Якутские буквы:

Русский → Якутский

черта

сущ.
сурааһын

черта

ж. 1. (линия) сурааһын, сурадаһын; 2. (граница, предел) быыс, ни; пограничная черта кыраныысса быыһа; в черте города куорат иитин иһигэр; 3. перен. (особенность, признак) бэлиэ өрүт, ураты өрүт; черта характера характер бэлиэ өттө; 4. черты мн. быһыы; черты лица сирэй быһыыта, сирэй омооно; # в общих чертах сүрүн өттүлэрин ылан, сүрүн өттүлэригэр тохтоон.

черт

сущ
абааһы

сущ.
абааһы

чёрт

л. 1. (бес, дьявол) абааһы; 2. бран. абааһы, илиэһэй; # чёрт возьми! или чёрт побери! абааһы!, абааһы баара!; к чёрту! (послать, бросить и т. п.) сах сиэтин!, үөдэн тастын!; иди к чёрту! киэр бар!; до чёрта абааһы курдук элбэх; это ни к чёрту не годится бу туохха да наадата суох; чёрта с два! оннук эрэ буолбатах!; сам чёрт ногу сломит абааһы да иҥнэн охтор иэдээнэ (туох да бэрээдэк суох); чем чёрт не шутит! абааһы туохха тиэрдибэтэ баарай!, туох буолбата баарай!; чёрт знает что! тугун сах билэр!; жить у чёрта на куличках үөдэн түгэҕэр олор!; ни богу свечка, ни чёрту кочерга погов. таҥараҕа да чүмэчи, абааһыга да үөттүрэх буолбатах.


Еще переводы:

финишный

финишный (Русский → Якутский)

прил. финиш, биэтэ; финишная черта биэтэ сурааһына.

чэрчи

чэрчи (Якутский → Русский)

1) черта, граница; куорат чэрчитэ граница города, городская черта; 2) циркуль (плотничий); болуотунньук чэрчитэ плотничий циркуль.

прочерк

прочерк (Русский → Якутский)

м. (черта в чём-л.) сотуу, харандааһынан сотон аһарыы.

штрих

штрих (Русский → Якутский)

м. 1. (черта, линия) штрих, кэрчик сурааһын; 2. перен. (подробность, черта чего-л.) туспа бэлиэ, ураты бэлиэ.

чёрточка

чёрточка (Русский → Якутский)

ж. I. уменьш. от черта 1, 3, 4; 2. чёрточка (дефис, су рук бэлиэтэ).

сурааһын

сурааһын (Якутский → Русский)

I линия, черта; көнө сурааһын прямая линия; токур сурааһын кривая линия; сурааһынна тарт = чертить линию.
II и. д. от сураа = осведомление, запрос о ком-чём-л.

рубеж

рубеж (Русский → Якутский)

м. 1. (разграничивающая черта) быыс, быысаһыы; 2. (государственная граница) кыраныысса; охрана рубежей кыраныыссалары манааһын; 3. перен. (предел, грань) кирбии, уһук; на рубеже веков үйэлэр кирбиилэри-гэр.

кон

кон (Русский → Якутский)

м. 1. (черта, место в играх) быыс, сурааһын, миэстэ (хайа эмэ оонньууга, хол. кэрэккиигэ); 2. (одна партия игры) кон (оонньуу биир партията).

характерный

характерный (Русский → Якутский)

прил. 1. (своеобразный; свойственный кому-чему-л.) характернай, ураты, ордук бэлиэ; характерная черта ураты бэлиэтэ; характерная особенность ордук бэлиэ уратыта; 2. иск., театр, характернай, ураты бэлиэ; характерные танцы характернайүҥкүүлэр.

куттаа=

куттаа= (Якутский → Русский)

1) пугать, устрашать; оҕону куттаама не пугай ребёнка; кини миигин олус куттаата он меня очень напугал; абааһыны хаххан баһынан куттаабыкка дылы посл. всё равно, что пугать чёрта головой филина; 2) перен. разг. грозить, угрожать; быһаҕынан куттаа = грозить ножом.