Якутские буквы:

Якутский → Якутский

уураахтан

уураахтаа I диэнтэн бэй., атын
туһ. Аркадий Романович Эхов диэн көскө уураахтанан кэлбит бэлитиичэскэй сыылынайы таһаарбыттара. Н. Якутскай
Биһиги кырдьаҕас сокуонньуппут Микииппэри үс сылга хаайыыга уураахтаныан сөп диэбитэ. И. Семёнов
Уураахтаммытым кэннэ ийэм уонна балтым кэлэннэр көрсүбүттэрэ. «ХС»

уураах

аат. Үөһээҥҥи салайар тэрилтэ, суут эбэтэр үлэ кэлэктиибин мунньаҕынан ылыллыбыт быһаарыы. Коллективное решение или распоряжение, постановление органа власти. Суут уурааҕа. Бырабылыанньа уурааҕа
Нэһилиэк кинээстэрин дуоһунастарыттан устарга уурааҕы ыллыбыт. П. Ойуунускай
Оскуола сэбиэтэ уураах таһаарда. Амма Аччыгыйа
Үлэни көтөҕөр соруктаах Үтүөкэн даҕаны уураахтар, Хомойуох туһугар, туолбакка, Кураанах кумааҕы буолаллар. Күннүк Уурастыырап

Якутский → Русский

уураах

постановление, решение; приговор; правление уурааҕа постановление правления; уопсай мунньах уурааҕа решение общего собрания; суут уурааҕа приговор суда.


Еще переводы:

постановление

постановление (Русский → Якутский)

с. уураах.

постановление

постановление (Русский → Якутский)

сущ
уураах

оҥоһун

оҥоһун (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тугу эмэ бэйэҕэр анаан оҥор. Делать, готовить, изготавливать, сооружать что-л. (для себя). Хамса оҥоһун. Сүгэ уга оҥоһун
Синньигэс талахтар үүнэн туралларыгар сүүрэн тиийэн, быһыта баттаан ылан, бөрөөн-сараан корзина курдугу оҥоһуннум. Суорун Омоллоон
Тоҥсоҕой кыыл тобулута тоҥсуйан Кумалаан оҥостубут. С. Зверев
2. Тугу эмэ оҥорорго, ханна эмэ барарга бэлэмнэн, тэрин, хомун. Готовиться, снаряжаться, собираться. Оҥоһун, сотору барыахпыт
Охсуһарга оҥостон кэлбит киһи буоллаххына, бу мин аал уоппун, алаһа дьиэбин алдьатыма, тохтоо, болҕой! Саха фольк. [Уйбаан:] Киирэн оҥоһун, барыахпыт. А. Софронов
Сарсыныгар, барар буолан, Сааһыланна, оҥоһунна. Күннүк Уурастыырап
3. Бэйэҕин бэрээдэктэн, көннөрүн. Приводить в порядок (себя), поправлять что-л. (на себе)
Уулуссанан …… иһэн: «Ваня, эн дьэ үчүгэйдик этэн хабырыттыҥ, Мэхээлэни улаханнык ыксаттыҥ», — диэн баран Маня тохтоон чулкутун оҥоһунна. Амма Аччыгыйа
Кини күөмэйин оҥоһунна, ачыкытын көннөрүннэ уонна саҥаран кээҕинээн барда. М. Попов
4. Кими эмэ киминэн-тугунан эмэ аах; кими эмэ ким-туох эмэ дии санаа. Считать кого-л. кем-чем-л.; принимать кого-л. за кого-что-л. [Михаил:] Мин үрүҥ бандьыыты убай оҥостубаппын. С. Ефремов
Таҥара оҥостубут тойотторбут тыыммытын салҕаан эрдэхтэрэ. М. Доҕордуурап
Айылҕа сөҕүмэр күүһүн Ат оҥостон көлүнэбит. Баал Хабырыыс
5. Кими эмэ кимиэхэ-туохха уларыт, кубулут. Обращать, превращать кого-л. в кого-что-л. в своих интересах
Үгүс дьону үүрэ сылдьан Үлэһит оҥостубут Идэмэрдээх баайы кытта Иирсэбин диэн Ийэ сир илгэтиттэн тэлэһийэргэ, Орто дойду дьолуттан мунарга уураахтанным ээ, доҕоччугуом. С. Зверев
Кинилэр бары баай-тойот аймах кыра дьону кулут оҥостоллорун, баттыылларын утаран, мөккүһэн сыылкаҕа барбыттара. М. Доҕордуурап

приговор

приговор (Русский → Якутский)

м. бмриигэбэр, уураах; вынести приговор бириигэбэрдэ таһаар.

уур=

уур= (Якутский → Английский)

v. to place, put; to decree; уураах n. decree

формулировка

формулировка (Якутский → Русский)

книжн. формулировка; уураах бастакы пуунун формулировката. формулировка первого пункта постановления.

резолюция

резолюция (Русский → Якутский)

ж. I. (решение) резолюция, уураах; принять резолюцию уураахта ылын; 2. (письменное заключение) резолюция; наложить резолюцию резолюцията уур.

присуждение

присуждение (Русский → Якутский)

с. 1. (на суде) ууруу, уураах-тааһын; 2. анааһын, биэрии; присуждение награды наҕараада анааһын.

пункт

пункт (Русский → Якутский)

сущ
пуун (1. Туох эмэ буолар аналлаах сирэ. 2. Уураах, инструкция, устав, о. д. а. кэрдииһэ)

резолюция

резолюция (Русский → Якутский)

сущ
резолюция (1. Сүбэлэһэн, мунньахтаан ылыммыт уураах. 2 Көрдөһүү сурукка салайааччы киһи быһаарыы суруга)