Якутские буквы:

Якутский → Русский

баайдаах

прям., перен. богатый, имущий; баайдаах киһи богатый человек; тыл баайдаах киһи красноречивый человек (букв. человек с богатым языком).

Якутский → Якутский

баайдаах

  1. даҕ.
  2. Үптээх-астаах, элбэх маллаах-саллаах. Имеющий денежное и другое богатство, состоятельный
    Баайынан чахчы улахан баайдаах киһи эбитэ үһү. Саха фольк. Бу дьон биир дьиэ кэргэҥҥэ буолан, биир баайдаах, үптээх-астаах орто сэниэ ыал эбиттэр. Эрилик Эристиин
    Өлөксөй эрэйдээх оскуолаҕа Үөрэнэ барара уурайда. Үгүс баайдаах атыыһыкка Үлэлии барсар буолла. С. Васильев
  3. көсп. Элбэх туһалаах быйаҥнаах. Имеющий большое природное богатство
    Сырдык таас бараммат баайдаах, быстыбат быйаҥнаах Саха сиригэр, Бүлүү өрүс аар тайҕатыгар, Мирнэй куоракка хостонор. И. Данилов
    Көстүбэт баһаам баайдаах дьикти сири аһыахпын олус баҕарабын! П. Тулааһынап
    Мин бараммат барҕа баайдаах уунар киэҥ туундара булчутунабын. «Кыым»
  4. аат суолт., кэпс.
  5. Үп-харчы, мал-сал баайдаах киһи. Тот, кто обладает богатством, богач
    Баайдааҕы бахтаттылар, Үптээҕи үрэйдилэр, Харчылааҕы хамнаттылар. Өксөкүлээх Өлөксөй
    Үөрэхтээҕи да түҥнэрэр этим, Тойону да охторорум, Бэрди да бэриннэрэрим, Баайдааҕы да баранаак оҥорорум [арыгы]. С. Зверев
  6. көсп. Айылҕа быйаҥа. Природные богатства
    Хара тыа баайдаах, уол оҕо дьоллоох (өс хоһ.). Уол оҕо дьоллоох, таҥара баайдаах (өс хоһ.). Мин төрөөбүт Сахам сирэ дьикти баайдааҕа, дэлэгэй быйаҥнааҕа, хайа, аан дойду үрдүнэн биллэр буолбат дуо?! Суорун Омоллоон
    Бу күөл былыр былыргыттан балык баайдаах. С. Никифоров
    Бу баараҕай улахан дойду кэмэ биллибэт элбэх хостонор баайдаах. ДНА СХБКК

Еще переводы:

имущий

имущий (Русский → Якутский)

прил. баардаах, баайдаах; имущие классы баайдаах кылаастар; # власть имущие уст., ирон. былаастаахтар, былааһы тутан олорооччулар.

промприбор, промывочный прибор

промприбор, промывочный прибор (Русский → Якутский)

сууйар прибор, промприбор (сир баайдаах кумахтан, урууда үлтүркэ-йиттэн уунан сайҕаан, сууйан туһалаах минераллар концентраттарын ыларга аналлаах техника.)

скруббер

скруббер (Русский → Якутский)

скруббер (1. Сир баайдаах кумаҕы уунан сууйан (сайҕаан) туһалаах минералын байытарга аналлаах барабааннаах массыына; 2. Быыллаах салгыны уунан ибиирэн ыраастыыр аппараат.)

күскэрис

күскэрис (Якутский → Якутский)

күскэрий диэнтэн холб. туһ. Поэт ол ырыаҕа муҥура суох баайдаах Бүлүү өрүһүн биэрэгэр көп түүлээх күскэриспит эһэлэр көтүөлэһэллэрин …… туойар. М. Тимофеев-Терешкин

торгуйдат

торгуйдат (Якутский → Якутский)

туохт. Кимиэхэ эмэ тугу эмэ быһаарсарыгар кыахта биэр. Дать кому-л. возможность торговаться
Бассабыык торгуйдатыа суоҕа, баайдаахтан баайын халаан ылыаҕа. Күндэ

тохору

тохору (Якутский → Якутский)

көр тухары
Уһун үйэм тохору …… Умнуом суоҕа. А. Софронов
[Суон Дьөгүөр:] Бу хомуньуус былааһа буолтун тохору, хайа баайдаах баайыгар …… тойоно суохха дылы буолла дии. Күндэ

төлөт

төлөт (Якутский → Якутский)

төлөө диэнтэн дьаһ. туһ. Баһа-атаҕа биллибэт барҕа баайдаах, биэрэр да, хаһан да иэстиирин эппэт да, төлөппөт да баар үһү (тааб.: айылҕа)

пески

пески (Русский → Якутский)

баайдаах кумах, арана (туһаҕа таһаарыл-лар а. э. хостонуллар баайдаах кумах (чай таас, буор булкаастаах кумах). Халына 0,3-3,0 м, дэн кэриэтэ 10-12 м тиийэр. Б. к. алын өттүгэр тэллэх (плотик) буолан наһаа хайытталамматах ньыгыл таастар сьггаллар. Б.к. үрдүгэр туорпа диэн ааттанар хостонуох баай муннъул-лубатах кумах, буор, чай таас дьапталҕата бүрүөһүннээх. Туорпа (торфа) Б. к-тааҕар үксүн быдан халыҥ, ардыгар 40-60, дэннэ 100 м тиийэр.)

маҥхааһай

маҥхааһай (Якутский → Якутский)

аат., эргэр.
1. С оҕотуопка, ыһыы бурдугун харайан уурар улахан ыскылаат; хомуллубут бурдугу туттарар пуун. Склад для заготовки или хранения зерна; ссыпной пункт
Хас биирдии аҕа ууһа маҥхааһайга бэйэтин килиргэтигэр сиэмэтин уурдарар. Саха сэһ. II
Бурдук хомуллан бүтэн манна маҥхааһайга кистэммит. С. Тимофеев
[Кыһыл обуос] хастыы эмэ оҕус-ат көлөнү субуруччу холбоон баран кууллаах бурдуктары тиэйэн илдьэн маҥхааһайга туттараллар. «ХС»
2. көсп. Дэлэгэй, өлгөм баайдаах сир. Плодородная земля, житница
Былырбылыргыттан Россия истиэбин балаһата …… биһиги дойдубут сүрүн баайдаах маҥхааһайа. МЛФ АҮө. Бүлүү кыраайа дойду бастар бараммат алмаас баайдаах маҥхааһайа б у о л л а. Б. Л унин (тылб.)

вскрытие

вскрытие (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. вскрыть) арыйыы; мед. аһан көрүү; вскрытие трупа мед^ өлүгү аһан көрүү; вскрытие месторождений горн. хостонор баайдаах сирдэри арыйыы (хостоо-ру); 2. (по гл. вскрыться 2) эстии, дьуххарыы; вскрытие рек весной саас өрүстэр эстиилэрэ.