Якутские буквы:

Якутский → Якутский

чалбахтан

Чалбахтаах буол, чалбаҕыр. Проступать на поверхности или наполняться в небольшом углублении (о луже). Суол чалбахтаммыт. Тиэргэн чалбахтаммыт

чалбах

аат. Ардах кэнниттэн, хаар ууллубутуттан эбэтэр быстах кэмҥэ уу халыйан киирбититтэн хаалбыт, буорга кыайан иҥэ илик чычаас уу. Небольшое углубление на поверхности земли или какого-л. покрытия (напр., асфальта), наполненное дождевой или подпочвенной водой, лужа
Чалбах кытыытыгар чооруостар сырсан догдороҥноһоллор. Амма Аччыгыйа
Быйыл мин чалбах тахсыытын Үөрэ да кэтэстим. Дьуон Дьаҥылы
Чалбахха, күрдьүк да хаарга Күн бытархайа ыһыллар. Баал Хабырыыс
Чалбаҕы таһыйар — ууну таһы- йар диэн курдук (көр уу I). Чалбаҕы таһыйар кэпсээннээх киһи. Чалбах курдугунан көр — мээнэнэн, иччитэ суоҕунан көр. Смотреть бессмысленным взглядом
Түрмэ начаалынньыга маҥнай өйдөөбөккө чалбах курдугунан көрөн турбахтаата. Н. Якутскай
Мааҕын чинэччи туттубута ханна да суох буолан хаалла, баттаҕа арбайда, хараҕын чалбах курдугунан көрөн кэбистэ. В. Ойуурускай. Чалбах харах кэпс. — оттомо, толкуйа суох көрүү. Бессмысленный взгляд.
Чалбах ото бот. — олорон хаалбыт чалбах уутун ото. Лужница водяная. Күөл кытыытыгар чалбах ото үүммүт
ср. др.-тюрк. чалпах ‘грязь, нечистоты’, туркм. чалпав ‘лужа, болото’, бур. шалбааг ‘лужа’

Якутский → Русский

чалбах

лужа # чалбаҕы таһый = молоть чепуху, нести вздор; чалбах харах бессмысленный взгляд.


Еще переводы:

үллээхтээ

үллээхтээ (Якутский → Якутский)

үлүн диэнтэн атаах. Күннэри-түүннэри күрүлээн, Күүгэнэ, көппөҕө үллээхтээн, Чалбахтан чалбахха түһээхтээн, Чыккыраан чаҕыллан таҕыста. П. Ойуунускай

ханааба

ханааба (Якутский → Якутский)

аат. Кэтитэ суох чычаас хоруу. Неглубокий и неширокий ров, канава
Ойуурга уот бардаҕына — Ханааба хаһан бүөлүүллэр. Эллэй
Олбуор анныгар икки арсыын кэриҥэ туоралаах ханааба уута тымныытык килбэчийэр. И. Гоголев
Ынаҕы сүүрүгүрбэт ууттан, ханаабаттан, чалбахтан эҥин уулатар сатаммат. ДьСИи

чалырҕат

чалырҕат (Якутский → Якутский)

чалырҕаа диэнтэн дьаһ
туһ. Көлүүр ыттара чалбахтан уу иһэн чалырҕаталлар. Нэртэ
Аантан аҕыйах хаамыы сиргэ, үс кус нус бааччы чалырҕата сылдьар бадарааннарын аттыгар икки бааһынай сөһүргэстээн турара. И. Тургенев (тылб.)

чалбаҕыр

чалбаҕыр (Якутский → Якутский)

  1. чалбахтан диэн курдук. Тиэргэммит иһэ чалбаҕырбыт
    Сааскы күн уота хаары саҥардыы быһа сиэн, күнүһүн аппа сиргэ ононманан чалбаҕырар. «ХС»
  2. көсп. Ууланан, чалбах курдук буол (хараҕы этэргэ). Становиться влажным, увлажняться (о глазах)
    Остуол аҥаар уһугар ыанньыксыт Өлөксөөһө баттаҕа арбайан, хараҕа чалбаҕыран олорор эбит. «ХС». Ойуун кытара чалбаҕырбыт хараҕынан оҕолор диэки көрдө. П. Ламутскай (тылб.)
лужа

лужа (Русский → Якутский)

сущ
чалбах

лужа

лужа (Русский → Якутский)

ж. чалбах; после дождя на улицах стояли лужи ардах кэнниттэн уулуссаҕа чалбах тахсыбыта; # сесть в лужу отуойкаҕа олор (кыбыстыылаах балаһыанньаҕа эбэтэр албыҥҥа түбэс).

садырыым

садырыым (Якутский → Якутский)

көр садырыын
Садырыым да чалбаҕа Сайдан тахсыбыта Салаҥ буолар даа эбит. А. Софронов

сырбалдьыс

сырбалдьыс (Якутский → Якутский)

сырбалдьый диэнтэн холб. туһ. «Хайдах! Хайдах!» — сырбалдьыстылар кырынаастар. М. Ефимов
Чаҕылҕаннар сырбалдьыһан, Чалбахтардыын сырдаатылар. Дьуон Дьаҥылы

бырыылан

бырыылан (Якутский → Якутский)

туохт. Бырыы буол; убаҕас бадарааннан. Стать зыбким, болотистым, топким
Олбуорбут бырыыланан, онон-манан оҥхойдорго чалбахтар олоҕо суоҕунан өлбөөдүһэллэр. «ХС»

дыраҥалаа

дыраҥалаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Синньигэс уһун атаххын өрүтэ көтөҕөн чэпчэкитик хаамп. Ходить легко, высоко поднимая длинные, тонкие ноги. Чалбаҕынан хааман дыраҥалаата