Якутские буквы:

Якутский → Якутский

эн-мин

эн-мин дэһэн — эн-мин дэс (дэһис) диэн курдук (көр дэс)
Билигин оҥоруу, ыйаах күүһүнэн атын-атын буолбут иһин, былыр хаһан эрэ чугас ыаллыы буолан эн-мин дэһэн олоорпут этэ буолбат дуо? А. Софронов


Еще переводы:

быыстас

быыстас (Якутский → Якутский)

быыстаа диэнтэн холб. туһ. Аны эн-мин сирим диэн быыстаһар суох буолуо... П. Ойуунускай

омуктаһыы

омуктаһыы (Якутский → Якутский)

омуктас диэнтэн хай
аата. Нуучча, саха, эбээн — бары Олоорторо булкуһан, «Эн», «Мин», — дэһии, омуктаһыы, Атааннаһыы диэн суоҕа. С. Данилов

дэс

дэс (Якутский → Якутский)

диэ диэнтэн холб. туһ. Дьонум алаадьы, эт сиэхпит дэстилэр. Дьүөгэ Ааныстыырап
«Дьарҕааны, соһолооҕу, оҕонньор дьиэлээх, хата хостуу сытар ини», - дэстилэр булчуттар. Н. Заболоцкай
«Петя бүгүн кэлэн туос тордуйа буолан устан ньолбойор үһүө, таастыы, биирдэ уу түгэҕин булар ини»,- дэстилэр сорохтор. М. Доҕордуурап
Эн-мин дэс (дэһис) - кимниин эмэ доҕордуу, эйэлээх буол. Жить в дружбе, в полном согласии, в ладу с кем-л.
Миитэрэйдээҕи кытта эн-мин дэһэн хардарыта ылса-бэрсэ, көмөлөсүһэ олорор этибит. Далан
Кинилэр саастарын тухары ыаллаһан, баччаҕа диэри бэркэ эн-мин дэһэн кэлбиттэрэ. Н. Лугинов
Дьонум бэрт өрдөөҕүттэн эн-мин дэспит үөлээннээхтэр эбит. Күндэ. Тэҥн. дэмнээхтик

доҕуһуоллан

доҕуһуоллан (Якутский → Якутский)

доҕуһуоллаа диэнтэн бэй
туһ. Эн айыыһыт буолан, алта кыыс арыалланан, алта уол доҕуһуолланан көрсүөҕүҥ. П. Ойуунускай
Арыт Дохсун Дорҕооннору Доҕуһуолланан, Арыт Айылгылаах Ырыаны Аргыстанан, Эн мин хоспор киирэн кэлэҕин. М. Ефимов

атааннаһыы

атааннаһыы (Якутский → Якутский)

атааннас диэнтэн хай
аата. Кулаактар бэйэлэрэ тугу да билбэт, кимиэхэ да өстөммөт дьон курдук тутта сылдьаннар кулгаахха сибигинэйэн, хоп тылы тарҕатан, аҕа уустаһан, атааннаһыыны күөртүү сылдьаллар. Амма Аччыгыйа
Нуучча, саха, эбээн — бары Олоорторо булкуһан. «Эн», «Мин» дэһии, омуктаһыы, Атааннаһыы диэн суоҕа. С. Данилов. Кылаассабай уопсастыба атааннаһыыта остуоруйаларга бэрт сытыы социальнай ис хоһоону биэрэр. Саха фольк.

көҥүллэт

көҥүллэт (Якутский → Якутский)

туохт. Тугу эмэ гынарга көҥүллэ ыл. Получить разрешение, позволение на что-л. Билигин, көҥүллэтэн тахсан, оҕоҕун киллэр. Эрилик Эристиин
Эн мин дойдум иитигэр кимтэн көҥүллэтэн дьиэ туттан эрэҕин? М. Доҕордуурап
Майор Романы төлөпүөҥҥэ ыҥыран ылан кэпсэттэ уонна, үлэтиттэн көҥүллэтэн, сотору дьиэтигэр кэлэрин эттэ. Ф. Софронов

кэргэннэс

кэргэннэс (Якутский → Якутский)

туохт. Бииргэ бодоруһан эн-мин дэсиһэн атастыы сыһыаннас. Притереться, привыкнуть друг к другу и находиться в приятельских отношениях
Бодорустахха бодоҥ биллэр, кэргэннэстэххэ кэмэлдьи биллэр (өс ном.). Даайа соччо атыттар курдук таптаабатар даҕаны кэргэннэһэн, син санаатын холбоон сылдьыбыта. А. Софронов
Таня ынахтарын кытта кэргэннэстэ, үүттэрин кудуччу ыан ыларга үөрэнэн истэ. М. Доҕордуурап
Хобоо иитиллэр ыалыныын кэргэннэстэ. И. Гоголев

оҕоһут

оҕоһут (Якутский → Якутский)

аат. Оҕо көрөөччү. Нянька
Бэртээхэй оҕоһут. Минньигэс асчыт, Бэрилтэлээх дьиэһит, Бэриниилээх үлэһит. П. Тобуруокап
[Оҕом] Эйэҕэскин, өйгүн сөхтүм, Эн мин сүргэбин көтөхтүҥ. Олор, дьоллон өр да өр! Оҕоһуккун арыт өйдөөр. Ф. Софронов
Саҥа оҕоһут маҥнай утаа кырачааны үөрүүнэн көрдө. ИГ ОС

сынаҕалас

сынаҕалас (Якутский → Якутский)

туохт. Кими эмэ кытта эн-мин дэсиһэр доҕордуу сыһыаннаах буол, ыкса бодорус. Водить дружбу, близко общаться с кем-л.
Ол эрээри мин Быыпсай оҕонньору кытта сынаҕалаһар эрэ санаам суох. А. Софронов
Икки ыал ийэ уустара төһө да уруулуу, төһө да чугас буолтарын иһин бэркэ кэлсэн-барсан, сынаҕалаһан билсибэт этилэр. Эрилик Эристиин

сэлээннэс

сэлээннэс (Якутский → Якутский)

сэлээннээ диэнтэн холб. туһ. Мөккүһэн, хардары-таары сэлээннэһэн, мучумаан бөҕө турбута. Күннүк Уурастыырап
Кинилэр [Кеша, Ася] иккиэн эн-мин диэн сэлээннэспэккэ тыа ыалын үгүс үлэтин үмүрүтэн истилэр. Н. Габышев
Тэпсэҥнэһэ сатаан баран, кинилэр киирэр туһунан бастаан сүбэлэстилэр, кэнники сэлээннэстилэр. Н. Заболоцкай