Якутские буквы:

Якутский → Русский

холоонноох

равный, достойный; холоонноох доҕоттор достойные друг друга друзья; холоонноох ойох достойная жена; холооно суох а) бесподобный; холооно суох үчүгэй бесподобной красоты; б) бесподобно; холооно суох улахан несравнимо большой.


Еще переводы:

относительность

относительность (Русский → Якутский)

ж. относительность, холоонноох буолуу, холооннооһун; # теория относительности относительность теорията.

достойный

достойный (Русский → Якутский)

прил. 1. (заслуживающий, стоящий) достуойунай, сөптөөх, холоонноох; достойный внимания болҕойорго сөптөөх; быть достойным чего-л. туохха эмэ холоонноох буол; 2. уст. (почтенный) ытыктабыллаах, дьоһун; достойный человек дьоһун киһи.

относительный

относительный (Русский → Якутский)

прил. I. относительна^ холоонноох, тэҥнээн көрүүлээх; относительная истина филос. относительнай истина; 2. ханнык эмэ, оччо улахана суох; относительный успех ханнык эмэ ситиһии; # относительное местоимение грам. ситимниир солбуйар аат.

грош

грош (Русский → Якутский)

м. 1. уст. (монета) харчы аҥардаах, болууска; 2. грошй мн. разг. (маленькая сумма денег) дуона суох; я купил эту вещь за грошй мин бу малы дуона суохха атыыластым; # грош цена или гроша ломаного не стоит алтан биир харчыга наадата суох; ни в грош не ставить холооннооххо уурума; ни на грош нет чего-л. алтан биирдээх да суох, оннуттан суох.