Якутские буквы:

Якутский → Якутский

хоноот

аат., түөлбэ.
1. Ойуур иһинээҕи ойдом хонуу, ырааһыйа. Небольшая поляна посреди леса, лужайка.
2. Уу хонор сирэ, уунан туолан хаалбыт сир. Наполненная водой местность, которая в прошлом была низиной.

хон

туохт.
1. Ханна эмэ түүнү утуйан аһар. Проводить ночь, ночевать, переночевать, остановиться на ночёвку
Ыалдьыт сылдьыбатаҕын, хоноһо хоммотоҕун курдук (өс хоһ.). Инньэ гынан Чүөчээски бу түүн Дьарааһын булчут отуутугар хоммута. Суорун Омоллоон
[Өрүүнэ] …… киһи кэлбэтэҕинэ, хоноһо хоммотоҕуна ыксыы түһэр, тэһийбэт. А. Бэрияк
Киэһэлик убайым кэллэ. Соҕуруу үрэх уҥуор биэрэстэ кэриҥэ олорор ыалга баран хоннубут. «ХС»
2. Төһө эмэ кэми, бириэмэни ыыт, аһар. Прожить, провести некоторое количество ночей
[Айдар] Дьаҥнаан үлэтигэр барбатаҕа икки хоммут. Н. Лугинов
Күнэ суох бүдүө-бадаа халлаан үөһэ улахан тыал түһэн сиксийбитэ икки хонно. Н. Лугинов
Философия институтун бүтэрбитим аҕыйах хонно. Амма Аччыгыйа
Кылаабынай агроном Иван Баянов сибэниэтигэр сылдьыбатаҕа хас да хонно. П. Егоров
3. көсп. Хотоол, оҥхой сиргэ тохтоон муһун, мунньулун (хол., ууну этэргэ). Задерживаться, застаиваться в низинах, в ложбинах (напр., о воде)
Томтор сиргэ уу хоммот (өс хоһ.). [Сиидэркэ массыыната] ордук үгүстүк бөһүөлэк таһынааҕы уу хонор, быыкайкаан суол оҥхойугар хас кэллэҕин-бардаҕын аайы түһээхтиирэ. Р. Кулаковскай
Өйдөөн көрбүтэ, уу хонон, от үүммэккэ хаалбыт куоһаҕар кып-кыракый куобахчаааннар ибигирэһэ сыталлар эбит. «ХС»
Санаата тохтуур (хонор) көр санаа II
Гараас умайыытыгар дириэктэр санаата киниэхэ [Дабыыкка] өссө да хонор эбит. У. Нуолур
Сүрүн мөккүөрдээх дьон иккиэн биир кыыска санаалара хоноро балаһыанньаны уустугурдар. «ХС». Хоммут уоскун хоҥнор поэт. — өр саҥарбакка, ыллаабакка-туойбакка сылдьан баран кэпсээ, ыллаа-туой. Заговорить, запеть после долгого перерыва
Өрөөбүт уоспун Өһүлэн, Хоммут уоспун хоҥнорон, Оҕолорбор-биэбэйдэрбэр Олоҥхолоон да көрүүм. П. Ойуунускай
Мэлдьи аҕыйах саҥалаах таайым бу киэһэ иккиһин хоммут уоһун хоҥнордо. Н. Габышев
Тыл хонор көр тыл II. Үс саха тыла хоммут киһитэ (өс хоһ.). Уу тохтообут сиригэр уу тохтуур, тыл хоммут сиригэр тыл хонор. Хайдах даҕаны тыала суохха мас хамсаабат. М. Попов
Дьон тыла — өрт уота! Дьон тыла хоммут дьоно өр үйэлэммэттэр. «Кыым»
Хомурах хонор (хоммот) көр хомурах
Хомурах хоммотох сирэ суох, кыыл сылдьыбатах симилэҕэ суох (өс хоһ.). Хомурах хоммотох маҥан хочолоругар, тобурах тохтооботох толомон маҕан толоонноругар. П. Ойуунускай
ср. др.-тюрк. хон ‘избирать местом жительства’, тюрк.-монг. хон, хоно ‘ночевать’

хон-өрөө

туохт. Хонон, сынньанан аас, хонукта аһар. Попутно отдохнуть, заночевать где-л. Тогойкин, холкута буоллар, манна хонон-өрөөн да барыа эбит. Амма Аччыгыйа

хон-сүт

туохт. Хас да күн ханна эмэ суох буола сырыт. Исчезать на некоторое время
Мин аҕалаах ийэм икки кыраларын илдьэ, хоно-сүтэ бултана барбыттара, онон суохтар этэ. И. Федосеев

Якутский → Английский

хон

= v. to stay over night, spend the night; хоноһо n. overnight guest; хонук n. overnight stay

Якутский → Русский

хон=

1) ночевать, проводить ночь где-л.; манна хон ночуй здесь; 2) задерживаться (о снеге); хотоолго хаар хоммут в низине снег ещё лежит # дьон тыла хонно он стал притчей во языцех.


Еще переводы:

переночевать

переночевать (Русский → Якутский)

сов. хон, хонон аас.

ночевать

ночевать (Русский → Якутский)

сов. и несов. хон.

хонуталаа=

хонуталаа= (Якутский → Русский)

многокр. от хон=.

заночевать

заночевать (Русский → Якутский)

сов., заночёвывать несов. хоно хаал, хон.

хонус=

хонус= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от хон=.

талла

талла (Якутский → Якутский)

талла хонуу — наһаа киэҥэ суох хонуу. Небольшое поле. Ойууру быһа түһэрбитин кытта талла хонуу көһүннэ

хоннор=

хоннор= (Якутский → Русский)

побуд. от хон = давать ночлег; айанньыты хоннор = дать ночлег путнику.

чускуут

чускуут (Якутский → Якутский)

аат. Хонуу барааҕа. Турухтан (вид птицы). Чускууттар көтөллөр

ночует

ночует (Русский → Якутский)

гл
хонор

field

field (Английский → Якутский)

хонуу, эйгэ