Якутские буквы:

Якутский → Якутский

уһуутаа

туохт.
1. Уһуннук, ыарахан-ыараханнык өрүтэ тыын (хол., олус ыгылыйан, ыгыллан). Тяжело дышать, протяжно вздыхать, вскрикивать (напр., от резкого напряжения)
Тохтуу түһэн өрө дьигиһийтэлээтэ, уһуутуу тыыммахтаата, көмүрүө хаары ытыһан ылан, айаҕар толору симиннэ. Амма Аччыгыйа
Бачыгыратар уһуутаабытынан уҥа ороҥҥо баран, чип-чиҥник лик гына олоро түстэ. Эрилик Эристиин
Кэмниэ-кэнэҕэс тэйиччи соҕус, киһи тугун да араарбат, уһуутуур аҥаардаах харда хаһыыта иһилиннэ. С. Никифоров
Улаханнык, уһуутуур курдук саҥар (хол., көтөрү этэргэ). Производить похожий на тяжёлый вздох звук, ухать (напр., о птицах)
Күһүҥҥү хараҥа түүҥҥэ, ырыых-ыраах модьугулар куобах үүрэн уһуутуулларын истэрэ. М. Попов
Ханна эрэ куобах кыырда, Хаһааҥҥыттан эрэ муна сылдьар Сору көрбүт соҕотох киһилии, Уһуутуур, һуулуур. Эрчимэн
2. көсп. Тыастаахтык өрө уһуур (хол., буруолаа). С резким шумом выпускать пар (напр., о самоваре)
Кыракый борохуот үрүҥ паарынан уһуутуу олорор. Н. Якутскай
Оптуобус күөх буруонан уһуутаан кэбиһэ-кэбиһэ, салгыы айаннаан мотуорун тыаһа бирдьигиниир. Н. Лугинов
Улахан алтан сылабаар, үрүҥ паарынан тыынан, үөһэ уһуутаан, күллүгүрээн, холкуостаахтары кэтэһэр. Дьүөгэ Ааныстыырап
3. көсп. Уһуурар курдук, уһуура тыаһаа (хол., тыал). Бушевать, гудеть (напр., о ветре)
Кыһын обургу кыскыйар тыалынан уһуутаан, хатан дьыбарынан хабырынан, кэллэр кэлэн иһэр. М. Доҕордуурап
Быйыл сааһыары халыҥ хаар түспүтэ, онуоха эбии модун буурҕа уһуутаан ааспыта. С. Дадаскинов
Муус устар чалбах уута Сааһы айхаллаан оонньуур дуу, Кыһыҥҥы дьыбар уһуутуура, Күһүҥҥү тыал тыаһа дуу? Эҕэрдэ СС
Өрө (өрүтэ) уһуутаа (уһуутаамахтаа) — 1) тыыныҥ хаайтарар курдук буол, ыксаабыттыы үөһэ тыыныталаа. Издавать глубокий протяжный стон
Көөстөөн хаһыытыах курдук гынан иһэн уһуктан кэллэ, өрө уһуутаан кэбистэ. Уустаах Избеков
Сэниэтэ суох аттыгар нукус гына олордо уонна хас да төгүл өрүтэ уһуутаамахтаата. И. Гоголев
Өлөксөй оҕонньор иһин түгэҕиттэн мэҥийэн өрүтэ уһуутаата. П. Аввакумов; 2) үөһэ өрө көтөн күлүбүрэйэн таҕыс (хол., кутааны этэргэ). Взметнуться ввысь, полыхая пламенем (напр., о костре)
Холлоҕос быһаҕаһын саҕа кутаа уотунан кини диэки өрө уһуутаан кэбистэ. Ньургун Боотур
Оһох төлөнө өрүтэ уһуутаамахтыы турар эбит. П. Ойуунускай
Тугун дьиктитэй, тус арҕаа ойуур түгэҕэр хап-хара өһөх буруо халлааҥҥа өрө уһуутаан эрэр. И. Гоголев. Уотунан уһуутаа — кутаалана уһуур. С громким шумом выпускать струю пламени, обдавать огнём
Бандьыыттар элэҥнии сыталлар. Саалара уотунан уһуутаан, Биһиги дьоммутун ыталлар. Эрилик Эристиин
Аҕыйах мүнүүтэ буолаат, үрдэл кэтэҕиттэн уотунан уһуутуу-уһуутуу, тааҥкалар тахсан кэлбиттэрэ. ССС
Биһиги артиллериябыт уотунан куһуйда, сир ньирилиир, титирэстиир, халлаан уотунан уһуутуур. «ХС»

Якутский → Русский

уһуутаа=

вздыхать (тяжело, продолжительно); өрө уһуутаа = тяжело вздыхать.


Еще переводы:

утуйбахтаа

утуйбахтаа (Якутский → Якутский)

утуй диэнтэн тиэт. көрүҥ. Барыаххар дылы утуйбахтаан ыл
Уһукта-уһукта, Уһуутуу-уһуутуу Утуйбахтаан ылар эбит. П. Ойуунускай

бүрүүстүп

бүрүүстүп (Якутский → Якутский)

тииһик диэн курдук
Бөлүүн сүрэҕин бүрүүстүбэ киирбит киһилии, өрө уһуутаан хонно дии. В. Иванов

кылыстыыр

кылыстыыр (Якутский → Якутский)

көр кылыс I
2
Кылыстыыр тыаллартан Кырылыы сүүрээхтиир, Ойуурдуур тыакайым Утуктуу уһуутуур. Күн Дьирибинэ

ходьоруйталаа

ходьоруйталаа (Якутский → Якутский)

ходьоруй диэнтэн төхт
көрүҥ. Ата …… аа-дьуо хааман иһэн, эмискэ икки кулгааҕын чөрбөтөн, уһуутаан кэбиһэ-кэбиһэ өрө ходьоруйталаабыта. Дьүөгэ Ааныстыырап

талахчаан

талахчаан (Якутский → Якутский)

талах диэнтэн атаах.-аччат. Талахчааным барахсан
Арай ол түүн Ала буркун түспүт — Айаатаабыт, уһуутаабыт, Хас тиит, талахчаан Хаахынаабыт, хачыгыраабыт, хас очуос, хапчаан Хаһыытаабыт, ытаабыт! П. Ламутскай (тылб.)

артыыска

артыыска (Якутский → Якутский)

аат. Дьахтар артыыс. Артистка. Сыанаҕа Саха Өрөспүүбүлүкэтин үтүөлээх артыыската таҕыста
«Түксү, түксү!» — артыыска наһаа илистибит быһыынан өрө уһуутаабытынан, дьиэлээх хотун аттыгар олоруна охсон кэбистэ. «Чолбон»
Артыыска диэн көрдөөх, оонньуулаах саамай кыраһыабай дьахтар аата. Болот Боотур

кыыһыннар

кыыһыннар (Якутский → Якутский)

көр кууһуннар
Айыы ата абааһы киэнин хоолдьугуттан сөрүү тардан сөрүөстэ түстэ да, туйаҕын кырыытынан тэбэн кыыһыннарда. ПЭК ОНЛЯ VI
Ипатий уһуутуу түһэн баран, улахан хаппыт буорунан аты быраҕан кыыһыннарда. М. Доҕордуурап

ньимилгэн

ньимилгэн (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Олус чиҥ (хол., от-мас, тимир эҥин). Очень плотный, прочный (о каком-л. материале). Ньимилгэн тимир
Оо, көрбүт киһи ньии! Уһуутаата кыра үөт
Отой кыра ньимилгэн Оҥоруубун көрөҕүөт?! И. Чаҕылҕан

саллырҕаччы

саллырҕаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Саллырҕас тыастаахтык. Шлёпая, со шлёпаньем
Уһуутуу түһэн, Хайа хайдыбытын курдук Хааннаах дьабалдьытын Хардары-таары салбанан Саллырҕаччы саланна. П. Ойуунускай
Сыгынньах атаҕар киэҥ баҕайы эргэ бачыыҥканы анньыммыт Даайа саллырҕаччы сүүрэн кэллэ. Софр. Данилов

уһуутаамахтаа

уһуутаамахтаа (Якутский → Якутский)

уһуутаа диэнтэн тиэт
көрүҥ. Фокин тыын быһаҕаһынан уһуутаамахтаата, хатаннык кыламмахтаата. Амма Аччыгыйа
Эмээхсин бөтө бэрдэрэн, уһуутаамахтаан ылла, былаатын төбөтүнэн хараҕын, муннун ньуххаммахтаата. Күрүлгэн
Тиихээн таһырдьа тахсан, нүксүччү көһүйбүт сүнньүн көннөрөн, дьыбардаах салгыны күүскэ эҕирийэ-эҕирийэ, уһуутаамахтаан ылла. «ХС»