Якутские буквы:

Русский → Якутский

учит

гл
үөрэтэр.

гл.
үөрэтэр (үөрэт)

учить

несов. 1. кого (обучать) үөрэт; учить русскому языку нуучча тылыгар үөрэт; 2. кого (поучать) үөрэт, өйдөт; 3. с союзом "что" (развивать мысль, теорию и т. п.) үөрэт; 4. что (усваивать) үөрзт, үерэтэн бил; учить стихотворение хоһоону үөрзт; учить историю историяны үөрэт.


Еще переводы:

үөрэт=

үөрэт= (Якутский → Русский)

1) учить, обучать; булка үөрэт = приучать к охоте; 2) учить, изучать; уруогу үөрэт = учить уроки; омук тылын үөрэт = изучать иностранный язык; уус идэтигэр үөрэт = обучить кузнечному ремеслу; 3) изучать, исследовать; былыргы суруктары үөрэт = изучать древние письмена.

такай=

такай= (Якутский → Русский)

разг. натаскивать (учить); уолун такайан булка үөрэппит он натаскал своего сына в охотничьем деле.

уһуй=

уһуй= (Якутский → Русский)

учить, обучать, приобщать, приохотить кого-л. к чему-л.; натаскивать; булка уһуй = обучить кого-л. охотничьему ремеслу.

дьаҕыдый=

дьаҕыдый= (Якутский → Русский)

уст. внушать что-л.; наставлять, учить уму-разуму; көрсөөт миигин мөҕөн дьаҕыдыйда при встрече он меня сильно ругал и учил уму-разуму.

проучить

проучить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого (наказать) кэһэт, кэһэтэн биэр; 2. что (учить какое-л. время) үөрэт, үөрэтэн таҕыс; он проучил уроки весь день кини күнү быһа уруогун үөрэтэн таҕыста.

үһүй-такай

үһүй-такай (Якутский → Якутский)

туохт. Кыһананмүһэнэн туохха эмэ уһуй, үөрэт. Старательно, заботливо учить, обучать кого-л. чему-л. [Уолум] мөлтөх буолбатаҕына сатанар, мантан ыла үһүйүөмтакайыам этэ буоллаҕа. Н. Абыйчанин

үөрэтээччи

үөрэтээччи (Якутский → Якутский)

аат. Кими эмэ туохха эмэ үөрэтэр киһи, уһуйааччы. Тот, кто учит кого-л., учитель, наставник, воспитатель
П.А. Ойуунускай саха литературнай ыччатын дьиҥнээх үөрэтээччитэ этэ. ТГС ЫА
Үөрэммэккэ сылдьан онон дьэ Үөрэтээччи буола охсон хаалтым. С. Данилов
Оҕолору толкуйдата, туохха барытыгар бэйэлэрин өйдөрүнэн тиийэллэрин сатаан ситиһэр киһи, дьэ, ол кырдьык дьиҥнээх үөрэтээччи. «ХС»

дьаҕыдый

дьаҕыдый (Якутский → Якутский)

туохт., эргэр. Үөрэтэр, өйдөтөр курдук саҥар (кэпсэтэр киһитэ сөбүлээбэтин үрдүнэн). Говорить назидательно, учить уму-разуму (не считаясь с тем, что собеседнику это не нужно, не нравится)
Көрсөөт миигин мөҕөн дьаҕыдыйда. Кини маннык истиҥ-эйэҕэс тылы билигин аҕай дьаҕыдыйа турар киһиттэн күүппэккэ олорбута. В. Протодьяконов

дьарыктаа

дьарыктаа (Якутский → Якутский)

туохт. Кими эмэ туохха эмэ эрчий, үөрэт. Занимать кого-л. чем-л., учить кого-л. чему-л.
Тренер итинник сөҕүмэр ситиһиилэрин төрүөтэ, биһиги санаабытыгар, кини бэйэтин кэминээҕи олоҕурбут дьарыктыыр ньымаларыттан туораан саҥаны, уратыны киллэриитэ буолар. НЕ ТАО
Д.П. Коркин дьарыктыыр оҕолоро үөрэхтэригэр сыһыанын куруутун хонтуруоллуура. «Кыым»

уһуй-үөрэт

уһуй-үөрэт (Якутский → Якутский)

туохт. Ким эмэ дьоҕурун сайыннар, оннук кыаҕы биэр, оннук иит, такай. Развивать чьи-л. способности, создавать для этого условия, учить, просвещать кого-л.
Олохтоох сахалары кытта ол үүнээйилэрин эккэ, үрүҥ аска тиийэ атастаһан, сахалары үүнээйини дэлэччи үүннэрэргэ уһуйаллара-үөрэтэллэрэ. ФГЕ СТС