Якутские буквы:

Якутский → Якутский

хааһытыҥы

даҕ. Хааһы курдук, хойуутунан хааһыга майгынныыр. Кашеобразный, жидковатый
Бары хааһытыҥы убаҕас туой буор бырыытын бэрбээкэйбитигэр диэри кэһэн, улахан суолга таҕыстыбыт. И. Никифоров

хааһы

аат. Куруппаны ууга биитэр үүккэ кутан буһарыллар, мииннээҕэр хойуу аһылык. Кушанье из какой-л. крупы, сваренной на воде или молоке, каша
Олус үчүгэй сыттаах, кураххайдыҥы соҕус амтаннаах хааһыларын арыыланан баран, үөрэ-көтө аһаатылар. Амма Аччыгыйа
Олоо сэлиэһинэй бурдук арыылаах хааһытын сиэн мотуйа олордо. Т. Сметанин
Кииһилэни аска тутталлар: сэбирдэҕин хомуйан, буһаран үөрэҕэ, хааһыга куталлар. КЕФ СТАҮө
Төбөтүн иһэ хааһы кэпс. — өйөсанаата бутуллан хаалла. соотв. у него каша в голове
Төбөтүн иһэ хааһы курдук бутуллан хаалла — көһүү түбүгэ, куоракка барыы. Н. Заболоцкай
Далбаев үрүҥү да, хараны да кыайан араарбат гына, төбөтүн иһэ хааһы буолан хаалла. «Кыым». Хааһы буо- луор диэри (хааһы курдук) — өйүн сүтэриэр, тугу да быһаарбат буолуор диэри (итирэр, иһэр). В стельку, в дым (напиться)
Эдэр киһи эрээри, сиртэн сэрбэйэ иликкиттэн, бу курдук улаханнык, хааһы буолуоххар диэри иһэр буоллаххына, ханна тиийиэххиний?! Н. Босиков
Сэргэлээххэ букатын түүн, олох хааһы курдук итирэн баран төннүбүтэ. Н. Лугинов
Сарсыныгар кэлбиттэрэ син биир холуочук, өйүүнүгэр кэлбиттэрэ хааһы буолуор диэри итирэн баран олорор эбит. «Кыым»
Хааһы да саламаат <буол> көр саламаат. МэҥэХаҥалас оройуонугар ити уһаайба туһунан боппуруос хааһы да саламаат буолан турар. Күннүк Уурастыырап
Тугу эрэ өйдүү сатыыр курдук да, төбөтүн иһэ хааһы да саламаат. Н. Босиков. Хааһы курдук булкуллубут — араас санаа киирдэ; өйө-санаата үлтү бутуллан хаалла. Всё перемешалось; каша в голове
Куобах Бөтөҕөтө оҕонньор иһигэр туора муостаах киирэр, хааһы курдук үлтү булкуллан хаалар. Саха ост. I
Кинилэр тиһэҕэр тииийэн, хааһы курдук булкуллаллар. Эрилик Эристиин
Хааһыта хаахтыйбыт — дьыалата хаахтыйбыт диэн курдук (көр дьыала). Сонно тута Туров хааһыта хаахтыйан эрэр үһү диэн сурах бөһүөлэги толордо. Н. Апросимов. Хааһыта хойунна кэпс. — туох эрэ моһуокка түбэстэ, туга эрэ табыллыбата. Попал в затруднительное положение, в передрягу. Аны хамыыһыйа быһаарыытын кэтэһэр буолла, хааһыта дьэ хойунна
Бутугас хааһы — бутугаһы буһаран оҥоһуллар хааһы. Каша на бутугас (напиток из воды, молока или пахты, заправленный мукой или съедобными травами)
Тарынан, бутугас хааһынан, сыманан хонорбут. А. Абаҕыыныскай
Көҕөлөҥ хааһы көр көҕөлөҥ. Ол түрмэҕэ көҕөлөҥ хааһыттан уонна хара ууттан атыны аһаппат дойдулара буолуо. Болот Боотур
Мааннай хааһы көр мааннай. Аччыкпын, тугу баҕарар сиэм этэ, бэл, мааннай хааһыны. Н. Габышев
Саһыл буоллаҕына, мааннай хааһы буһаран баран, тэриэлкэҕэ куппут. Нууч. ост. Күнүскү аһылыкка — мааннай хааһы. ДВЛ МК. Саламаат хааһы — саламаат диэн курдук. Ийэтэ саламаат хааһы буһарда. Сардааналаах хааһы эргэр. — бытархай гына мэлиллибит сардаана төрдүнээҕи аһын эбииликтээх хааһы. Каша с добавлением толчёных луковиц цветков лилии даурской (сардаана I). Өбүгэлэрбит сардааналаах хааһы эмиэ оҥороллоро. <Сыа> кырбастаах хааһы — кыра гына кырбастаммыт аҥаардас эт (сыа) эбииликтээх хааһы. Каша с добавлением кусков мелко накрошенного мяса (жира)
Урут сахалар кырбастаах хааһы диэни буһараллара. Былыр сыа кырбастаах хааһы мааны аһылык буолара. Тар хааһы көр тар. Дьэ, онно мин хас да сыл тар хааһынан, бутугас аһынан испин толорон сылдьыбытым. М. Доҕордуурап
Аҥаардас тар хааһынан, бэс субатынан биһиги үлэ күүһүн барытын көрсүһэн ааспыппыт. И. Артамонов. Уу хааһы — аҥаардас ууга буһарыллар, үүтэ суох убаҕас хааһы. Жидкая каша на воде без добавления молока
Уу хааһынан олорбуттара балай да буолла. Үөрэ хааһы көр үөрэ. Бэс субатын хатара-хатара хааччынара, кэлин ону кырбаан үөрэ хааһы буһарара. И. Данилов. Үүт (үүттээх) хааһы — оргуйбут үүккэ оҥоһуллар хааһы. Каша на молоке. Оҕото үүттээх хааһыны сөбүлүүр
Эбэм үүттэн кээбэл, күөрчэх, кыыймыт үүт хааһытын курдук бэртээхэй астары оҥортуура. А. Кондратьев. Хааннаах хааһы эргэр. — ынах хаанын сиикэйдии кутан буһарыллар хааһы (хамначчыттар эрэ сииллэрэ). Каша, сваренная с добавлением говяжьей крови (едят только батраки). Хааннаах хааһыларын тото-хана сиэтилэр. Хаппыай хааһы эргэр. — кыра үүт, туус эбииликтээх, буспутун кэннэ чөчөгөйүнэн, сүөгэйинэн биитэр хайаҕынан тумаламмыт бурдук хааһыта. Каша, сваренная из муки с добавлением соли и с небольшим количеством молока, приправленная сливками, сметаной или каяком (сливочным маслом, сбитым с тёплым молоком и застывшим). Хаппыай хааһыны мааны ыаллар сииллэрэ

Якутский → Русский

хааһы

прям., перен. каша; үүт хааһы молочная каша; маннай хааһы манная каша; хааһы курдук буккуллубут всё перемешалось; төбөбөр хааһы у меня в голове всё перепуталось, у меня каша в голове.


Еще переводы:

каша

каша (Русский → Якутский)

сущ
хааһы

сүөгэй

сүөгэй (Якутский → Якутский)

аат.
1. Үүттэн хойуутун, сүмэтин арааран (холбуйан эбэтэр сэппэрээтэргэ сүүрдэн) ылыллыбыта. Отделённая густая, жирная часть молока, сметана
Симиин хойуу сүөгэйбит Сэппэрээтэргэ сирилээтэ, Кыынньа буспут ымдааммыт Кытыйаҕа кырылаата. С. Васильев
[Эмээхсин] ити сайын ынах аһын сүөгэйи, хайаҕы, суораты олохтоох дьоҥҥо амсатар. Олохтоох омуктар кэлэн аһаан баран олус хайгыыллар. Далан
Маайа эмээхсин, бу дойдулуу эттэххэ, дагда оҥорон сүөгэйин ытыйа турар. Л. Попов
Оҕо сылдьан сайылыкка сүөгэйдээх килиэби мотуйар олус да минньигэс буолара. «ХС»
2. көсп. Туох эмэ сүмэтэ, саамай үчүгэйэ. Самая лучшая, отборная часть чего-л., сливки
Ырыаһыт төрөөбүт тылын баайын-дуолун, сүөгэйин, ойуулуур-дьүһүннүүр кыахтарын баһылаан, ону кыайа тутан, ырыатынхоһоонун айдаҕына, бар дьон истиҥ биһирэбилин ылар. «ХС»
Биһиги норуот айымньытын сүөгэйиттэн атынатын бириэмэҕэ тус-туспатык сомсон ыларбыт туһунан толкуйдаан көрүөх тустаахпыт. «Кыым»
Сөрүүн сүөгэй курдук поэт. — сайыҥҥы сөрүүн салгыны хоһуйан этии. Поэтическое описание летнего прохладного ветерка (букв. словно прохладные сливки)
Сөрүүн сүөгэй курдук, Үтүө киэһэ эргийдэ, Онтон миэнэ хоһум ордук Чуумпу буолла, дьэгдьийдэ. Күннүк Уурастыырап
Киэһээҥҥи сөрүүн салгын үчүгэйэ бэрт! Сөрүүн сүөгэй курдук киһи дуоһуйа ыймахтыыр. Н. Якутскай
Араас от-мас сытынан аҥылыйар сайаҕас салгын, сөрүүн сүөгэй курдук сүрэҕибыары ортотунан киирэр. И. Данилов
Сүөгэй ас эргэр. — от силиһин эбэтэр мас субатын сүөгэйгэ булкуйан, кыратык эттээн оҥоһуллубут хааһытыҥы ас (ытык-мааны ыалдьыттарга бэлэмнэнэр). Кашеобразная пища из сливок и мяса с корнями трав или заболонью, предназначенная для почётных гостей. Сүөгэй иирдии — саха оонньуута: тарбахтары көнөтүк тутан баран, икки илиини ытыстарынан сыһыары тутуллар, уҥа илиини сыыйа чорботон таһааран, тарбахтар төбөлөрүнэн хаҥас илии тарбахтарын төбөтүн куустараллар. Онтон хаҥас илиини өрө анньан, уҥа илии тарбахтарын көннөрө имэрийтэрэн баран, эмиэ куустаран кэбиһэллэр. Итинник тарбахтары солбуһуннаран, түргэнник элэҥнэтэн оонньууллар. Якутская забава: ладони плотно прижимают друг к другу. Постепенно сдвигая ладонь правой руки вперёд, выставляют кончики пальцев и охватывают ими кончики пальцев левой руки. Затем делают обратное движение — кончиками пальцев левой руки охватывают кончики пальцев правой руки. Таким образом, попеременно сдвигая то одну, то другую ладонь, совершают описанное действие в быстром темпе. Сүөгэй уута — сүөгэйи иирдэн арыы оҥордоххо ыгыллан тахсар, уу кэриэтэ убаҕас. Обезжиренная молочная жидкость, образующаяся в процессе сбивания масла, пахта
Арыт ийэбит сүөгэй уутун үөрэ оттоон буһаран, бутугас диэни оҥорор. И. Федосеев
Кыа уктаах сүөгэй уутунан оҥоһуллубут үөрэ — сайын оҕолор сүрүн аһылыктара. «ХС»
Хайах син биир чохоон курдук оҥоһуллар, ол гынан баран сиикэй арыыга үүт оннугар сүөгэй уута кутуллар. Дьиэ к. Сүөгэй ыаҕас — сүөгэй кутарга аналлаах ыаҕас (саар ыаҕастааҕар кыра). Берестяная посуда цилиндрической формы для сливок, ёмкостью меньше ведра. Таал-Таал эмээхсин бэйэтэ сүөгэй ыаҕаһын кэтэн кээһэр. Ойон туран, муспут бөҕүн анныгар киирэн хаалар. Саха фольк.
ср. саг. чөөкей, бур. зөөхэй, п.-монг. дьөдекей, монг. зөөхий ‘сметана’

гречневай

гречневай (Якутский → Русский)

гречневый; гречневай хааһы гречневая каша.

рисовый

рисовый (Русский → Якутский)

прил. рис; рисовая каша рис хааһы.

маисовый

маисовый (Русский → Якутский)

прил. маистаах, маис; маисовая каша маис хааһы.

чечевица

чечевица (Якутский → Русский)

чечевица || чечевичный; чечевица хааһы чечевичная каша.

эбиэс

эбиэс (Якутский → Русский)

овёс || овсяной, овсяный; эбиэс хааһы овсяная каша.

пшено

пшено (Якутский → Русский)

пшено |( пшённый; пшено хааһы пшённая каша.

порция

порция (Русский → Якутский)

ж. порция, өлүү; две порции каши икки порция хааһы.

хаахтый=

хаахтый= (Якутский → Русский)

пригорать; хааһы хаахтыйбыт каша пригорела # дьыала хаахтыйда разг. плохи дела.