Якутские буквы:

Якутский → Якутский

амырыыннык

сыһ. Сүр дьулааннык, киһи олус куттанар, саллар гына. Весьма страшно, зловеще
Өтөр буолаат, аллара Өтөх диэки, илэ-бодо, Амырыыннык хахааран, Арай бөтүүк хаһыытыыр. Күннүк Уурастыырап
Сирэ амырыыннык эргичийэн күөрчэхтэннэ, онтон ойоҕоһунан тиэрэ эргийэн барда. Н. Островскай (тылб.). Тэҥн. дьулааннык

амырыын

  1. даҕ.
  2. Сүрдээх дьулаан, киһи олус толлор, саллар. Очень страшный, внушающий большой страх, боязнь
    Биһиги оҕобут Ытык ыыспабытын Ытыгылаан сылдьыа суоҕа, Улуу дойдуларынан урбачыйыа, Киэҥ сирдэринэн тэлэкэчийиэ, Амырыын аартыктары арыйыа. Өксөкүлээх Өлөксөй
    Ол дьааһык киэһэттэн ыла, ойуун амырыын абааһыта Тойон киһи оҕолорун эккирэтэ сылдьан сиир идэлэммит. И. Гоголев
    Кини кыратык тохтоотор эрэ, балаҕан иһэ ньим буола түстэр эрэ, туох эрэ амырыын алдьархай түбүлүөххэ айылаах. Софр. Данилов. Тэҥн. дьулаан
  3. көсп. Олус күүстээх, от-мас тостурута барар (үксүн улахан тымныы туһунан). Весьма сильный, трескучий (о большом холоде, морозе)
    Аҕыс ый тухары амырыын тымныылаах хоту дойду киһитигэр уоттан ордук абыраллаах туох кэллэҕэй. Софр. Данилов
    Амырыын тымныылаах, уһун улугуруулаах кыһын эмиэ ыган кэлэн эрэрэ. Ю. Чернов (тылб.)
    Саха сирин амырыын тымныылаах айылҕата таас үйэ саҕана даҕаны бэйэтэ-бэйэтинэн этэ. «ХС»
  4. аат суолт. Туох эмэ дьулаана, суостааҕа. Нечто страшное, злобное, чудовищное
    [Хоноһолор] туох эрэ суостаахтан, амырыынтан куотар дьүһүннээхтэр. И. Гоголев
    Кэрэни-кэнчээрини кэрбииргэ, үтүөнү-үүнэри өһөрөргө анаппыт, айыыттан да, абааһыттан да атын амырыын буолбат дуо?! Суорун Омоллоон
    Аллараа бөҕө төлкөтө Амырыынын эбитин! Үөһээ бөҕө төлкөтө Төлөрүйбэтин эбитин! Өксөкүлээх Өлөксөй

Якутский → Русский

амырыын

свирепый, страшный, ужасный; амырыын кыыл свирепый зверь.


Еще переводы:

кыдыйталаа

кыдыйталаа (Якутский → Якутский)

кыдый диэнтэн төхт
көрүҥ. Кыймаҥалас бөрө үөрүн Кыама суох кыдыйталыы, Аарыма лөкөй турар, Амырыыннык сирбиэтэнэ. В. Миронов

күөрчэхтэн

күөрчэхтэн (Якутский → Якутский)

  1. күөрчэхтээ диэнтэн бэй. туһ. Сарсыарда аайы күөрчэхтэнэллэр
  2. көсп. Эрчимнээхтик уонна түргэнник эргий, эргичий. Энергично и быстро вращаться
    Сибиэтэлээх Хабыыча илииилиилэриттэн утарыта ылсыһан, күлэ-күлэ, күөрчэхтэнэ эргичийбэхтээтилэр. П. Аввакумов
    [Бөртөлүөт] салбахтара, айа кирсинии чиркэйэ түстүлэр, улам-улам түргэтээн, күөрчэхтэннилэр. А. Кривошапкин (тылб.)
    Сирэ амырыыннык эргичийэн күөрчэхтэннэ, онтон ойоҕоһунан тиэрэ эргийэн барда. Н. Островскай (тылб.)
сидьиҥник

сидьиҥник (Якутский → Якутский)

сыһ. Сиэрэ, саата суох куһаҕаннык, түктэритик, быдьардык. С откровенным цинизмом, цинично, мерзко, гадко. Сидьиҥник быһыылан. Сидьиҥник үөҕүс. Сидьиҥник кэбилээ
Кыыһы ыҥыран ылан, Палач сидьиҥник эппитэ: «Өһөскүн уурат, өлөртөн куттан, Бэрин миэхэ, быыһыам», — диэбитэ. Күннүк Уурастыырап
Бу национальностар ыраахтааҕы, помещиктар уонна хаппыталыыстар батталларын утары бырачыастара саамай сидьиҥник хам баттанара. ТИ НБД
Мин хараҕым ортотугар эбэбин аан бастаан ити курдук куһаҕаннык, сидьиҥник, амырыыннык кырбаабыта. М. Горькай (тылб.)

