Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ыстыы

ыстал 1 диэн курдук
Сыма иһиттэн Сыаны ороотулар, Үтэһэнэн үллэстэн үөмэхтэстилэр, Ыстыынан ылсан ыллаҥнастылар. С. Зверев
Хас биирдии ыстыы лэппиэскэҥ үгүс үлэни эрэйэр. С. Федотов
Дьиэлээх дьахталлар хоторбут эттэриттэн бэйэлэрэ ыстыыны да ылан сиэбэттэр. П. Ламутскай (тылб.)

ыстаа

туохт.
1. Тугу эмэ (хол., кытаанах аһы) ыйыстар курдук гына, тиискинэн быһыта ытыран илдьирит. Измельчать, растирать что-л. зубами (напр., твёрдую пищу), жевать, разжёвывать
Сиэҥкэ тиит сымалатын тыҥырахтаан ыла-ыла ыстыыр. Күндэ
Сиикэй хаптаҕаһы айаҕын муҥунан симинэн баран курдурҕаччы ыстыыра. Н. Лугинов
Ыҥыыр ат күөх оту үрдүттэн тэпсэн туран, сылайбыт быһыынан күллүргэччи ыстыы турарын көрдө. Эрилик Эристиин
2. көсп., кэпс. Кими эмэ хал оҥоруоххар диэри, арахпакка саҥар. Надоедливо, назойливо приставать к кому-л. с упрёками, пилить
[Күөх Көппө:] Лаабырҕаама, эмээхсин, онто суох, бэйэтэ төһө эмэ сылайан, аччыктаан кэлбит киһини аны эн ыстыырыҥ итэҕэс эбит дии! Суорун Омоллоон
Бу тойон Лобуохтан куттанан, сыыр намыһахтыы миигин ыстыы сыт итиннэ. Күннүк Уурастыырап
Айталина ити кэнниттэн кэргэнигэр үтүө түгэни мүччү туттардыҥ диэн ыстыыр ыаһахтаммыта. П. Аввакумов
Тылын быһа ыстыыр көр тыл II
Киһилэрэ өмүттэн хаалла, тылын быһа ыстаан, ууну омурдубут курдук турда. «ХС»
Тылын ыстыыр көр тыл I. «Ол-бу сымыйа хобу-сиби төрүт итэҕэйимэҥ, сымыйанан тылгытын ыстыаххыт да…», — Тойон киһи сутуругун хам сууланна. И. Гоголев
Борис ити мээнэҕэ, оонньуу-көр оҥостон тылын ыстаабат киһи, тугу эрэ оҥорон баран тэйэрэ буолуо. В. Яковлев
Ыас гынан ыстаа — ыстыыр ыас оҥоһун диэн курдук. Эн миигин ыас гынан ыстаама, оннооҕор аҕам да үөрэппэт этэ. Суорун Омоллоон
Сата, куолутунан, эрин ыас гынан ыстаабытынан барбыта. Далан. Ыстаан биэр кэпс. — кимиэхэ эмэ тугу эмэ эрдэттэн барытын бэлэмнээн, оҥорон биэр. Растолковывать что-л. кому-л., разжёвывать
Маныаха ордук кэрэхсэбиллээҕэ — поэт эрдэттэн барытын ыстаан биэрбэт. «ХС»
Сорохтор биллэр да суолу ыстаан биэрэ, үөрэтэ-такайа сатыыллар. «Чолбон». Ыстыыр ыас оҥоһун кэпс. — кими эмэ алҕаһын, итэҕэһин була сатыысатыы, саҥара, аала сырыт, дьоҥҥо кэпсэл оҥоһун. Замучить кого-л. постоянными упрёками, придирками (букв. превратить в предмет жвачки)
«Артур уотуллар сүөһүлэри аанньа көрбөккүт диэн хас көрүстэҕин ахсын ыстыыр ыас оҥоһунна», — диэтэ Киргиэлэй. В. Протодьяконов
Кэс ынаҕы сайын ортото уолларда диэн ыстыыр ыас оҥостуоҥ. Н. Апросимов
Бу күннэргэ бөһүөлэк дьахталлара эһигини ыстыыр ыас оҥоһуннулар быһыылаах. И. Семёнов
ср. др.-тюрк., кирг. азых ‘пища, продовольствие, провиант’; тюрк. ысыр ‘кусать’

Якутский → Русский

ыстаа=

1) жевать, разжёвывать; илдьи ыстаа = разжевать; 2) перен. пилить, грызть кого-л.; ыстыыр ыас оҥоһун = загрызть кого-л. (букв. превратить в предмет жвачки).


