туохт.
1. Айаххынан салгыны күүскэ тыынан ыл. ☉ Втянуть воздух в себя через рот, вдохнуть, сделать вдох ртом
Сымнаҕас окко тиэлийдэ, ахтылҕаннаах сирин илиитинэн имэрийдэ, от-мас сытын түөһүн муҥунан эҕирийдэ. И. Данилов
Кини сөрүүн салгыны түөһүн муҥунан эҕирийэн чэпчииргэ, дьэгдьийэргэ дылы буолла. П. Филиппов
Николай Семёнович кэбиниэтиттэн тахсаат, салгыны күүскэ эҕирийдэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. көсп. Дьалкыҥнаан, күүскэ балкыырданан үөс диэки илт, илдьэ бар (хол., өрүс долгуна). ☉ Затянуть вглубь, унести течением в воде
Кинини [байыаһы] өрүс баараҕай баппаҕайдарынан кууһан ылан, үөһүн диэки эҕирийэн кэбиспитэ. Софр. Данилов
Кэннибиттэн халҕаһа долгун кэлэн, атахпын өрө күөрэтэн, тааска сиспинэн тиэрэ быраҕар, онтон иһирдьэ муораҕа эҕирийэн киллэрэр. Н. Якутскай
Дьахтары муора иһирдьэ эҕирийэн ылла. Н. Габышев
♦ Үрдэр антах, өҕүрүйдэр (эҕирийдэр) бэттэх көр өҕүрүй
Кинилэргэ үрдэр антах, эҕирийдэр бэттэх, биһиэхэ — кур төҥүргэс. С. Федотов. Эҕирийиэх икки ардыгар — олус түргэнник. ☉ соотв. в мгновение ока
Киһим тугу да хардарбата, эҕирийиэх икки ардыгар тохтуу түһэн, мин диэки кылап гына көрө-көрө, сүүһүгэр бычыгыраабыт көлөһүнүн туора-маары соттумахтаата. И. Никифоров
Эҕирийиэх икки ардыгар …… өйүн сүтэрэн ылбыта. «Кыым»
Эҕирийиэх түгэнигэр (түгэнэ) — эҕирийиэх икки ардыгар диэн курдук. Эҕирийиэх түгэнэ мотуоркабыт уунан туолла. Н. Абыйчанин
Эҕирийиэх түгэнигэр төбөтүгэр урукку умнуллубат күннэр күлүмнэһэн аастылар. «ХС»
<Этэн баран> эҕирийиэх иннинэ (бэтэрээ өттүнэ) көр эт I. Этэн баран Эҕирийиэх иннинэ, Суос-соҕотохто тыас тыаһа Сур гына түстэ. П. Ойуунускай
Эҕирийиэх иннинэ Чурумчуку сордооҕу Тууйа, бобо тутаннар, Чороччу тула сыаптаатылар. Эллэй
[Чыычаах] Этэн баран Эҕирийиэх Бэтэрээ өттүнэ Элэс гынан, Мүччү түһэн көппүтэ. Суорун Омоллоон
ср. кирг. эҥирэй ‘иметь раздутые ноздри (о человеке); петушиться’
Якутский → Якутский
эҕирий
эҕир
аат., түөлбэ. Туундараҕа тыал охсуутун хоту хаар кэрдиис-кэрдиис буола хомурахтаммыта. ☉ Снежный вал в виде ступеней, наметённый ветром в открытой местности (напр., в тундре)
Сыарҕа куолутунан эмиэ хомурах эҕирдэригэр күүскэ садьыйталаабытынан, умса-умса күөрэйбитинэн барда. Н. Заболоцкай
Ыттарым биир суукка устата сынньаммыт буоланнар, күүстэрэкүдэхтэрэ сүрдээх, сыарҕам эҕиртэн эҕиргэ охсуллан биир кэм өрүтэ көтөн иһэр. БМ БМ
Якутский → Русский
эҕирий=
втягивать в себя; салгыны эҕирий = вдохнуть воздух; ууну эҕирий = втянуть воду (нечаянно) # этэн баран эҕирийиэх бэтэрээ өттүгэр мгновенно моментально, в мгновение ока.
Еще переводы: