Якутские буквы:

Якутский → Якутский

хабын

харбан диэн курдук
Оптуобуска чугаһаан иһэн, тас таҥаһын нөҥүө сиэбин хаптыбыта. П. Аввакумов
«Үүт бөҕө киирбит», — Евгения түөһүн хаптан ылла, саҥа таһааран күллэ. С. Дадаскинов
Испин хаптабын, ыарыыта уот аһыйар, тыыным бобуллар. Н. Габышев

тутун-хабын

туохт.
1. Туораттан көрөргө араастаан хамсан. Держаться, вести себя каким-л. образом
Үчүгэйдик таҥна-симэнэ, тутта-хапта сырыттаҕына, Ньуркучаан киниттэн соччо итэҕэһэ суох буолуо. Болот Боотур
[Маня:] Ити уон сэттэлээх Лиза кыыс. Эчи, туттара-хаптара имигэһиэн, ырааһыан. С. Ефремов
Оонньообута-кырдьыга биллибэттии туттанхаптан, бэрэссэдээтэл Александр диэки көрбөхтөөтө. Р. Кулаковскай
2. көсп. Тугу эмэ түргэнник, сып-сап оҥор. Делать что-л. быстро, проворно
[Күн Толомон Кулун Куллустуурга:] Биир саамай кырдьаҕас эмээхсини Булан аҕалан атахпар олорт. Чэ, түргэнник туттан-хаптан ис. ТТИГ КХКК
Дьубул соҕустук туттан-хаптан сылдьар эбит буоллар, иккитэ да кырынарга сөптөөх сир. А. Софронов
Маннык тоҕооско буоллаҕа дии, туттан-хаптан хаалыахха, баҕар, билигин чаччыына буолуом. Суорун Омоллоон


Еще переводы:

дьиэрбэлдьий

дьиэрбэлдьий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Түргэнник, сылбырҕатык тутун-хабын (үрдүк уҥуохтаах хатыҥыр киһи туһунан). Быстро, проворно двигаться (о высоком, худощавом человеке)
Айдаан намыраабытыгар уһун синньигэс дьиэрбэлдьийбит киһи эмиэ ыйыппыта. Далан

дьураҕалдьый

дьураҕалдьый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Түргэнник тутун-хабын (синньигэс уһун киһи туһунан). Быть быстрым, проворным в движениях (о высоком худощавом человеке)
Дьураҕалдьыйбыт уһун фельдфебель, икки саллаатын батыһыннаран, дьиэ кэннин диэки хаамта. Болот Боотур

дьэллэкэччий

дьэллэкэччий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Сыҥааҕы, айаҕы ыһыктынан, оттомо суох түргэн-түргэнник саҥар-иҥэр, тутун-хабын. Держаться, вести себя бестолково-шустро, говорить, быстро двигая челюстью, не закрывая рта
ЭлэгэнтэйЛэгэнтэй Испиири эрэ кэлтэгэй Ирдээн-тордоон, сонордоон, Иһэн дьэллэкэччийэр. К. Туйаарыскай

кыйбаҥнаа

кыйбаҥнаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Араастаан эриллэҥнээн тутун-хабын, мунньаҥнаа. Вести себя неестественно, кривляться, ломаться, жеманиться
Кытарах биэҕэ дылы, кырыыгынан киирэн, кыйбаҥнаама (өс ном.). Тураах атаһа чонох гына-гына чохоҥноото, Кыбыстан, кыйбаҥнаан хамсаата, дааҕырҕаата. Күн Дьирибинэ

тоотой

тоотой (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Дьоһуннаахтык улахан киһи курдук тутун-хабын, сааскар дьүөрэтэ суох дьоһумсуйбут көстүүлэн (кыра оҕо туһунан). Держаться серьёзно как взрослый, иметь серьёзный вид (о маленьком ребёнке)
Һы, бу киһи балачча улаатан тоотойбут доҕор! Амма Аччыгыйа
Боччумура тоотойбут октябрёнок. П. Тулааһынап

тооспой

тооспой (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Олус дьоһумсуйа тутун-хабын, оннук быһыылаахтык туттан тугу эмэ гын (үксүн оҕо туһунан). Держаться очень серьёзно, делать что-л. с таким видом (обычно о ребёнке)
[Ваня] дьиэтин диэки тооспойдо. Ф. Софронов

тотурҕалан

тотурҕалан (Якутский → Якутский)

туохт. Тугу эмэ сөбүлээбэккин биллэрэн кытаанахтык тутун-хабын. Выказывать недовольство своим видом
«Туохпут эмиэ туура сытыйан, сүгүн сынньаппакка бачча эрдэ сүпсүгүртүгүт?» — диэн киҥ-татыа курдук тотурҕаланан кэлэн, хатыҥ төрдүн аайы олорон истилэр. Ф. Постников

туттуу-хаптыы

туттуу-хаптыы (Якутский → Якутский)

тутун-хабын диэнтэн хай
аата. Кини туттуутахаптыыта, көрүүтэ-истиитэ, таҥаһасаба барыта сөп, киһи сүрэҕин-быарын ортотунан киирэрэ. Суорун Омоллоон
Биһиги эмээхситтэрбит туттууларахаптыылара куруутун киһи иһинэн буолар. Далан
Дьэ дьабдьыныы бөҕө буолла, туттуулара-хаптыылара түргэтээтэ. И. Данилов

чыыраҥнаа

чыыраҥнаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Араастаан тутун-хабын, хамсан-имсэн (хатыҥыр, кэлбит-барбыт киһини этэргэ). Двигаться, принимая разные позы, совершая разные телодвижения (о худощавом, бойком человеке)
[Өрүүскэ:] Таһаҕас тиэйээччинэн Кириисэни ылыахха. Суруксуппун дии-дии олус чыыраҥныыр. Күндэ

чэрэс-ирэс

чэрэс-ирэс (Якутский → Якутский)

сыһ. Олус сэргэхтик, дьороҕойдук (тутун-хабын). Оживлённо, бойко (вести себя)
Маска тииҥ куһугуруу сүүрэн тахсан сэргэх баҕайытык чэрэс-ирэс көрбөҕөлөөн көстүөҕүнээҕэр, сыа хаар үрдүгэр даҕаны суолиис суоҕа. П. Аввакумов