Еще переводы:

кибиргэтис

кибиргэтис (Якутский → Якутский)

кибиргэт диэнтэн холб. туһ. Ыстыыгынан анньыһан кибиргэтистибит. И. Никифоров

ныһыйыс

ныһыйыс (Якутский → Якутский)

ныһый диэнтэн холб. туһ. Күн өлбөөдүйэн, кытарсыйан көстөрө Ытыалаһыы уурайан наар ыстыыгынан ныһыйсарбыт. И. Бочкарёв

тирэһии

тирэһии (Якутский → Якутский)

тирэс 1 диэнтэн хай
аата. Ытар бокуой суох буолан, хардарыта ыстыыгынан тирэһии буолла. ЧМА СТСАКҮө

тунайдаһыы

тунайдаһыы (Якутский → Якутский)

тунайдас диэнтэн хай
аата. Өстөөхтүүн түөстүөскэ түсүһэн, илиинэн тунайдаһыы, ыстыыгынан үөлсүү элбээтэ. «ХС»

сүүрүҥүйдүү

сүүрүҥүйдүү (Якутский → Якутский)

сыһ. Сиикэйдиҥитик, ситэ буспатах курдук (хол., аһаа, сиэ). Полусырым, недоваренным (напр., есть, кушать)
Сэһэргэһээччилэр, сүүрүҥүйдүү буспут тайах сыалаах этин сытыы саха быһаҕынан элийэн ылан ыстыы-ыстыы, бэйэ-бэйэлэрин көрсүбэккэ олорбохтоотулар. Н. Борисов
Сүүрүҥүйдүү буспут илии тастаах сылгы этин кырбастара, улахан миискэҕэ хоторуллан, остуол ортотугар уурулуннулар. «Кыым»

хар-кур

хар-кур (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. т. Туох эмэ кытаанах аһы, хаппыты хампы ыстыырга тахсар тыас. Звук, возникающий при разжёвывании твёрдой или засохшей еды (сухарей, овощей и др., а также костей — хищниками), хруст, треск
Куоска обургу ойон турда, Харбаан ылла, хар-кур сиэн кэбистэ. П. Ойуунускай
Чубуку Дьэкиим уонна Сааска, луугу хар-кур ыстыы-ыстыы, эмпэни таҥнары сырсан түспүттэрэ. Д. Таас
[Кулут — ыт аата] сылаас хабдьылар төбөлөрүн, атахтарын быраҕан биэрдэҕинэ, аҕыйахта хар-кур ыстаан, дьүккүлдьүтэн кэбиһэр. СЮ ЫБ

тайыылас

тайыылас (Якутский → Якутский)

тайыылаа диэнтэн холб. туһ. Өскө мин ньиэмэһи кытта ыстыыгынан тайыылаһан бардахпына, эмискэ супту түһэн үөлэн кэбиһээр. А. Данилов
Чугас икки киһи эмиэ ыстыыгынан түсүһэн эрэллэр. Хайалара да таппакка, сыыһа-халты тайыылаһаллар. ВМП УСС

үөлсүү

үөлсүү (Якутский → Якутский)

үөлүс диэнтэн хай
аата. Сэбиэскэй Ийэ сир иннигэр Өстөөхтүүн үөлсүүгэ, Бэлэммин тыыммын да биэрэргэ — Өлүүгэ киирэргэ. А. Абаҕыыныскай
Сотору окуопаларга сырсан тиийбиппит. Илиинэн хапсыһыы саҕаламмыта. Ыстыыгынан үөлсүү, прикладынан сырбатыһыы. И. Сосин
[И. Андросов] бастакы уордьанын ыстыыгынан үөлсүүгэ ылбыт. Б. Павлов

кэтиһии

кэтиһии (Якутский → Якутский)

кэтис диэнтэн хай. аата. Түөстэн түөскэ түрүйсэн Ыстыыгынан кэйсиһии, Түөрэ-лаҥкы түһэрсэн, Ырба оххо кэтиһии… А. Абаҕыыныскай

силэс

силэс (Якутский → Якутский)

силэй диэнтэн холб. туһ. Аптамаат сааланан Атааканан өстөөххө кимэн киирбитим, Ыга утары түсүһэн Ыстыыгынан силэспитим. С. Васильев