Якутские буквы:

Якутский → Русский

уоллан=

1) родить сына; 2) разг. заводить молодого человека, парня, кавалера.

Якутский → Якутский

уоллан

туохт.
1. Уол оҕолон; уол оҕолоох буол. Родить сына; иметь сына
[Бөҕүл Бөҕө:] Тыаһааны кыыстанаары дуу, уолланаары дуу ыгылытта, Эркээни эмээхсиҥҥэ миигин ыытта. И. Гоголев
Улахан кыыһыҥ бүгүн быыһанна, Үһүс кыыс …… үчүгэйкээн уолланна. И. Егоров
Сыл кэриҥэ ааспытын кэннэ Сэмэннээх уолламмыттара. МДН КК
2. кэпс. Сөбүлүүр уолгун кытта ыкса билис, доҕордос. Обзавестись парнем, женихом. Кыыстара уолламмыт быһыылаах, барара-кэлэрэ элбээбит
Кыыһа — ыанньыксыт Саамай уһук пиэрмэҕэ, Хата эргэ тахсыыһык, «Уолланна» ээ, бадаҕа... П. Тобуруокап


Еще переводы:

илиилээ

илиилээ (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Илиитэ оҥор (хол., оонньуурга, куукулаҕа). Приделывать руки (напр., кукле). Оҕолор саҥа түспүт хаарынан сирэйдээн, харахтаан, илиилээн, атахтаан өссө хонноҕор сиппиир кыбытан, үчүгэй баҕайы киһини оҥорбуттар
2. эргэр. Дьахтар төрүүрүгэр илиигинэн көмөлөс (хол., отоһут). Пускать в ход руки, помогать руками при родах (о повитухе)
Уолланан баран, иккис уола кыратык уталыйбытын, илиилээн араарбыт. Болот Боотур
[Отоһут эмээхсин:] Оҕото туора түспүт эбит, арай көҥүллүүр буоллаххытына илиилээн көрүөм этэ. Эрилик Эристиин. Тэҥн. илиилэс 1

итириксит

итириксит (Якутский → Якутский)

аат. Арыгыны элбэхтик иһэр киһи; арыгылаан элбэхтик айдаарар, дьону аймыыр киһи. Тот, кто много пьет спиртного (обычно со скандалом), пьяница
[Эмээхсин] Иитэраһатар соҕотоҕун сүтэрэн, Иэдээҥҥэ кииртэ эбитэ дуу, Итириксит уолланан Эрэйгэ баарта эбитэ дуу? Л. Попов
Оттон бөрө улуйарын ааптар: «...итирик дьон суланан эрэллэригэр маарынныыр, хайдах эрэ киһи кутунсүрүн тэһииргэтэр» диэн бэргэн, сибиэһэй тэҥнэбили туттан киһи үчүгэй өттүн сүтэрэр итириксити саралыыр. ФЕВ УТУ
Үлэ дьиссипилиинэтин кэһээччилэргэ, итирикситтэргэ үлэҕэ ээлдээл сыһыаннаһааччыларга моральнай кыһарыйыы миэрэлэрэ эмиэ аҕыйаҕа суохтар. «Кыым»

сүрэхтэт

сүрэхтэт (Якутский → Якутский)

I
сүрэхтээ диэнтэн дьаһ. туһ. Оҕоҕун сүрэхтэт
[Тырынкаайаптар кыыстарын] Сунтаар таҥаратын дьиэтигэр илдьэн Маппый аҕабыыкка сүрэхтэппиттэрэ. Н. Якутскай
Онон Быттааны Сүөдэр оҕотун Покровскай таҥаратын дьиэтигэр илдьэн сүрэхтэппит. МНН
Бу сордоох эмиэ сотору өлөрө буолуо диэн, бороохтуйуор диэри, үс ый кэриҥэ, сүрэхтэппэккэ олорбуттара. «ХС»
II
туохт. Чопчу биир эрэ аска баҕар, ону эрэ сии сатаа (дьахтар ыарахан буоллаҕын утаа). Испытывать пристрастие к какой-л. определённой пище (о беременной женщине)
[Дьэбдьиэ] сүрэхтэтэн туойу, көмөрү сиэҕин, силгэни, уҥуоҕу тиниктиэҕин баҕарарын билэннэр, эмээхситтэр: «Уолланаары гыммыккын, хотуой» — дэһэллэрэ. Болот Боотур
Дьахтар сүрэхтэтэрин кэриэтэ, киһи олоҕун тиһэх кэмигэр туохха эмэ баҕаран, ымсыыран кэлэр диэччилэр. В. Яковлев
Ол аата кыс хаар ортото кыталык этинэн сүрэхтэппиккин диигин дуу? Л. Габышев

кыбытык

кыбытык (Якутский → Якутский)

