Якутские буквы:

Якутский → Русский

төгүрүйэ

нареч. вокруг, кругом; ёлканы төгүрүйэ хаамп = водить хоровод вокруг ёлки; төгүрүйэ бар= идти кругом, в обход.

төгүрүй=

1) виднеться — о чём-л. круглом; хайа тэллэҕэр куөл төгүрүйэн көстөр у подножия горы виднеется круглое озеро; 2) ходить вокруг чего-л., обходить кругом что-л.; күөлү төгүрүй = ехать вокруг озера; төгүрүйэ хаамп = ходить, обходить кругом; 3) окружать, брать в кольцо; өстөөҕү төгүрүй = окружить врага; 4) делать крюк; кружить; ырааҕынан төгүрүй = сделать большой крюк; курдаттыаҥ да төгүрүйүөҥ погов. прямиком поедешь — кружить будешь.


Еще переводы:

обвешаться

обвешаться (Русский → Якутский)

сов. төгүрүйэ иилин, симэн.

отовсюду

отовсюду (Русский → Якутский)

нареч. төгүрүйэ өттүттэн, бары снртэн.

обложиться

обложиться (Русский → Якутский)

сов. чем тулалан, төгүрүйэ уурун; обложиться книгами кинигэлэргин төгүрүйэ уурун.

оползти

оползти (Русский → Якутский)

II сов. (вокруг чего-л.) тула сыыл, төгүрүйэ сыыл.

осадить

осадить (Русский → Якутский)

I сов. 1. что (подвергнуть осаде) осадалаа, сэриинэн төгүрүй; осадить город куораты осадалаа; 2. кого-что чем, разг. төгүрүйэ түс, үүйэ тут; осадить просьбами көрдөһүүгүнэн үүйэ тут.

кругом

кругом (Русский → Якутский)

нареч. I. тула, төгүрүйэ; повернуться кругом тула эргилин; 2. (вокруг) тула, эргиччи; 3. разг. (во всём) эргиччи, куруук; он сам кругом виноват кини бэйэтэ эргиччи буруйдаах.

набежать

набежать (Русский → Якутский)

сов. 1. (с разбега, с разгона) иҥнэ түс, кэтиллэ түс; охсулун, саба биэр, саба кет (о волнах, облаках и т. п.); волна набежала на берег долгун биэрэккэ кэлэн саба биэрдэ; ветер набежал тыал охсулунна; 2. (сбегаясь собраться) сүүрэн кэл, түмсэ түс; ребята набежали со всех сторон оҕолор төгүрүйэ өттүттэн саба сырсан кэллилэр.

төгүрүйүү

төгүрүйүү (Якутский → Русский)

и. д. от төгүрүй =.

төгүрүтүс=

төгүрүтүс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от төгүрүй =.

төгүрүтүү

төгүрүтүү (Якутский → Русский)

и. д. от төгүрүй =.