Якутские буквы:

Якутский → Русский

халыым

уст. калым; кийиит халыыма калым за невесту.

халаа=

грабить кого-что-л., насильно отнимать что-л. у кого-л.

Якутский → Якутский

халыым

аат., эргэр. Ойох ылар киһи кыыс дьонугар биэрэр төлөбүрэ, хардата. Калым
Кыыһа эргэ барбытыгар кыыһын атыытын биир аты халыым ылбыт. Күндэ
Суоһалдьыйа Толбонноох бу кэлбит дьону халыыма ыараханынан чаҕытарга санаммыт. Н. Якутскай
Маша халыымыгар Андриан оҕонньор биир биэни уонна икки мөһөөх харчыны ылбыттаах. М. Доҕордуурап
др.-тюрк., тюрк. халыҥ, калым

килиэ-халаа

даҕ.
1. Олус сырдык, киэҥ, килбэйэр ньуурдаах. Очень светлый, просторный, сверкающий
Кыһыллаай хаһан да үктэммэтэх килиэ-халаа уоругун модьоҕотун атыллаабыта. Л. Попов
Бу оскуола …… кэбиниэттэрэ хайа да бэйэлээх килиэ-халаа куорат киэниттэн хаалсыбаттар. С. Федотов
Өлүөнэ эбэ хотун килиэ-халаа иэнигэр оҥочо устан иһээхтээтэҕэ. Н. Павлов
2. Киһи чаҕыйар, саллар (үрдүк сололоох, чыыннаах-хааннаах киһи туһунан). Грозный, устрашающий (о человеке высокой должности, сана)
Кимнээхтэри сүүмэрдээн Кинээс, кулуба оҥортоон Килиэ-халаа чыынынан Киэргэтэр этигитий? С. Васильев
Хараҥа батталтан хаһан тахсаммыт Ити курдук Килиэ-халаа дьону кытта тэҥҥэ Кэпсэтэр буолуохпутуй. УуУЛ

килээ-халаа буол

туохт. Тугу да кыайан өйдөөбөт, быһаарбат буол (хол., олус сылайан). Утратить способность воспринимать что-л. (от усталости, громкого шума, яркого света)
Оҕонньор дэлби сылайан, килээ-халаа буолбут, киһи саҥатын олох өйдөөбөт. — [Макаар] аар-маар, килээ-халаа буолан, аҕыстан тураахтаата. Суорун Омоллоон

талаа-халаа

туохт. Күүскүнэн былдьаан ыл (баайы-дуолу, малысалы); күүскүнэн киирэн алдьат, кураанахтаа, суйдаан ыл (хол., сэриинэн — атын сири-дойдуну). Силой отнимать, похищать (чужое имущество); силой разрушать, разорять, обирать (напр., чужую территорию, страну)
Талыыр-халыыр сэриигэ таластылар. С. Зверев
Эйигин [Бүлүү эбэни] ким да туора сиртэн кэлэн талаан-халаан да, илдьи тэпсэн, иҥнэри үктээн да барбата. Г. Нынныров

халаа

туохт. Күүскүнэн эбэтэр куттаан туран кими эмэ талаа, тугун эмэ былдьаан ыл. Насильно отнимать что-л. у кого-л., грабить кого-что-л.
Харчыны, таҥаһы, аһы халаары төһө киһи хаанын тохпута, тыынын быспыта буолуой! Н. Якутскай
Чахчы ол миигин халаабыт хотун сылдьар буолуохтаах. Н. Заболоцкай
Микииһэ тоҥустары халаан байар. Н. Павлов
ср. калм. хала ‘нападать; подходить близко’

халыым-сулуу

халыым диэн курдук
[Мэхээлэ:] Буоларын буоллаҕа да, хайа кини улахан халыымы-сулууну көрдүүр оҕонньор буолуо ээ. А. Софронов
Оҕонньор, эмээхсин хара баһаам халыымҥа-сулууга хараҥаран баран, кыыс эрэйдээҕи ханна хамсатыахтарай. Күннүк Уурастыырап
Тугу эмэ тэрийэргэ дылы, тугу халыым-сулуу диэхпитий? М. Доҕордуурап


Еще переводы:

халыымнаа

халыымнаа (Якутский → Якутский)

туохт. Халыымна ыл. Брать калым
[Ийэлэрэ — оҕонньоругар:] Айан суолун аргыстастыҥ да, Арай оҕоҕун халыымнаан аһыыгын. С. Зверев

бэргэһэлэт

бэргэһэлэт (Якутский → Якутский)

туохт. Таҥара дьиэтин сиэрин-туомун толорон, кэргэннии буолууну бигэргэт. Венчать, обвенчать
Кини [Доропуун] кыыһын халыҥ харчыга, ыарахан сулууга, улахан халыымҥа биэрбитин, чып кистэлэҥинэн таҥара дьиэтигэр илдьэн, кыыһын сөбүлээбэт киһитин кытта бэргэһэлэтэн кэбиспитин барытын мэлдьэһэн кубарыппыта. А. Бэрияк
Ыаллыы олорор нэһилиэктэн, Ыар сыаналаах халыым кутан, Аҕабыыкка бэргэһэлэтэн, Аймахтарын арыаллатан, Күтүөттээх кийиит күүттэрэннэр, Дьиэлэригэр тиийэн кэлэллэр. Дьуон Дьаҥылы

куттар

куттар (Якутский → Якутский)

  1. кут диэнтэн дьаһ. туһ. Өлбөт мэҥэтин уутун Киис кыыл Кэтэҕин уҥуоҕар Куттаран сытар сурахтааҕа. П. Ойуунускай
  2. Ууллубут металы халыыпка түһэрэн тугу эмэни оҥор. Изготовить что-л. литьем металла в форму
    Оҕобут оонньуура диэн …… үтүө көмүс ууһугар куттаран уута суох көмүһүнэн олорор оҕо саҕа көмүс сыаҕайы эҥини оҥотторон биэрэллэр. Саха фольк. Гражданскай сэрии саҕана бандьыыттар хара күүстэринэн киниэхэ [Бочкаревка] буулдьа куттарбыттар. Эрчимэн
  3. эргэр. Олус элбэҕи ыл (хол., өрөбөлүүссүйэ иннигэр кыыс халыымыгар). Брать очень много (напр., в качестве калыма)
    Халыым аахтардылар, Сулуу куттардылар, Сүктэр тэриир сүпсүгэ сүрдэннэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
    Доропуун диэн киһи уон аҕыстаах-сэттэлээх кыыстааҕын — Кэтирииһи ыаллыы олорор нэһилиэгин киһитигэр халыым куттаран, эргэ биэрбит эбит. А. Бэрияк
дьулаҕай

дьулаҕай (Якутский → Якутский)

  1. даҕ., фольк. Албан ааттаах, аатырбыт. Славный, знатный
    Халыҥ халыым хардатын Үп-ас аһыытын Үчүгэй дьулаҕай сураххар Үктэнэн кэлэн курутуйдум. Саха нар. ыр. Сабарай далбар дойдуга Саргы дьулаҕай сураххар Үктэтэн кэлэн курутуйдум. С. Зверев
    2
    көр дьулай II. [Кээтикэлиир Кэтириинэ] Дьулаҕайын көрбүтүм - Туоһахталаах эбит. Саха нар. той. IV
уустас

уустас (Якутский → Якутский)

туохт. Аҕа, ийэ ууһунан, уруулуу бөлөҕүнэн хайдыс. Разделяться по родам, родовым связям
Нуо, аргыый буоллаҕына, аҕа уустаһыма, уустаһар буоллаххына, холкуоска олорума. Амма Аччыгыйа
Аҕа уустаһан өстөһүү син-биир сааскы өрт уотун курдук омуннаах. И. Гоголев
[Айымньы] сүнньүнэн уустаһан олоруу үрэллэн эрэр кэмин хабар. Эрчимэн
Аҕа уустаһан охсуһуу халыым суох оҥоһуллуутун саҕаланыытынан буолбута. «Кыым»

кииринньэ

кииринньэ (Якутский → Якутский)

даҕ., эргэр. Халыым төлөөбөккө кэргэн ылбыт эбэтэр халыыма суох тахсыбыт, иккис (кэргэн туһунан). Женившийся или вышедшая замуж без уплаты калыма, второй (муж), вторая (жена). Кииринньэҥ кэргэни кытта олорор. — Одьулууну ойохтонума, кииринньэҥҥэ кииримэ (өс хоһ.)
Кииринньэҥ аҕа — оҕо ийэтин иккис кэргэнэ, төрөппөтөх, маачаха аҕа. Отчим
[Шамай] Кииринньэҥ аҕата, Кирилэ диэн киһи, хаайыы олоҕун хайҕаан кэпсиирэ иһиллэр. Р. Баҕатаайыскай
Үстээх Лиза кыысчаан, сүтэрбит киһитин булбуттуу, биир тыла суох кииринньэҥ аҕатын ылыммыта. ПНИ АДХ. Кииринньэҥ ийэ — оҕо аҕатын иккис кэргэнэ, төрөппөтөх, маачаха ийэ. Мачеха
Кииринньэҥ ийэ төһө да кынчыаттаатын, кини [Арыыса] онно кыһаммат. А. Сыромятникова

калоши

калоши (Русский → Якутский)

мн. (ед. калоша ж.) холуоһа; # сесть в калошу холуоһаҕа олор (сыыһа бэрдэр, күлүүгэ бар); посадить кого-л. в калошу кими эмэ холуоһаҕа олорт (элэккэ-күлүүгэ ыыт). калужница ж. бот. кулун туйаҕа. калым м. уст. халыым (илиҥҥи сорох но-руоттарга ойох ылааччы кэргэнин иһин төлүүр толу га).

