Якутские буквы:

Якутский → Русский

бакыат

пакет.


Еще переводы:

пакет

пакет (Русский → Якутский)

сущ
бакыат

конверт

конверт (Русский → Якутский)

кэмбиэр (суругу уган ыьггар бакыат.)

пакет

пакет (Русский → Якутский)

м. 1. (свёрток) суу; 2. бакыат; пришёл пакет из министерства министерствот-тан бакыат кэллэ.

сургуустаах

сургуустаах (Якутский → Русский)

запечатанный сургучом; сургуустаах бакыат пакет с сургучной печатью.

запаковаться

запаковаться (Русский → Якутский)

сов. бакыаттан, суулан, хаалан.

упаковаться

упаковаться (Русский → Якутский)

сов. бакыаттан, суулан, угулун; он уже упаковался кини суулана оҕуста.

перевязать

перевязать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (наложить повязку) бэрэбээскэлээ, баай; 2. что (обвязать вокруг) кэлгий; перевязать пакет верёвкой бакыаты быанан кэлгий; 3. кого-что (связать всё, всех) баайталаа, кэлгийтэлээ; 4. что (крючком и т. п.) хат баай; перевязать чулок чулкуну хат баай.

завязать

завязать (Русский → Якутский)

I сов. что 1. баай, кэлгий, түм; завязать голову платком баскын былаатынан баан; завязать пакет бакыаты кэлгий; завязать узел түм; 2. перен. (установить, начать) олохтоо, саҕалаа, тарт, ас; завязать отношения сыһыаннаһыыны олохтоо; завязать ссору иирээни саҕалаа; завязать бой кыргыһыыны ас.

раскрыть

раскрыть (Русский → Якутский)

сов. I. что ас; ат; раскрыть клетку клетканы ас; раскрыть пакет бакыаты ас; раскрыть зонтик зонтигы ас; раскрыть рот айаххын ат; 2. кого-что (обнажить) арый, ас, хастаа; раскрыть грудь түөскүн аһын; З. что (объяснить скрытый смысл) ас, биллэр; раскрыть тайну кистэлэҥи ас; 4. что (путём исследования) арый, ас; 5. кого-что (разоблачить) арый, саралаа; раскрыть преступный замысел врага өстөөх ыар буруйдаах сору-нуутун арый; # раскрыть глаза кому-л. хараҕын ас, өйдөт; раскрыть чью-л. игру кистэлэҥ санаатын бил.

принять

принять (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (взять, получить) ыл, тут; принять пакет бакыаты тут; 2. кого (включить в состав) ыл; принять на работу үлэҕэ ыл; 3. кого (для беседы, переговоров) приёмнаа, сырытыннар, киллэрэ сырыт; принять делегацию делегацияны сырытыннар; 4. кого (больного) приёмнаа, кер; 5. что (утвердить) ылын; принять резолюцию уураахта ылын; 6. что (воспринять) ыл, ылын; принять к сведению сведениеҕэ ыл; принять чей-л. совет кия эмэ сүбэтин ылын; 7. что (совершить какое-л. действие) ыл, кытын, буол (туохта эмэ оҥор, туох эмэ буол); принять участие кытын; принять меры дьаһалла ыл; 8. что, чего (выпить) ис; принять лекарство эмтэ ис; 9. за кого-что (признать, счесть) оҥоһун, ылын, дии санаа; принять что-л. за правило тугу эмэ быраабыла оҥоһун; принять за знакомого билэр киһим дии санаа; 10. что (прослушать, записать) ыл, тут; принять сигнал сигналла ыл; принять телеграмму телеграммата ыл; 11. кого (при родах) көтөх, төрөт; # принять бой охсуһууга киирсис, сэриилэс; принять в штыки муоскар түһэр (өһүөмньүлээ, утарылас).