Якутские буквы:

Якутский → Русский

хараар=

1) темнеть, чернеть; онно туох эрэ хараарар там что-то темнеет; баттаҕа эрэ хараарар только волосы чернеют; 2) загрязнять, пачкать; соно хараарбыт этэ его пальто было запачкано; 3) таять; хаар хараарда снег растаял.

хар

хар гына сөтөлүннэ звукоподр. однокр. он надрывно кашлянул.

хар=

1) давиться чём-л.; балык уҥуоҕар хар = подавиться рыбьей костью; 2) загораживаться, задерживаться чём-л.; өрүскэ муус харбыт на реке появился затор; муустан уу харар под напором льда возникают заторы.

хараа=

переставать; уменьшаться, ослабевать; хараабат кэҕэлээх дойду фольк. место, где без умолку кукуют кукушки (благодатная сказочная страна); бу ат уоҕа дьэ хараата эта (норовистая) лошадь наконец-то стала смирней.


Еще переводы:

почернеть

почернеть (Русский → Якутский)

сов. хараар.

смуглеть

смуглеть (Русский → Якутский)

несов. хараар, хара бараан дьүһүннэн.

замараться

замараться (Русский → Якутский)

сов. киргэ биһилин, хараар, дэлби марайдан.

загореть

загореть (Русский → Якутский)

сов. күн уотугар хараар, күн уотугар сиэт.

чернеть

чернеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (виднетьсяо чёрном, тёмном) хараар, харааран көһүн; вдали чернел лес ыраах тыа харааран көстөрө; 2. (становиться чёрным) хараар; серебро от времени чернеет үрүҥ көмүс өр сыттаҕына хараарар.

потемнеть

потемнеть (Русский → Якутский)

сов. хараҥар, хараар, боруор; # у меня в глазах потемнело хараҕым хараҥарда.

мараться

мараться (Русский → Якутский)

несов. разг. 1. (пачкаться) киргэ биһилин, хараар, марайдан; 2. перен. (ввязываться в грязное дело) киртий, булкус.

чернеет, чернеется

чернеет, чернеется (Русский → Якутский)

гл
хараарар, харааран көстөр

хараарт=

хараарт= (Якутский → Русский)

побуд. от хараар = 1) загрязнять, пачкать; харандааһынан хараарт = зачеркнуть карандашом; былааччыйаҕын хараардыма не пачкай своё платье; 2) перен. позорить, чернить, очернять; кини үтүө аатын хараардыма не позорь его доброе имя.

пачкает

пачкает (Русский → Якутский)

гл
киртитэр, хараардар, биһэр