өргөс-кылаан

өргөс-кылаан (Якутский → Якутский)

  1. аат., үрд. Биилээх-уһуктаах тимир сэп (батас, батыйа, үҥүү, быһах, кынчаал о. д. а.). Холодное оружие. Былыргы кэмҥэ ким үҥүү, Өргөс-кылаан ылбытай? — Ол күн улууһун көмүскүү Ньургун Боотур турбута. Эллэй
    Өргөс-кылаан, Үҥүү-батас тутуоҕуҥ, Бүтүн дойду Уорҕатынан күүрэн, Ньыгыл кэккэ Фронунан туруоҕуҥ! А. Абаҕыыныскай
  2. даҕ. суолт. Сытыы, чаҕаан, тобулхай (тыл, өй). Острый (ум, язык), проницательный (ум)
    Тыыллар тыйыс быччыҥнаах, Төлөн умайар түөстэрдээх Өргөс-кылаан өйдөрдөөх Үлэһит кылаас, өрө тур! Эллэй
    Ити дьыл үйэлэргэ сөҥө сыппыт өстөһүүлэр күөдьүйэн тахсаннар, амырыыннык адьырыһыы, өргөс-кылаан тылларынан өтөрүтэ үөхсүү күүрбүт дьыла этэ. Р. Кулаковскай
адьырыһыы

адьырыһыы (Якутский → Якутский)

аат. Уохтаахтык хапсыһыы, этиһии, мөккүһүү. Схватка, столкновение, бурная ссора
Дьокутааты быыбардыыр күҥҥэ ааттаах адьырыһыы буолуоҕа. М. Доҕордуурап
Ити дьыл үйэлэргэ сөҥө сыппыт өстөһүүлэр күөдьүйэн тахсаннар, амырыыннык адьырыһыы күүрбүт дьыла этэ. Р. Кулаковскай
Бу сыллар усталарыгар хаста-хаста кииристилэр, үлэ туһугар төһөлөөх адьырыһыылар буоллулар? В. Протодьяконов
Абааһы көрсүү, өстөһүү. Вражда, ненависть
Туохханнык иннинэ биһиги улахан дьоҥҥо бэйэҕит иирсээҥҥитигэр оҕону тардымаҥ диэн сүбэлиибит. Дьиэ кэргэни кыайан көммөт кытаанах адьырыһыыга тиэрдэр суол төрдө итиннэ сытар буолааччы. «Кыым». Ийэтэ хаһан эрэ кыыһын саҥа суолугар туора сытыа, онон кинини кытары адьырыһыыны уһун гынабын дуу, сайыны уһун гынабын дуу?» Саха фольк.
3. Сиргэ киһини баар гын; оҕону үөскэтэн, иитэн таһаар (үксүгэр аҕа туһунан). Произвести на свет; родить, воспитать, выпестовать (ребенка)
Мэхээлэ, эйигин айан, төрөтөн, маннык олоххо олорпут аҕаҥ оҕонньор барахсан, эн үөрүүлээх үтүө күҥҥэр, сырдык дууһатын таҥараҕа туттаран баран, сытарын көрөн баран, кырбаатахха да тахсыбатах хараҕым уута таҕыста. А. Софронов

дьохсой

дьохсой (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт.
1. Бөгдөччү тутун, арҕаһыҥ түүтүн адаарыт, сахсат (үксүн кыыл, көтөр туһунан). Нахохлиться, ощетиниться, вздымать загривок (обычно о зверях и птицах)
Кини [хотой] мас төбөтүгэр тахсан дьохсойон олороро. Н. Якутскай
Тумул үрдүк маһыгар Туора үүммүт мутугар Турулуҥнуу одуулуу, Тугу эрэ толкуйдуу, Тураах кэлэн олорбут, Дьоһумсуйан дьохсойбут. Е. Васильев
Кинилэр эмискэ үлүгэр бөрө курдук киҥнэнэллэрэ, дьохсойуохтарынан дьохсойон, тиистэрин ырдьатан баран, бэйэ-бэйэлэригэр амырыыннык улуйсаллара. М. Горькай (тылб.)
2. Кимиэхэ эмэ кырыктан, ыгымсый, быыппаһын, охсуох курдук буол. Принимать воинственный вид, горячиться, петушиться
Оҕонньор сиэнин мастыйбыт тарбахтарынан санныттан харбаан ылла, охсуох курдук дьохсойон, хатан хаалбыт харытын күөрэтэн иһэн, төттөрү түһэрдэ уонна санньыйан олордо. М. Доҕордуурап
Оҕонньоро дьохсойуох курдугуттан Сэмэн кинини кытта аргыстаһан бииргэ барда. Д. Таас
бур. зохсо

кошмар

кошмар (Русский → Якутский)

м. 1. (сновидение) ынырык түүл; 2. перен. разг. ынырык суол, амырыын суол.

чудовищный

чудовищный (Русский → Якутский)

прил. в разн. знач. дьулаан, амырыын; ынырык (необычайный); чудовищные злодеяния наһаа ынырык дьайыылар.

кошмарный

кошмарный (Русский → Якутский)

прил. 1. ынырык; кошмарный сон ынырык түүл; 2. перен. разг. ынырык, амырыын; кошмарная погода ынырык күн--дьыл.

ньулдьархай

ньулдьархай (Якутский → Якутский)

көр ньулдьаҕай
Кини ситэ буһа-хата илик эдэр ньулдьархай этигэр-хааныгар амырыын ас дьаата хайыы-үйэ иҥмит этэ. «ХС»