Якутские буквы:

Русский → Якутский

угощение

сущ
маанылаан аһатыы

угощение

с. 1. (действие) ыалдьыттааһын, маанылааһын, күндүлээһин; 2. (пища, питьё) ыалдьыттааһын, остуол, ас-үөл; обильное угощение дэлэй ыалдьыттааһыи, дэлэй остуол.


Еще переводы:

күндү-мааны

күндү-мааны (Якутский → Русский)

обильное угощение, роскошный приём.

малааһын

малааһын (Якутский → Русский)

пир, угощение (по случаю семейного праздника).

остуол

остуол (Якутский → Русский)

1) стол; сурунар остуол письменный стол; 2) угощение; остуолла туруор = накрывать (на) стол, подавать угощение.

аһатыы

аһатыы (Якутский → Русский)

и. д. от аһат = 1) кормление; 2) угощение.

күндүлээһин

күндүлээһин (Якутский → Русский)

и. д. от күндүлээ = угощение, потчевание; оказание гостеприимства.

остуоллаа=

остуоллаа= (Якутский → Русский)

1) наделять кого-л. столом; 2) накрывать (на) стол, подавать угощение.

сайбарыын

сайбарыын (Якутский → Русский)

сайбарыын аһылык диал. прощальный пир, прощальное угощение; сайбарыын сырыы последнее, прощальное посещение.

сыҥа

сыҥа (Якутский → Русский)

принуждение; ас сыҥата назойливое угощение; сыҥа эрэ күүһүнэн үлэлиир он работает только по принуждению.

хадаҕалан=

хадаҕалан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от хадаҕалаа = пользоваться чьим-л. особым вниманием в чём-л.; аска хадаҕалан = получать особое угощение.

далбардаа=

далбардаа= (Якутский → Русский)

оказывать сердечный приём с хорошим, обильным угощением.