I
айгырат диэнтэн дьаһ
туһ. Аал уоппун умуруортарар, Алаһа дьиэбин саахынаттарар, Анньыылаах сэргэбин сууллартарар, Аар баҕахпын айгыраттарар, Арыы түһүлгэбин түҥнэртэрэр буолаайаҕын. Күннүк Уурастыырап
Өрөбөлүүссүйэ күүстэрин оппортунистарга айгыраттарыа суохтаахпыт, ол биһиги эбээһинэспит. М. Прилежаева (тылб.)
II
айгырат диэнтэн дьаһ
туһ. Абааһы аймаҕар буоллаҕына Арбах баттахтаах Аан дьааһын ойууннарынан Аар саламаны Айгыраттараллар эбит. Өксөкүлээх Өлөксөй
Якутский → Якутский
айгыраттар
айгырат
I
туохт.
1. Маҥнайгы туруктан хамнат, саахынат, кэбирэт. ☉ Расшатывать, приводить в негодное состояние
Олоҕу олорбут кырдьаҕас киһи эрээригин [Мөрүөн] биир миэлиҥсэни кыайан туппакка, айгыратан эрэҕин! Д. Таас
2. Мөлтөт-ахсат, өлүөр туругуттан таһаар (доруобуйа туһунан). ☉ Расшатать, подорвать (о здоровье)
Мэйиитигэр хатаммыт буулдьа Айталина доруобуйатын улаханнык айгыраппыта. «ХС»
Тас тулалыыр эйгэҥ уонна этиҥхааныҥ мөлтөөһүнэ ньиэрбинэй систиэмэҕин айгыратар. «ХС»
3. көсп. Сатарыт, мөлтөт (уопсастыба араас көстүүлэрин тустарынан). ☉ Расстраивать, приводить в упадок (обычно об общественных, социальных явлениях)
Сэрии алдьархайын кытары тэҥҥэ мэҥэстибит кураан дьыллар колхуос олоҕун айгыраппыттара. «Кыым»
Олунньу ыйдааҕы өрөбөлүүссүйэ кэнниттэн Бириэмэннэй бырабыыталыстыба дойду олоҕун тупсарарын оннугар, ордук айгыраппыта, мөлтөппүтэ. Н. Якутскай
Кини [кинээс Багратион] колуоннатын бүтүннүү соҕотоҕун айгыраппакка салайан таһаарбыт уонна икки төгүл ордук күүстээх өстөөҕү бүтүн күнү быһа төттөрү охсон испит. Л. Толстой (тылб.)
II
айгыраа диэнтэн дьаһ
туһ. Арыы тыа курдук Араҕас чэчири айгыраттыбыт, Чөҥөрө чүөмпэ курдук Дириҥ түһүлгэни тартыбыт. Саха фольк. Алааһыгар чугаһаан Айгыратан истэҕинэ, Арай тыа саҕатыгар Силис уолу атахтаан Сирэйинэн ыыппат дуо?! Т. Сметанин
Таптыыр киһибин кытта бииргэ олорон, аал уоту оттон, алаһа дьиэни айгыратан барбыт курдук сананыам. Н. Заболоцкай
Якутский → Русский
айгырат=
побуд. от айгыраа = 1) звенеть, бренчать чём-л.; 2) расшатывать.
Еще переводы: