Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ымаҕа

аат., түөлбэ. Харахтыын, тумсулуун хатыр маҥан тугут. Оленёнок-альбинос
Х.И. Матвеев дьикти дьүһүннээх «ымаҕа» тугут диэн эмиэ баар буоларын туһунан кэпсээтэ. ВН СС
ср. п.-монг. имаҕан ‘коза’

ымах

гын көр ымас гын
Дьаакып ымах гына күлэ-күлэ, чыр гына тииһин быыһынан силлээтэ. А. Софронов
Мылахов дириэктэрэ үҥсэргээбитигэр ымах гынна. Н. Лугинов
Кини мэлдьи да кэриэтэ ымах гына сылдьара. С. Курилов (тылб.)

Якутский → Русский

ымах

ымах гын = момент, от ымай= слегка улыбнуться, усмехнуться.


Еще переводы:

усмехается

усмехается (Русский → Якутский)

гл
ымах гынар

ымас

ымас (Якутский → Русский)

ымас гын = см. ымах : ымах гын =.

усмешка

усмешка (Русский → Якутский)

ж. ымайыы, ымах гыныы.

усмешка

усмешка (Русский → Якутский)

сущ
ымах гыныы (сэмэлээн, күлэн)

усмехаться

усмехаться (Русский → Якутский)

несов., усмехнуться сов. ымах гын; он недоверчиво усмехнулся кини итэҕэй-бэттии ымах гынна.

ухмыльнуться

ухмыльнуться (Русский → Якутский)

сов., ухмыляться несов. разг. ымах гын, мичик гин.

хамсаталаа

хамсаталаа (Якутский → Якутский)

хамсат диэнтэн төхт
көрүҥ. [Итириикэп] ымах гынна, хааһын хамсаталаата, хараҕын быһа симэн ылаттаата. ИСА

киһимсэх

киһимсэх (Якутский → Якутский)

даҕ., сиилээн. Содур, чэпчэки (дьахтар туһунан). Легкого поведения, гулящая (о женщине)
Киһимсэх дьахтар эрийиэ — ымах эрэ гыннаргын. Ш. Руставели (тылб.)

ньимик гын

ньимик гын (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Уоскун атыппакка ымах гын (хапсыгыр омуркун хамсатан). Усмехнуться, не размыкая губ, раздвинув щёки
Тииһэ суох Тээстэрэп күтүөт ньимик гынан күллэ. А. Сыромятникова

чынах гын

чынах гын (Якутский → Якутский)

чынай диэнтэн көстө түһүү. Соһуйан, бэркиһээн, кэлэйэн, бастаан тиэрэ чынах гынна, онтон умса дьүккүк гынна. Күннүк Уурастыырап
[Грациялаах Глафира] Губернаторша курдук ымах гынар, Государыня курдук чынах гынар. Р. Баҕатаайыскай