Якутские буквы:

Якутский → Якутский

өрөһөлүү

сыһ. Толору, томтойон тахсар курдук. Большой кучей, горой, грудой
[Тыраахтар] Үгүс элбэх үлүскэннээх үбү, Үтүө таһаҕаһы, үчүгэй табаары Өҥкөөт тыа быһаҕаһын саҕа Өрөһөлүү тиэйэн дьүккүйэн иһэр эбит. Саха нар. ыр. III
Оҕонньор сылгы ойоҕоһо, куобах этэ өрөһөлүү ууруллубут улахан ылтаһын миискэтин мин диэки сыҕарыта аста. С. Никифоров
Бульдозер кумаҕы өрөһөлүү анньан кычыгыратар. «ХС»

өрөһөлөө

туохт. Туох эмэ элбэҕи үрүт-үрдүлэригэр уур, бэрээдэгэ суох чөмөхтөө. Складывать что-л. в высокую конусообразную кучу, груду, беспорядочно класть предметы друг на друга
Быһыллыбыт килиэп элбэҕин үрдүнэн, килиэби өссө быһан өрөһөлөөбүтүм. Н. Габышев
Төгүрүк остуолу тардан, итии, сөрүүн аһы толору өрөһөлөөтүлэр. Г. Колесов
Куула сирдэргэ, сыыр хаастарыгар, бүтэй ойоҕосторугар тибии өрөһөлөөн кэбиспит хаардара бүүс-бүтүн лиҥкинээн сыталлар. Н. Заболоцкай

Якутский → Русский

өрөһөлөө=

складывать что-л. в высокую конусообразную кучу, груду; беспорядочно класть предмет на предмет; хаары өрөһөлөө = собрать снег в кучу; кирпииччэни ерөһөлөө = свалить кирпич грудой.


Еще переводы:

торос

торос (Русский → Якутский)

сущ
муора мууһа өрөһөлүү чөмөхтөспүтэ

навалом

навалом (Русский → Якутский)

  • нареч. өрөһөлүү, түбэһиэх кыс-таан; грузить навалом өрөһөлүү сим.
тоҕуталаа

тоҕуталаа (Якутский → Якутский)

тох диэнтэн төхт
көрүҥ. Ыскылаат хас эмэ сыллаах бөҕүн өрөһөлүү тиэйэн, сыыр быарыгар тоҕуталыыр. С. Васильев

сыһылыт

сыһылыт (Якутский → Якутский)

сыһылый диэнтэн дьаһ
туһ. Ыскылаат хас эмэ сыллаах бөҕүн өрөһөлүү тиэйэн, дэриэбинэни ортотунан сыһылытан, …… илдьэн, сыыр быарыгар тоҕуталыыр. С. Васильев

хамыгырат

хамыгырат (Якутский → Якутский)

хамыгыраа диэн курдук
Намыһах остуолга сибиэһэй эт өрөһөлүү хоторуллан буруолуу турарын ыалдьыттар харса суох хамыгыраттылар. А. Кривошапкин (тылб.)

бордуонньук

бордуонньук (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Сылабаар олоҕо. Поддон самовара
Остуол ортотугар үрүҥ дуйдаах ньолбуһах бордуонньукка сылабаар оргуйа турар. Н. Якутскай
Остуолга өрөһөлүү кырбас эт хоторуллубут былыргы алтан бордуонньук турар. Н. Апросимов

нэчимиэн

нэчимиэн (Якутский → Якутский)

көр дьэһимиэн
Тэриэл кэни өрөһөлүү хайаҕы уонна нэчимиэн лэппиэскэтин быһан уурар. Н. Якутскай
Нэчимиэн бурдугу сылгыга үлтүрүтэн баран биэрдэххэ ордук иҥэмтэлээх буолар. КТЫы

сыксылыт

сыксылыт (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Тохтообокко, дьулурҕатык айаннаа, сүүр. Идти, бежать без остановки, ровно, в одном темпе
Киэҥ уулуссанан, …… сыарҕатыгар оттук маһы өрөһөлүү тиэммит тыраахтар айаннаан сыксылытар. В. Сыромятников

тарталдьый

тарталдьый (Якутский → Якутский)

тартай диэнтэн арыт
көстүү. Таптаатаҕа буолаахтаан, Тарталдьыйа турар Таныытын оҕотуттан Таптайбахтаан ылла. П. Ойуунускай
Ол ат саха алааһыгар Тарталдьыйар таныытынан Тыбыыран ааспыт сиригэр Өрөһөлүү тибии тибэр. Р. Баҕатаайыскай

үлбүрүс

үлбүрүс (Якутский → Якутский)

үлбүрүй диэнтэн холб. туһ. Ыскылаат хас эмэ сыллаах бөҕүн өрөһөлүү тиэйэн, дэриэбинэни ортотунан сыһылытан, үрүҥнэри кытта үлбүрүспүт Петров дьиэтин иннигэр илдьэн, сыыр быарыгар тоҕуталыыр. С. Васильев