Якутские буквы:

Якутский → Русский

эрбээһин

и. д. от эрбээ = пиление, распилка, распиловка; мас эрбээһинэ распиловка дров.

эрбээ=

пилить, перепиливать; быһа эрбээ = перепилить, отпилить; хайа эрбээ = распилить вдоль.

Якутский → Якутский

эрбээһин

эрбээ диэнтэн хай
аата. Биһиги үлэлиир кэммитигэр суоруу, эрбээһин, устуруустааһын, үөһэ таһаарыы барыта илии күүһүнэн оҥоһуллара. БГП-Дь ТСК. [Түүлгэ] хаптаһыны эрбээһин, уһаныы — куһаҕаҥҥа буолуон сөп. БРИ ТТ
Манна мас эрбээһинигэр үлэлиир байыастартан сэрии туһунан истэн баран, уон түөртээх уоллара сүтэн хаалбыт. К. Симонов (тылб.)

эрбээ

туохт.
1. Тугу эмэ эрбиинэн туора быс. Пилить, распиливать что-л. Тиит охтон барчаланара, сүгэ тыаһа табыгырыыра, мас эрбээн сырылаталлара …… иһилиннэ. М. Доҕордуурап
Бэл, тоҕус уоннаах кырдьаҕас, Көрбөт да буоллар, Уончалаах сиэнэ уоллуун Мас эрбии тураллар. Эллэй
Оскуола оҕолоро кыһыҥҥы кыстык маһы бэйэбит эрбиирбит. Хомус Уйбаан
2. көсп., кэпс. Кими эмэ арахсыбакка аал, саҥар, сэмэлээ. Беспрерывно упрекать, попрекать, распекать кого-л., пилить
Киэһэ аайы ийэлээх аҕам миигин тылларынан эрбээн тахсаллар. А. Фёдоров
[Дьоптуруоппуй:] Кэргэним тура-тура миигин эрбээ да эрбээ: үлэлээ диир, арыгылаама, күүлэйдээмэ диир. Р. Кулаковскай
Эбэбин балта сылайбат-элэйбэт тылынан эрбээбитэ. М. Горькай (тылб.)


Еще переводы:

распилка,

распилка, (Русский → Якутский)

распиловка ж. эрбээһин.

распил

распил (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) эрбээһин; 2. (место) эрбээһинэ, эрбэммит сирэ.

пилка

пилка (Русский → Якутский)

I ж. эрбээһин; пилка и колка дров маһы эрбээһин уонна хайытыы.

теория резания

теория резания (Русский → Якутский)

быһыы-кыһыы түөрүйэтэ (матырыйаалы быһан-кыһан танастааһын (чочуйуу, кыһыы, үүттээһин, эрбээһин о. д. а.) физическэй төрүттэрин, күүс, итийии, көөбүл үөскүүр сокуоннарын, быһар-кыһар инструменнар уратыларын, элэйиилэрин, төһө түргэнник үлэлиир кыахтаахтарын үөрэтэр-чинчийэр үөрэх (наука).)

хоһуол

хоһуол (Якутский → Якутский)

аат.
1. түөлбэ. Маһы ууран эрбииргэ туттуллар ачаахтыҥы атахтаах оҥоһук. Козлы (подставка)
Ким хайа иннинэ Миитэрээс уол хоһуол оҥостон, Арыппыай кыыстыын кыттыһан, мас эрбээһининэн саҕалаатылар. Н. Босиков
Баһылай сүгэтин өрүү мас эрбиир хоһуол анныгар быраҕааччы. «ХС»
2. Хаарты оонньуута. Карточная игра «козёл».

суоруу

суоруу (Якутский → Якутский)

  1. суор диэнтэн хай. аата. Кистээбэккэ эттэххэ, мин суорууга мөлтөһүөрбүн. «ХС». Биһиги үлэлиир кэммитигэр суоруу, эрбээһин, устуруустааһын — барыта илии күүһүнэн оҥоһуллара. БГП Дь-ТСК
  2. Суоруллубут, суоруулаах. Тёсаный, обтёсанный. Кыһыл Ойуун дьиэтэ — суоруу мас балаҕан. Өксөкүлээх Өлөксөй
    Аллараа түннүк сыыһа оҥойон көстөр, халтархай соҕус суоруу хаар кирилиэс таҥнары түһэр. Н. Заболоцкай
    Туох да суох сиригэр, Туора Күөлгэ, саҥа бөһүөлэк суоруу бэрэбинэ эркиннэрдээх дьиэлэрэ кылбаспыттара. «ХС»
сылба

сылба (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Улаханнык сылайбыт, илистибит киһи күүһэ-сэниэтэ. Остаток сил утомлённого, изнурённого чем-л. человека
Биһиги өстөөҕү модун күөммүтүнэн көрүстүбүт, тимиргэ тоһуйдубут, уокка уоту астыбыт, сылбаларын быһар дьаныардаах кыргыһыыга туруннубут. Амма Аччыгыйа
Кэнникинэн кинилэр [дьоннор] күнүтүүнү да арааран билбэт буолбуттара, сылбалара быстан, сыылан ыла-ыла, аатын эрэ атахтарын сыҕарыталлара. Суорун Омоллоон
Кини бүгүн олус илиһиннэ, сылбата быста сылайда, сирэйин үлүттэ. В. Протодьяконов
Күүс, сэниэ, сыра (эти-сиини, былчыҥы этэргэ). Сила (физическая)
Уһугар тиийэн сылбалара быстан, аҕылаһааҕылаһа көбүөргэ тиэрэ түһэ сытан сынньаммыттара. Далан
Саһаан эрбээһин сылбаларын ылла. Н. Босиков
— Тэлиэгэҕэ ырычаах бөҕөнөн таһаардыбыт эбээт, киһибит сылбата наһаа да быстаахтаабыт эбит. П. Егоров

распиливать

распиливать (Русский → Якутский)

несов., распилить сов. что эрбээ, быһа эрбээ, хайа эрбээ; распилить бревно бэрэбинэни эрбээ.

эрбэт=

эрбэт= (Якутский → Русский)

побуд. от эрбээ=.

напилить

напилить (Русский → Якутский)

сов. что, чего эрбээ, эрбээн кэбис; напилить дров маета эрбээ.