Якутские буквы:

Якутский → Русский

хааччахтан=

возвр.-страд. от хааччахтаа = 1) ограничиваться, лимитироваться, быть ограниченным, лимитированным; 2) регламентироваться, быть регламентированным.

хааччах

1) загон для скота; сүөһүнү хааччахха хаай = загнать скот в загон; 2) перен. препятствие, препона; ограничение; запрёт; ас барыта туох да хааччаҕа суох атыыланар все продукты отпускаются в магазине без всяких ограничений.


Еще переводы:

самоограничение

самоограничение (Русский → Якутский)

с. бэйэни хааччахтаныы.

общество с ограниченной ответственностью

общество с ограниченной ответственностью (Русский → Якутский)

хааччахтаммыт эппиэтинэстээх уопсастыба

restriction

restriction (Английский → Якутский)

хааччах

целлулоид

целлулоид (Русский → Якутский)

суллулуойут, целлулоид (сымнатар уонна кырааскалыыр веществолардаах, үксүн, суллулуоһа нитратыттан (коллоксилинтан) турар имигэс пласт-маасса. Ууну өтүппэт, дьэҥкир, эл ектричествоны ah арба т. С. кэмниир прибордары өстүөкүлэлээһиҥнэ, элиниэйкэлэри, планшеттары, үлтүрүйбэт өстүөкүлэни оҥорорго уо. д. а туһаныллар. С. умайымтыа буолан туттуллара хааччахтанар.)

завал

завал (Русский → Якутский)

м. буом, хааччах; снежный завал хаар буом.

стойло

стойло (Русский → Якутский)

с. турар хааччах (көнньүүһүнэҕэ эбэтэр хотоҥҥо биир сүөһүгэ).

загон

загон (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) үүрүү (скота); күрэх (зверей); 2. (для скота) дал, хааччах; # быть в загоне ахсарыллыма, аанньа ахтыллыма.

рогатка

рогатка (Русский → Якутский)

ж. 1. (на дороге) буом, хааччах (суолу мэһэйдиир оҥоһук); 2. рогатки мн. перен. мэһэй, хааччах; ставить рогатки мэһэйдэс, хааччахтас; 3. (для метания чего-л.) арагаайка (оонньуур тэрил, булт тэрилэ, тааһы эбэтэр атын ыарахан синэрээти (дарабыынаны) ыраах ытарга аналлаах ачаахтаах маска тардыллыбыт эрэһиинэ быа).

неограниченный

неограниченный (Русский → Якутский)

прил. хааччаҕа суох, муҥура суох; неограниченные права муҥура суох быраап.

хаайыы

хаайыы (Якутский → Русский)

  1. и. д. от хаай =; 2. 1) заключение; күлүүс хаайыыта тюремное заключение; 2) прям., перен. преграда, заслон, препона; тугу эмэ гынаары гыннаххына барыта хаайыы за что ни возьмись — везде препоны; 3) разг. время бездорожья, распутицы; өрүс хаайыыта время, когда по реке нет пути; 4) см. хааччах 1; 5) тюрьма || тюремный; хаайыы олоҕо тюремная жизнь.