Якутские буквы:

Якутский → Якутский

холоруктан

холоруктаа диэнтэн бэй
туһ. Дьиэ таһыгар ат чуораанын тыаһа эймэнэрин кытта тэҥҥэ …… кыракый кыбартыырабытыгар кини [Орджоникидзе] холоруктанан киирэрэ. ОТК
Бүлтээһэп өрө холоруктанан, бэйэтэ биир эрэ хостоох уопсайын иһигэр «баппат» буола түстэ. «ХС»

холорук

I
аат.
1. Күүстээх тыал күөрчэхтии өрө ытыйан таһаарыыта. Порывистое круговое движение ветра, вихрь
Холорук Уйбааскылаах бугулларыгар тиийэн, биир субурҕа бугулу бурайда. Амма Аччыгыйа
Холорук биэрэк маһын кумалаан, Өлүөнэ өрүс киэҥ мындаатыгар түһэн, өрө оргуппута. Т. Сметанин
Хамныыры-харамайы барытын күөрчэхтии көтүтэн барыах курдук, дохсун холорук тохтоло суох хаары өрө ытыйан сиксилитэр. С. Никифоров
2. көсп. Киһини долгутар улахан иэдээн, алдьархай Большая беда, бедствие, несчастье
Оттон кини [Каландаришвили] өлүүтэ кутурҕан холоруга буолан, биһиги сүрэхпитин быһыта кымньыылаабыта. ВНГ ГОПХ
Григорий Поскачин бэйээт быһыытынан үлэлии сырыттаҕына 1937 сыл холоруга ытыллан кэлбитэ. «ХС»
Сэрии хас ыал алаһа дьиэтигэр, хас биирдии кэргэн дьоллоох олоҕор холоругунан киирбитэ. «ХС»
Холорук им көр им II
Биир маҥан ат, алта хаардаах, уҥа кулгааҕар холорук имнээх. А. Софронов
ср. др.-тюрк. хасырху, тув. казыргы ‘вихрь, смерч’
II
аат., эргэр. Үөһэ киһи уунан тиийэр сиригэр, оҥоһуллубут кыра долбуур (хол., таҥара күлүгүн туруорарга). Подставка или полочка, находящаяся на небольшой высоте (напр., киот, божница для икон)
[Оҕонньор] уҥа муннукка кэрэниистээх, киэргэллээх үрүҥ кырааскалаах холорукка килбэһэн олорор көмүс таҥаралар диэки хантайан, кириэстэнэн сапсынна. Болот Боотур
Онно былыргы таҥара холоругар кинилэр үҥэ-сүктэ кириэстэнэ тураллар. Суорун Омоллоон
Таҥара холоругар ыйаммыт кыраһыын лаампата сып-сырдыгынан сандаарар. Айталын

Якутский → Русский

холорук

I уст. полка; таҥара холоруга полка для икон.
II вихрь; холорук түстэ поднялся вихрь; холорук курдук словно вихрь; быстро; холорук ытыйбытын курдук будто вихрем закрутило (говорится о большом беспорядке, напр. в доме).

холоруктан=

взаимн.-страд. от холоруктаа = 1) сопровождаться вихрем, метелью; 2) перен. быть, становиться очень холодным (о температуре внутри помещения); иметь сквозняк; дьиэбит холоруктаммыт у нас дома очень холодно (просто ветер гуляет).


Еще переводы:

бөтөрөҥнөөһүн

бөтөрөҥнөөһүн (Якутский → Якутский)

бөтөрөҥнөө диэнтэн хай
аата. Атыырдар үөрдэрин сайыһан, дал иһигэр сүүрэн бөтөрөҥнөөһүн, өрө холоруктаныы бөҕө буллуллар. В. Протодьяконов

кырыытынан

кырыытынан (Якутский → Якутский)

сыһ. Ойоҕос өттүнэн. Боком, боковой стороной
Бааса, икки илиитин сиэптэригэр уктан баран, кырыытынан соҕус туттан, Микиитэҕэ чуо тааталдьыйан кэллэ. Амма Аччыгыйа
[Силлиэттэн-холоруктан] кытыйалара кырыытынан таһыйан сүүрдэ. Эрилик Эристиин
Хос аанын сэрэммит курдук сэгэтэн, кыбылла-кыбылла биир эдэр киһи кырыытынан буолан киирдэ. «ХС»

күүдэкэчий

күүдэкэчий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Эргичиҥнээн, тула холоруктанан чэпчэкитик, түргэнник хамсан. Кружиться, суетиться, делать быстрые, легкие и резкие движения
Ыалдьар киһини аҕаллахтарына, Уһуунускай оҕонньор бастаан мөҕөр. Тула көтөр, көрөр-истэр уонна сонно күүдэкэчийэн, тахсан баран хаалар. А. Сыромятникова

сахсааһын

сахсааһын (Якутский → Якутский)

I
аат.
1. кэпс. Туох эмэ туһунан элбэх буолан иҥэн-тоҥон кэпсэтии, санаа атастаһыы; ол-бу туһунан ыаһахтаһыы. Свободный разговор, обмен мнениями о чём-л. между несколькими лицами; толки, пересуды.
2. эргэр. Туох эмэ бытархайа, көөбүлэ (хол., оту атырдьаҕынан сахсыйдахха тохтон аллара хаалара). Мелочь, оседающая при перетряхивании сена (напр., вилами), труха. Сахсааһын от
[Көрдүгэн уота] Салаа оту булан салаата, Сахсааһыны тиийэн кутаалаата …… Холоруктанна, ынырыктанна, Хочоттон кытылга ыстанна. Болот Боотур
3. түөлбэ. Устан кэлэн, күөл кытылыгар мунньуллубут от. Куча травы, прибитая к берегу озера.
II
най сахсааһын баттахтаах фольк. — кэлимсэлэһэ липпэрбит арбаҕар баттахтаах. С косматыми и взъерошенными волосами
Икки сыарҕалаах хардаҥ оту Хаардаах тибии тибэн кээспит Халдьаайы далын иһигэр Хардарыта-таары тартартаан баран Таҥнарыта анньыталаан кээспит курдук Наҥнардаах най сахсааһын баттахтаах эбит. Күннүк Уурастыырап

смерч

смерч (Русский → Якутский)

м. күүстээх холорук, силлиэ.

завихрение

завихрение (Русский → Якутский)

с. тех. холорук, холоруктааһын, ытыллыы.

сэрии

сэрии (Якутский → Якутский)

I
аат.
1. Судаарыстыбалар эбэтэр норуоттар бэйэ-бэйэлэрин кытта сэбилэниилээх киирсиилэрэ, охсуһуулара. Война. Сэриигэ барбыт. Сэрииттэн эргиллибэтэх
[Түмэппий] аҥаар атаҕын сэриигэ хаалларан кэлэн, холкуоһугар бэрэссэдээтэллии сылдьар. Амма Аччыгыйа
Кини гражданскай сэриигэ сылдьан өстөөхтөрү үлтүрүтүспүтэ. М. Доҕордуурап
Тулуйуохха наада! Сэрии эрэйин, кыһалҕатын туораан, күүтэр күммүтүгэр тиийиэхпит, сылаас харахпытынан көрсүһүөхпүт. Т. Сметанин
2. Сэбилэниилээх хапсыһыы, ытыалаһыы, кыргыһыы. Бой, битва, сражение. Сэрии толооно. Салгын сэриитэ
Сэрии толоонугар тылланан киирэн Сэймэктэтиэ диэн түһээн да баттаппатым. И. Егоров
Урут сэриигэ да киириэх иннинэ буоларын курдук, Гурьянов биһикки ону-маны омуннаан, фантазиялаан кэпсэтэрбит бу күннэргэ. Т. Сметанин
Суруктарым кэлэллэрэ Үксүн сэрии хонуутуттан, Сорохторо сүтэллэрэ Кутааланар холоруктан. М. Хара
3. Сэрииһиттэр, сэбилэниилээх күүстэр. Войско, армия. Хонуутааҕы сэриилэр. Пограничнай сэриилэр
Кыһыл сэриитэ иһэрин туһунан кэпсээн нэһилиэк үрдүнэн тарҕана охсор. Амма Аччыгыйа
Күн ыраахтааҕы биһиги уолаттарбытын ылан, сэриитин хаҥатаары гынар! Н. Якутскай
Сэбиэскэй сэриилэр сытар окуопалара бүтүннүүтэ түллэх гынарга дылы гынна. Т. Сметанин
Аҕа дойдуну көмүскүүр сэрии (Аҕа дойду сэриитэ) — төрөөбүт дойдуҥ тутулуга суох буоларын иһин өстөөхтөртөн босхолуур, көмүскүүр сэрии. Отечественная война. Аҕа дойдуну көмүскүүр 1812 сыллаах сэрии
Аҕа дойду сэриитин сылларыгар Белоруссияҕа кэргэммин, икки оҕобун сүтэрбитим, соҕотох хаалбытым. И. Гоголев
Аҕа дойдуну көмүскүүр сэриигэ арҕаа фроҥҥа артиллерийскай чааска сулууспалаабыта. Н. Якутскай
Аҕа дойду сэриитигэр оҕото геройдуу охтубутун хаста да хаттаан аахпыта. Н. Заболоцкай. Аан дойду сэриитэ — бүтүн аан дойдуга сыһыаннаах, аан дойду үрдүнэн суолталаах сэрии. Мировая война
Аан дойду иккис сэриитигэр сэбиэскэй Сойуус норуоттара биир түмсүүлээхтик фашизмы утары охсуспуттарын уонна кинини утары умсары уурбуттарын курдук уот курааны кытта охсуһуллуохтаах. М. Доҕордуурап. Сэрии сэ- бэ — сэриилэһэргэ аналлаах сэп-сэбиргэл, байыаннай тиэхиньикэ. Оружие, вооружение. Ядернай сэрии сэбэ
Бастарыттан атахтарыгар дылы сэрии сэбин сүкпүт сатыы этэрээттэр көмөҕө кэлэллэр. Эрилик Эристиин
«Катюшаны», араас сэрии сэптэрин дьон толкуйдаан таһаарбыттара. Т. Сметанин. Уота суох сэрии полит. — эйэлээх кэмҥэ дойдулар икки ардыларынааҕы сыһыаҥҥа өстөһүүнү, тыҥааһыны соҥнуур политика. Холодная война
Оччолорго «уота суох сэрии» уонна сэриинэн ииригирии кэмэ буола турдаҕына, бу куорат Мирнэй диэн ааттаммыта. И. Данилов
«Уота суох сэрии» саҕаламмыта. Л. Брежнев (тылб.)
ср. ДТС, тюрк., монг. чериг, чирү, сэрэг ‘рать, войско, армия’
II
аат. Туох эмэ эркин эбэтэр тэлгэх курдук кэккэлэччи анньыллыбыт эбэтэр ууруллубут мастара. Плахи, доски, которые кладутся или выставляются ровным рядом (напр., на сани при перевозке сена)
Сыарҕаҕа от тиэйэрдии сэриитэ тэлгэтиллибит. М. Доҕордуурап
Миэлиҥсэ сэрии мастара эргийэн атыгыраһаллар, Ампаар иһигэр ыарахан суоруна тыаһа лүһүргүүр. Д. Таас
Быһыт сэриитигэр ыарахан мөҥүөлэри сала оҕустартаатылар. А. Фёдоров
Онно сытан кини орон сэриитин улаҕа өттүгэр үс сиринэн быһаҕынан кэрдиистээн кэбиспит. «ХС»
ср. монг. сэрээ ‘вилка; острога, трезубец’

шквал

шквал (Русский → Якутский)

м. силлиэ, холорук; налетел шквал силлиэ түстэ.

вихревой

вихревой (Русский → Якутский)

прил. холоруктуур, холоруктуу, холорук; вихревое движение физ. холоруктуур хамсааһын.

вихрь

вихрь (Русский → Якутский)

м. 1. холорук; снежные вихри хаар холорук (холоруктар); 2. перен. (стремительное движение чего-л.) силлиэ; 3. в знач. нареч. вихрем холоруктуу; автомашины вихрем пронеслись по дороге автомашиналар суолунан холоруктуу көтүттүлэр.