сыбааттас

сыбааттас (Якутский → Якутский)

туохт. Бэйэҕэр кими эмэ кэргэн таҕыс диэн көрдөс, кэргэн ыйыт. Свататься
«Эһиги кыыскыт халыымын тугу эрэйэргитин истиэ этибит», — диир Сэмэн күтүөтэ, сыбааттаһар киһи быһыытынан. Н. Якутскай
Ньургустаана «Аата дьиибэтин, номнуо сыбааттаһан эрэрдии тоҕо итини кэпсээн эрдэҕэй», — диэн дьиктиргээтэ. И. Попова
Кыыс сөбүлүүрэ эрэ наада. Мин санаабар, уһаппакка сыбааттаһа бара сылдьыахха наада. «Чолбон»

кэһии

кэһии (Якутский → Якутский)

I
аат.
1. Кимиэхэ эмэ анаан аҕалыллар эбэтэр ыытыллар дьоҕус бэлэх (былыр үксүгэр ас буолара). Привозимый или присылаемый кому-л. небольшой подарок, гостинец (в старину обычно продукты, пища)
Хата, аныгы сырыыгар табахта кэһиигин аҕалаар, мин собо ууруом. Н. Неустроев
Аҕалбыт кэһиитин хоонньуттан таһааран, кыыһыгар ууммута. Эллэй
Биир баахыла кэһиини үөрэ-көтө үллэстэн сиир дьиэтин кэргэнин ахтыбыта. Амма Аччыгыйа
Ким эмэ кэлэригэр анаан хаһааныллар ас. Специальные припасы (обычно лакомые продукты, пища) к приезду кого-л., гостинец
Эрдэ тиийэр дьон кэһиигитин уураарыҥ. Н. Заболоцкай
Эбэҥ, бука, эйиэхэ кэһиитин тугу эрэ уурбута буолуо. Н. Тарабукин (тылб.)
2. эргэр. Кэргэн кэпсэтэр эр киһи кыыс халыымын суотугар биэрэр аһа (идэһэ сүөһүнэн). Мясо, привозимое женихом в счет калыма родителям невесты (убоина)
[Уйбаан:] Чэ түөрт мөһөөк, биэс биэдэрэ арыгы, үс кэһии буоллун. [Байбал:] Чэ, оттон эһиги тылгытын быһа гыныам дуо, буоллун даҕаны, ол эрээри кэһиитэ түөрт буоллун. А. Софронов
Кыыс халыыма даҕаны баһаам этэ: биэс мөһөөк харчы, биэс кэһии, биэс биэдэрэ арыгы. Күннүк Уурастыырап
Кэрэ кэһиитэ <улаан уйгута> — кымыһы хоһуйан, киэргэтэн этии. Формульное название кумыса (букв. гостинец белой кобылы, изобилие светло-серой кобылы)
Оонньуур уочарат, Көрүлүүр көлүөнэ Улаан уйгута, Кэрэ кэһиитэ Саамал кымыс! Саха фольк. Кэрэ биэбит, кэһиитэ Кэҥсэйбити дьэгдьиттин. Күннүк Уурастыырап. Кэтит (уһун) кэһии фольк. — үөһэттэн бэриллибит уйгу, быйаҥ, баай-тот. Изобилие, благодать, богатство, ниспосланные свыше
[Бу аан ийэ дойдум] Уйгу-быйаҥ үктэллэммит эбит, Кэтит кэһии тэллэхтэммит эбит. Саха фольк. Көй бараан олохпун, Кэтит кэһиибин Өҥөйөн көрөн, Өрүһүйэн абыраа! П. Ойуунускай
Унаар түптэ олоҕурдун, Уйгу быйаҥ үктэллэннин, Кэтит кэһии кэскиллэннин! С. Васильев
Ат кэһиитэ — кэргэн кэпсэтэр эр киһи халыымҥа биэрэр убаһата. Жеребенок, передаваемый женихом родителям невесты в счет калыма. Биһирэм кэһии — кыыс төрөппүттэригэр биһирэмнээн бэриллэр сүөһү. Особый подарок (часть калыма) в виде нескольких голов скота, преподносимый женихом лично родителям невесты. Иһит кэһиитэ — сүөһүнэн бэриллэр халыым. Калым в виде скота. Көрдүүр кэһии — кыыс сүктэригэр төрөппүттэрин сөбүлэҥнэрин ылар атыыта. Часть выкупа для получения согласия родителей невесты на отъезд дочери в дом жениха. Күтүөт