аат.
1. Туох эмэ иһигэр, икки ардыгар угуллубут, түбэспит атын туох эмэ. Предмет, вставленный, вложенный, помещенный внутрь чего-л. или между чем-л., вкладыш
Остуол да, муоста да бэрээдэктэрэ суоҕа: кумааҕы кыбытыктаах кинигэлэр, сурунааллар, кум-хам тутуллубут, хайа тыытыллыбыт суруллубут лиистэр бэйдиэ ыһылла сыталлара. Г. Угаров
Биир тэҥ, атылыы майгыннаах кэккэ (эйгэ) ортотугар туох-ким эмэ ураты, туора киирбитэ, баар буолбута. Кто-что-л. инородный, обладающий совсем иными свойствами
Соппуруоннаах аҕыста оҕоломмуттарын тухары биир да кыыс кыбытыга суох, тура-тура уолланан испиттэрэ. У. Нуолур
Ханнык эмэ оҥоһукка (хол., туттар тэрилгэ, кэтэр таҥаска) тугунан эмэ ураты (өҥүнэн, матырыйаалынан уо. д. а.) киллэһик, аттаһык. То, что вставлено в середину, внутрь чего-л., вставка. Былаачыйабар ойуулаах таҥаһынан кыбытык тигэн уһатан биэрдим
2. көсп. Дьон кэпсэтиитигэр быһа түһэн бэйэ санаатын кылгастык этии. Реплика, краткая вставка, вмешательство в разговор других
Тоойуом, ол эр дьоннор мөккүөрдэригэр эн кыбытык буолума. Л. Габышев
«Соннук-соннук, биһиги наадабыт итиниэхэ эрэ», — дьиэлээх дьахтар кыбытык түстэ. И. Никифоров
«Хайа, уонна салалта көрүө, сыаналыа дии», — иккис уол кыбытык түһэ оҕуста. «ХС»
3. кин. Сүрүн тиэкискэ, уус-уран, музыкальнай, литературнай айымньыларга киллэриллибит, быһа тардыыттан, чаҕылхай этиилэртэн турар киллэһик. Вставка, вкрапление, отступление в основном тексте произведения
Бу икки сэһэннэргэ элбэх лирическэй кыбытыктар бааллара кинилэри бэйэ-бэйэлэригэр майгылатар. Н. Тобуруокап
Ыстатыйаны көрөрүгэр Владимир Ильич кыбытыктары киллэртээбитэ. ФЛА ВИЛО. П.А. Ойуунускай уонна Суорун Омоллоон драма улахан маастардара буолалларын олоҥхо монологтарын уонна кыбытык ырыалары сюжет сайдыытыгар …… киллэрэллэрэ туоһулууллар. «ХС»
Кыбытыкка киир — атын дьон икки ардыларынааҕы (үксүн үчүгэйэ суох) дьыалаларыгар булкуһан, орооһон, табыгаһа суох балаһыанньаҕа түбэс, киир. Оказаться в неприятном, сложном положении, вмешавшись в чье-л. дело
От татыма бэрт буолан, аһатааччы Сэмэн онто да суох кыбытыкка киирэ сылдьара: биригэдьиирэ кэлэн оту ордук сиэппиккин диэн мөҕөр, оттон ыанньыксыттара буоллаҕына тутумунан тутуһаллара эрэ хаалбыта. С. Федотов
Кыбытык аһаҕас дорҕоон тыл үөр. — бүтэй дорҕоонунан бүтэр олоххо эмиэ бүтэйинэн саҕаланар сыһыарыы эбиллэригэр ол дорҕооннор сэргэстэспэт түбэлтэлэригэр кинилэр икки ардыларыгар эбиллэр кыараҕас аһаҕас дорҕоон. Узкий гласный, вставляемый между основой слова, оканчивающейся на согласный, и окончанием, начинающимся тоже на согласный звук
Маннык [биир сүһүөхтээх] тылларга тыл кэннинээҕи кэккэлэһэр бүтэй дорҕооннор ыккардыларыгар кыбытык аһаҕас дорҕоон иһиллиитэ симэлийэр. ПНЕ СТ. Кыбытык клетка зоол. — тоноҕоһо суох кыракый харамайдар (хол., гидра) эттэрин тас араҥатыгар баар бөдөҥ ядролаах олус кыракый клетка. Микроскопическая клетка с крупным ядром в наружной части тела у некоторых беспозвоночных животных (напр., у гидры)
Гидра этэ-сиинэ хайдах эмэ эчэйдэр, эмсэҕэлээбэтэр эрэ, бааһырыы чугаһынааҕы кыбытык клеткалар түргэнник улааппытынан бараллар …… уонна баастаах сири түргэнник оһороллор. ББЕ З. Кыбытык тыл (этии) тыл үөр. — сүрүн этии иһигэр саҥарааччы бэйэтин санаатыгар сыһыанын көрдөрөр тыллар эбэтэр тыллар ситимнэрэ. Вводное слово или предложение
Кыбытык тыллар этии атын чилиэннэрин кытта ситимнэрэ суох. СТ С
Үөрэнээччилэр сурук бэлиэлэрин туруоралларын сэргэ кыбытык тыллары уонна кыбытык этиилэри аннынан тардаллар. АНВ СТУ

утратить

утратить (Русский → Якутский)

сов. что сүтэр, сүтэрэн кэбис; он утратил надежду увидеть сына кини уолун көрөр эрэлин сүтэрдэ.

такай=

такай= (Якутский → Русский)

разг. натаскивать (учить); уолун такайан булка үөрэппит он натаскал своего сына в охотничьем деле.

атыырдаа

атыырдаа (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Кими эмэ атыырынан хааччый. Обеспечивать кого-л. жеребцом. Дьөгүөр оҕонньор улахан уолун атыырдаабыт

туостат

туостат (Якутский → Якутский)

туостаа диэнтэн дьаһ. туһ. Ийэтэ уолун туостата ыытта
Улахан оҕонньор отут түрбэ туос туостаппытын тэлгэттэрбитэ. Далан

тээбириннэн

тээбириннэн (Якутский → Якутский)

тээбириннээ диэнтэн бэй. туһ. Уоллара үөрэнэр тээбириннэммитэ
Ол оннугар Нариччаан таҥныбыта, киэргэммитэ, дьиэ тээбириннэммитэ. Н. Габышев

чөнөҕөр

чөнөҕөр (Якутский → Якутский)

көр чоноҕор
Хобороос кинээс уолун, тобуктуун токуйбат, чөнөҕөр киһини илиититтэн сиэтэн иһэн ыытан кэбиспитэ. А. Сыромятникова