Якутские буквы:

Якутский → Русский

фланг

книжн. фланг; хаҥас фланг левый фланг.

Русский → Якутский

фланг

м. фланг (строй, фронт кыната-уҥа эбэтэр хаҥас өттө).


Еще переводы:

фланговый

фланговый (Русский → Якутский)

прил. фланговай, флангатааҕы, фланг; фланговая рота фланговай рота, флангатааҕы рота.

правофланговый

правофланговый (Русский → Якутский)

прил. уҥа флангатааҕы, уҥа фланга.

оголить

оголить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что сыгынньахтаа, хастаа; 2. что (лишить листвы) суйдаа; ветер оголил деревья тыал мастары суйдаабыт; 3. что суйдаа, аһаҕас хааллар; оголить фланг фланганы суйдаа.

обход

обход (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) кэрийии, кэрийэн көрүү; обход врачей в больнице балыыһаҕа врачтар кэрийэн көрүүлэрэ; 2. (кружный путь) тумнуу; удобный обход табыгастаах тумнуу; # в обход 1) (минуя что-л.) эргийэ, тумнан; 2) (заходя с флангов) эргийэ барыы (өстөөх флангатыгар эбэтэр тыылыгар эргийэн киирии).

охватить

охватить (Русский → Якутский)

сов., охватывать несов. 1. кого-что (обхватить) куус; охватить руками ствол дерева икки илиигинэн мас умнаһын куус; 2. что (опоясать, окружить) эргит, куустар, курдаа; охватить бочку обручами буочуканы уобуруччуларьшан куустар; 3. кого-что (объятьо пламени, тьме и т. п.) саба сүур; пламя охватило здание уот дьиэни саба сүүрдэ; 4. кого чем (о чувствах) хап, ыга ыл, өрө куус; всех охватила радость дьону барытын өрүү өрө кууспута; 5. кого-что (распростри- нитпься) хап; движение сторонников мира охватило все страны эйэ диэки буолааччылар хамсааһыннара бары дойдулары хапта; 6. кого-чтпо (распространить на кого-л.) хап; охватить всех работников социалистическим соревнованием үлэһиттэри барыларын социалистическай куоталаһыынан хап; 7. кого--что (обойти с фланга) эргийэн ыл, төгүрүй.