кэһиитэ — кэргэн ылар кыыһыгар ыалдьыттыыр иһин кыыс төрөппүттэригэр биир эмэ кыра сүөһүнэн бэлэх. Подарок жениха за право посещать невесту в доме ее родителей (обычно состоит из одной-двух мелких скотин). Кыыс кэһиитэ — сүктэр кыыс этинэн, дьэҥкир арыынан аҕалар бэлэҕэ. Подарок невесты в виде мяса и топленого масла. Оҕо оннугар көрөр кэһии — кыыс сүктэн барарыгар бэриллэр халыым сорҕото. Часть калыма, вносимая при отъезде невесты в дом жениха. Сыарҕа кэһиитэ — кыыс төрөппүттэригэр күтүөт сылдьыбытын кэнниттэн ыытыллар эт. Мясо, отправляемое родителям невесты после посещения женихом их дома. Таҥара кэһиитэ — сүктэр кыыс килиэби, арыгыны таҥара мөссүөнүн кытта күтүөт дьиэтигэр аҕалар кэһиитэ. Водка и хлеб, привозимые невестой в дом жениха вместе с иконой. Төргүү кэһиитэ — халыым элбэх өттүн биэрэргэ эбии кыра сүөһүнэн бэлэх. Подарок мелкой скотиной в дополнение к основной части калыма. Түҥүр (ходоҕой) кэһиитэ — күтүөт аймахтарга (кыыс эр дьонугар) кэһиитэ. Подарки сватам и сватьям со стороны жениха. Улаҕа хаалар кэһии — сүөһүнү өлөрөн, этин буһаран дьоҥҥосэргэҕэ аһатар ас. Подарок вареным мясом для угощения гостей. Уокка кэбиһэр кэһии — арыынан уонна буспут этинэн бэриллэр бэлэх. Подарок маслом и вареным мясом. Хоҥнорор кэһии — сүөһүнү өлөрөн түҥүрдэргэ, ходоҕойдорго түҥэтэн бэлэх биэрии. Мясо забитой скотины, раздариваемое сватьям. Хоонньоһор кэһии — күтүөт буолар киһи ойоҕун бастаан хоонньоһоругар кыыс дьонугар илдьэр халыымын сороҕо (сүөһүнэн, эбэтэр этинэн). Плата (часть калыма) за право жениха разделить ложе с невестой.
ср. монг. гийчин ‘гость’, гийчлэх ‘угощать, потчевать’, кирг. кешик ‘гостинец’
II
кэс I диэнтэн хай
аата. Олоҥхоҕо куттас быһыы, биэрбит тылы кэһии уонна ыалдьыттааһын суруллубатах сокуонуттан туорааһын улаханнык сэмэлэнэр. Эрчимэн
Айылҕа сокуонун тоҕо кэһии кутталлааҕа чахчы диэн иккиэн биир түмүккэ кэлэбит. Хорсуттар с. Ходуһаҕа киирэр-тахсар ааннар сабыллыбаттарыттан ходуһаны сылгы үөрэ, ынах сүөһү илдьи кэһиитэ тахсар. «Кыым»

курум

курум (Якутский → Якутский)

аат., эргэр.
1. Уруу, уруу аһа-үөлэ, малааһына. Свадьба, свадебный пир
Улахан уруум курумун Умсугуйа көрөммүн Одуулардыы турбутум. С. Зверев
Ыһыахтарыгар, урууларын курумнарыгар …… баҕабынан сылдьарым. УАЯ А
2. Малааһыннааһын, малааһын аһаүөлэ (хол., эһэни өлөрдөххө). Пиршество (напр., по поводу добычи медведя)
Ленскэй нөөрүктээйилэрэ — удьуор булчут дьон. Кинилэргэ булт үгэстэрэ күн бүгүҥҥэ диэри туттулла сылдьаллар. Холобур, эһэни өлөрдөхтөрүнэ, курум тэрийэллэр. Багдарыын Сүлбэ
Уйбаанчалааҕы курумҥа — эһэ бултаммыт малааһыныгар — ыҥырда. «Кыым»
3. эргэр. Халыым сорҕото: сүөһүнэн эбэтэр этинэн бэриллэр. Часть калыма, которая выдается рогатым скотом или говядиной. Алчах баай уолун уруутун курумугар тоҕус сүөһүнү биэрбит
монг. хурим, с.-юг. курум