Якутские буквы:

Русский → Якутский

ядовитый

прил
дьааттаах

ядовитый

прил. 1. дьааттаах, сүлүһүннээх; ядовитая змея дьааттаах эриэн үөн; 2. перен. сүлүһүннээх; ядовитое замечание сүлүһүннээх этии.


Еще переводы:

дьааттаах

дьааттаах (Якутский → Русский)

ядовитый; дьааттаах тэллэй ядовитый гриб.

эҕэлээх

эҕэлээх (Якутский → Русский)

язвительный, ядовитый; насмешливый; эҕэлээх мичээр язвительная усмешка.

сүлүһүннээх

сүлүһүннээх (Якутский → Русский)

1) ядовитый; сүлүһүннээх үүннээйилэр ядовитые растения; сүлүһүннээх веществолар ядовитые вещества; 2) перен. злобный, язвительный, ехидный; сүлүһүннээх тыллар язвительные слова.

гадюка

гадюка (Якутский → Русский)

гадюка; гадюка — дьааттаах моҕой гадюка—ядовитая змея.

сүүстээх

сүүстээх (Якутский → Якутский)

даҕ., эргэр. Дьааттаах, дьаат кутуллубут. Ядовитый, отравленный
[Уолака:] Кини тылыгар сүүстээх эми, дьааты, эбэтэр кислотаны дуу сыһыаран баран салаттахха ханна барыай, Сайсары эрэйдээх хараҕа сабыллаахтыа буоллаҕа дии. Суорун Омоллоон

дьааттаах

дьааттаах (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Дьаат буолар, дьаатынан сүһүрдэр. Ядовитый
Эйэлээҕи да этиһиннэрэр, өстөөҕү да эйэлиир, доруобайы да ыарытыннарар, аптаахтан аптаах, дьааттаахтан дьааттаах баар үһү (тааб.: арыгы). Григорий кинини сойуолаһа сатыыра да, кырдьаҕас сур бөрө кини хапкааныгар даҕаны, кини дьааттаах мэҥиэтигэр даҕаны киирэн биэрбэт этэ. В. Протодьяконов
Саамай дьааттаах - сытыган тэллэй. МЛФ АҮө
2. көсп. Үөннээх, өһүөннээх тыллаах. Язвительный, ядовитый (напр., язык, нрав и т. д.)
Хайаан да дьааттаах тыллары кыбыталаан ылар буолла. Амма Аччыгыйа
Эрийбиттэрэ эһигини Дьааттаах тыллар. С. Тарасов
Сэмэлээһин буолан баран, саамай сэттээҕэ, күлүү киэнэ дьааттааҕа. ЧКС ОИиСТ

мухомор

мухомор (Русский → Якутский)

м. 1. (гриб) мухомор (үрүҥ эбирдээх кыһыл дьааттаах тэллэй); 2. (ядовитая бумага) сахсырҕа дьаата.

змея

змея (Русский → Якутский)

ж. 1. моҕой, эриэн үөн; ядовитая змея дьааттаах моҕой; 2. (о коварном человеке) эриэн үөн, уодаһыннаах киһи.

сүлүмэ

сүлүмэ (Якутский → Якутский)

аат. Үрүҥ өҥнөөх бороһуоктуҥу дьаат. Ядовитый белый порошок, сулема
Көтөр көҥдөй уҥуоҕар сүлүмэни кутан баран, сиикэй эккэ суулаан бырах. Амма Аччыгыйа
Дьон тыла диэн — сүлүмэ тэҥэ, сүһүрдэр дьаат буолар. В. Яковлев
Сиэмэни сүлүмэ суурадаһыныгар биэс мүнүүтэ устатыгар эмтэниллэр, кичэйэн уунан сайҕаныллар. КЮС ОАҮүА
русск. сулема

сүлүһүннэн=

сүлүһүннэн= (Якутский → Русский)

возвр. от сүлүһүннээ = становиться ядовитым; бу от күһүн сүлүһүннэ-нэр эта трава к осени становится ядовитой.