Якутские буквы:

Русский → Якутский

храпит

гл
хаһыҥырыыр

храпеть

несов. хаһыҥыраа.


Еще переводы:

борчугунаа=

борчугунаа= (Якутский → Русский)

сильно храпеть.

хаччыгынаа=

хаччыгынаа= (Якутский → Русский)

равн.-длит. судорожно храпеть (от удушья); задыхаться.

тардырҕаа=

тардырҕаа= (Якутский → Русский)

храпеть (обычно о лошади); ат таныыта тардырҕаата лошадь захрапела.

хаһыҥыраа=

хаһыҥыраа= (Якутский → Русский)

учащ.-длит. храпеть, всхрапывать; утуйан хаһыҥыраа = засыпая, всхрапывать.

хоһуҥураа=

хоһуҥураа= (Якутский → Русский)

храпеть; атым эмискэ хоһу-ҥураата лошадь внезапно захрапела.

барчыгынаа=

барчыгынаа= (Якутский → Русский)

храпеть; сытаат утуйан барчыгынаабытынан барда он улёгся и сразу захрапел.

бурдьугунаа=

бурдьугунаа= (Якутский → Русский)

1) тихо храпеть, сопеть; утуйан бурдьугунаа = спать, тихо посапывая; 2) тихо журчать; үрүйэ сүүрэн бурдьугунуур тихо журчит речка.

харылаа=

харылаа= (Якутский → Русский)

равн.-длит. 1) журчать (о воде); таас үрэх харылыыр журчит горная речка; 2) храпеть; утуйан мунна харылаа-та он храпел во сне.

куччугунат

куччугунат (Якутский → Якутский)

туохт. Утуйа сытан муннугун тыаһат. Слегка храпеть, сопеть носом во время сна
Волга эбэ эмпэрэ биэрэгин үрдүнээҕи түҥ тыа иһэ, сүүһүнэн киһи утуйан куччугунатарын, сорох үлүгүнэйэрин иһиллээбиттии, ылы-чып иһийдэ. А. Данилов

барчыгынаа

барчыгынаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Тыастаахтык муннугунан тыынан хаһыҥыраа (хол., утуйар кэмҥэр). Издавать хриплые звуки, храпеть (напр., во время сна)
Сытаат утуйан барчыгынаабытынан барда. —Оҕонньор утуйан барчыгыныы сытар. Болот Боотур
Килбиэннээх сирэйдээх киһи Сирэйэ килбэйэн, Толбонноох ньуурдаах киһи Ньуура туналыйан, Үтүө киһи Утуйан барчыгынаан киирэн барда. Күннүк Уурастыырап