сыһ. Эрэбиллик, халбаҥнаабакка. ☉ Надёжно, твёрдо, уверенно, без колебаний
Илиҥҥи, арҕааҥҥы быыстарбытын, эрдээхтик, эрэллик маныыбын. Күннүк Уурастыырап
Күн илдьитэ — эйэ холууба Баран истин эрэллик, Кини дьулуһар дьолу булууга. И. Эртюков
Үлэ мэлдьи үчүгэй тэрээһиннээхтик, эрэллик барара наада. Д. Кустуров
Якутский → Якутский
эрэллик
эрэл
аат.
1. Туох эмэ туоларыгар, баар буоларыгар итэҕэйии. ☉ Надежда, вера во что-л. Норуот бэйэтин саныыр санаатын, эрэнэр эрэлин биэрэр. Суорун Омоллоон
Эр киһини эрэл кынаттыыр. Н. Лугинов
Ааҕабын эһиги хараххытыгар эрэл сырдык уоттарын. Т. Сметанин
2. Киһи инникитигэр туохха ордук итэҕэйэрэ, тугу кэскил оҥосто саныыра. ☉ То, на что уповает человек в будущем. Оҕо …… киһи дьоло, эрэлэ
□ Кыыс оҕо — биһиги олохпут киэргэлэ, Ыллыыр ырыабыт, сүрэхпит ыраас эрэлэ. Суорун Омоллоон
Миигин «доҕор» диэтилэр, Омуннаахтык куустулар — Ол үлэһит французтар, Эрэл дьиҥнээх доҕордор. С. Данилов
Ким эрэл доҕордоох — ол дьоллоох! П. Тобуруокап
♦ Эрэл кыыма (уота) — туох эрэ үтүө түмүктээх буоларыгар кыра итэҕэл күөдьүйэрэ, кылам гыныыта. ☉ Искра надежды
Эн буор муосталаах балаҕаҥҥа Үктэнэ түстэргин эрэ — Дьайҕарар курдуга хараҥа, Эрэл кыыма күөдьүйэрэ. Эллэй
Ким хараҕар эрэл уота хат кыламнаан ааһар. Н. Заболоцкай
Бастаан сыттаҕына кыра эрэл кыыма баара: баҕар туруом, баҕар ыарыым сыһыйыа диэн. Н. Габышев
ср. хак. изес ‘надежда’
эрэл-итэҕэл
аат. Туохха эрэ саарбаҕа суох итэҕэйии, халбаҥнаабат эрэл баар буолуута. ☉ Незыблемая вера, твёрдая уверенность в чём-л., надежда на что-л. [Марина:] Ама эн тылгыттан туоруом дуо? Эн тугу эрэнэҕинитэҕэйэҕин да, ол барыта миэхэ эмиэ эрэлим-итэҕэлим буолуоҕа. А. Пушкин (тылб.)
эрэл-тэтим
даҕ. Күүстээх, эрчимнээх. ☉ Сильный, энергичный (о походке)
Ыйдаҥалаах, Волгатааҕы оччугуй хонуу иһэ уларыйда эмискэ: Эрэл-тэтим хардыылаах Эрэт дьоннор сүттүлэр. Н. Некрасов (тылб.)
Якутский → Русский
эрэл
надежда; эрэлбин сүтэрбэппин я не теряю надежды.
Якутский → Английский
эрэл
a. reliable, safe, trustworthy
Еще переводы: