Якутские буквы:

Якутский → Якутский

албыннаныы

албыннан диэнтэн хай
аата. Дьиҥинэн ол сымыйа, бэйэни уоскутууну, бэйэни албыннаныы эрэ этэ. Софр. Данилов
Бу бэйэни албыннаныы буолбатах диэн бигэргэтиэххэ сөп. «Кыым»

албыннан

албыннаа диэнтэн бэй
туһ. Бэйэбин бэйэм албыннанан олоробун. ПЭК СЯЯ. Бэйэбин албыннанан: «Сынньана, күүлэйдии сылдьабын», — диибин. А. Федоров

Якутский → Русский

албыннан=

возвр.-страд. от албыннаа = I) лицемерить; притворяться; ыалдьыбыт буолан албыннанар он притворяется больным; 2) обманывать себя, заниматься самообманом; бэйэтин албыннанар он обманывает себя.


Еще переводы:

самообольщение

самообольщение (Русский → Якутский)

с. бэйэни албыннаныы.

самообман

самообман (Русский → Якутский)

м. бэйэни албыннаныы.

иллюзия

иллюзия (Русский → Якутский)

ж. иллюзия, ей албыннаныыта; строить иллюзии өйгүн албыннан.

обольстительный

обольстительный (Русский → Якутский)

прил. уккуурдаах, умсугутуулаах, киһи өйүн сүүйэр. обольстить сов. кого уккуй, умсугут, иирт. обольститься сов. чем уккулун, умсугуй, өйгүн сүүйтэр. обольщать(ся) несов. см. обольстйть(ся). обольщение с. 1. (по гл. обольстить) уккуйуу, умсугутуу, иирдии; 2. (по гл. обольститься) уккуллуу, умсугуйуу, өйү сүүйтэрии; 3. (иллюзия) албын-түөкэй, албыннаныы. обомлеть сов. разг. дөйүөр, дөйөн хаал, туймааран хаал; обомлеть от ужаса кутталгыттан туймааран хаал.

кубулун-дьибилин

кубулун-дьибилин (Якутский → Якутский)

туохт. Араастаан кубулҕатыр, албыннан, курдьаҕалан. Притворяться, прикидываться кем-л. [Боккуой] ити кубулунан-дьибилинэн барбыт дьахтары хайдах эмэ тыл кыбытан өһүргэтиэн баҕарар да, Хобороостон толлон тохтоото. А. Сыромятникова

иэстэһии

иэстэһии (Якутский → Якутский)

иэстэс диэнтэн хай
аата. Саха дьонугар: «Эн сүүрбэ сыллааҕыта миигин кынчарыйан ааспытыҥ»,- диэн иэстэһиилэрэ суох дуо? А. Сыромятникова
Бэйэҕин бэйэҥ албыннанан олороохтообут эбиккин. Ол иһин даа ити өр үйэлээх буолуон табыллыбат этэ. Иэстэһии кэллэҕэ. В. Гаврильева

налбыҥнас

налбыҥнас (Якутский → Якутский)

налбыҥнаа диэнтэн холб. туһ. Элиэлэрбит налбыҥнаһа Тиэргэннэри кэрийэллэр, Д ь и э с - к у о с б у олан албыннана Тэлээрийэ эргийэллэр
Күн нүк Уурастыырап. Тураахтар туорамаары көтөн налбыҥнаһаллар, тииккэ олорон дааҕырҕаһаллар. «ХС»

тыаһыырдаах

тыаһыырдаах (Якутский → Якутский)

даҕ., көсп., кэпс. Харчылаах. Имеющий деньги, с деньгами
[Мэлдьитин да кэриэтэ] кини хармаана тыаһыырдаах буолара. Далан
Үгүспүт, күннээҕи нуорма килиэбин биирдэ «охсон» кэбиһэн баран, устудьуонускай остолобуой уу-хаар аһылыгынан (ону даҕаны сиэпкэр тыаһыырдаах буоллаххына) албыннанара. С. Никифоров

саһыллыы

саһыллыы (Якутский → Якутский)

  1. сыһ. Саһыл курдук, саһыл быһыытын быһыыланан. Подобно лисице, как лисица
    [Чучунаа:] Туох баар күүспүнэн мөхсөбүн. Бөрөлүү улуйабын, саһыллыы ньааҕыныыбын, ыттыы үрэбин. Н. Абыйчанин
    Сүөдэр оҕонньор хаста да саһыллыы ньылбыйан албыннанан көрдө даҕаны, туһа тахсыбата, хаайыылаах эппитин этэ турда. С. Никифоров
  2. даҕ. суолт. Саһыл өҥүн курдук дьүһүннээх. Напоминающий цветом лисью масть, рыжеватый
    Саһыллыы саһархай хатыҥнар Сайыны сайыһа тураллар. Е. Васильев
кубулҕаттан

кубулҕаттан (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Киһини албынныыр албастан, киитэрэйдээ, кубулун. Быть хитрым, коварным, хитрить, притворяться
Российскай Федерация холуобунай кодексыгар ыйылларынан, оҥорбут дьайыыны толору билинэн кэмсинии буруйу чэпчэтэр. Кубулҕаттанан, куотуна сатааһын буруйу ыаратар. Н. Борисов
2. фольк. Аптан-хомуһуннан. Обладать силой колдовства, волшебства, даром перевоплощения
Ааһар былыт абынан арчыламмыт …… Кудай илбис Кулаҕайынан Кубулҕаттаммыт Аҕыс садарах моҕой атара тимирин [өндөтөн аартык аанын аста]. П. Ойуунускай
3. сөбүлээб. Албыннанан ханньаҥнаамунньаҥнаа. Ломаться, кривляться
«Туох буолбут баҕайыгыный, далай акаары, сиринньэҥ дьахтарга дылы кубулҕаттанан түһэҥҥин», — диэн атастара үөхсэллэр. «ХС»