Якутские буквы:

Якутский → Якутский

чөрөҥнөө

чөрөй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Куобахчааннар көрөн-истэн кулгаахтара чөрөҥнүүр. Н. Якутскай
Тураҕас атыыр, кини диэки төттөрү эргиллэн …… кулгаахтара чөрөҥнүү турар эбит. В. Протодьяконов
[Тугут] туран салҕалыыр — Сүһүөхтэрин булунар, Истэн, көрөн чөрөҥнүүр, Ийэ үүтүн испэхтиир. «ХС»

чэрэҥнээ-чөрөҥнөө

дьүһ. туохт. Тугу эмэ билэн көр-иһит, тулуйбатах-тэһийбэтэх курдук тутун (хол., ыты этэргэ). Забеспокоиться, засуетиться от чего-л. (напр., о собаке)
Ыт, билэн, чэрэҥнии-чөрөҥнүү түстэ, кутуругун куймаҥнатта, аан диэки көрүтэлээтэ. Болот Боотур


Еще переводы:

чөрөҥнөс

чөрөҥнөс (Якутский → Якутский)

чөрөҥнөө диэнтэн холб. туһ. Көлүүр аттара көҥүл баран, эт тутан эрчимирэн, …… быа түспэтэҕинии быыраттыах курдук өндөҥнөһө чөрөҥнөстүлэр. ПИС СТС
[Куобах] муус маҥан. Мос курдук. Чэп-чэрэҥнэс, чөп-чөрөҥнөс. «ХС»
Биэлэр сиргэнэн таныылара тардырҕас, кулгаахтара чөрөҥнөс. Я. Козак (тылб.)

чөрөҥнөт

чөрөҥнөт (Якутский → Якутский)

чөрөҥнөө диэнтэн дьаһ
туһ. Бургунас кэбинэрин тохтотор, кулгаахтарын чөрөҥнөтөр, хапхара инчэҕэй муннунан салгыны эҕирийэн сыбырҕатар. Н. Якутскай
Атым сиргэниэх курдук кулгааҕын чөрөҥнөтөчөрөҥнөтө хаһыҥыраамахтыыр. И. Гоголев
Сур биэ Маайыс хас хамныырын кэтэһэр, кулгааҕын чөрөҥнөтөр, муннун тартаҥнатар, хайдах эрэ атыҥырыыр. В. Протодьяконов

бүлтэй

бүлтэй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Лоппойон, иһэн таҕыс; быччайан көһүн; олус толору, хаатыттан тахсыах курдук көһүн (күөл, үрэх тустарынан). Надуваться, вздуваться, опухать; выпирать, казаться слишком переполненным (об озере, речке и т. п.)
Кини [Киргиэлэй] сылгылар барбыт сирдэрин диэки көрбүтэ: тураҕас атыыр, кини диэки төттөрү эргиллэн, икки хараҕа бүлтэйэн, кулгаахтара чөрөҥнүү турар эбит. В. Протодьяконов
Таатта уута балай эрэ кэлэн бүлтэйбит. Бэс Дьарааһын
Дьэ, доҕоор, арай биир куобах талах төрдүгэр көхсө мохчойон, хараҕа бүлтэйэн сытар эбит. Н. Тарабукин (тылб.)
ср. монг. бөлти ‘выпучиваться’