прям., перен. богатый, имущий; баайдаах киһи богатый человек; тыл баайдаах киһи красноречивый человек (букв. человек с богатым языком).
Якутский → Русский
баайдаах
Якутский → Якутский
баайдаах
- даҕ.
- Үптээх-астаах, элбэх маллаах-саллаах. ☉ Имеющий денежное и другое богатство, состоятельный
Баайынан чахчы улахан баайдаах киһи эбитэ үһү. Саха фольк. Бу дьон биир дьиэ кэргэҥҥэ буолан, биир баайдаах, үптээх-астаах орто сэниэ ыал эбиттэр. Эрилик Эристиин
Өлөксөй эрэйдээх оскуолаҕа Үөрэнэ барара уурайда. Үгүс баайдаах атыыһыкка Үлэлии барсар буолла. С. Васильев - көсп. Элбэх туһалаах быйаҥнаах. ☉ Имеющий большое природное богатство
Сырдык таас бараммат баайдаах, быстыбат быйаҥнаах Саха сиригэр, Бүлүү өрүс аар тайҕатыгар, Мирнэй куоракка хостонор. И. Данилов
Көстүбэт баһаам баайдаах дьикти сири аһыахпын олус баҕарабын! П. Тулааһынап
Мин бараммат барҕа баайдаах уунар киэҥ туундара булчутунабын. «Кыым» - аат суолт., кэпс.
- Үп-харчы, мал-сал баайдаах киһи. ☉ Тот, кто обладает богатством, богач
Баайдааҕы бахтаттылар, Үптээҕи үрэйдилэр, Харчылааҕы хамнаттылар. Өксөкүлээх Өлөксөй
Үөрэхтээҕи да түҥнэрэр этим, Тойону да охторорум, Бэрди да бэриннэрэрим, Баайдааҕы да баранаак оҥорорум [арыгы]. С. Зверев - көсп. Айылҕа быйаҥа. ☉ Природные богатства
Хара тыа баайдаах, уол оҕо дьоллоох (өс хоһ.). Уол оҕо дьоллоох, таҥара баайдаах (өс хоһ.). Мин төрөөбүт Сахам сирэ дьикти баайдааҕа, дэлэгэй быйаҥнааҕа, хайа, аан дойду үрдүнэн биллэр буолбат дуо?! Суорун Омоллоон
Бу күөл былыр былыргыттан балык баайдаах. С. Никифоров
Бу баараҕай улахан дойду кэмэ биллибэт элбэх хостонор баайдаах. ДНА СХБКК
Еще переводы: