Якутские буквы:

Якутский → Русский

билсии

знакомство; близкие отношения с кем-л.; бастакы билсии первое знакомство; киэҥ билсии большие знакомства, связи.

бил

таймень.

бил=

1) знать, узнавать, познавать; распознавать, различать; үс омук тылын билэр он знает три иностранных языка; илини арҕааны билбэт он не различает, где восток, где запад; 2) чувствовать, слышать; сыты бил = слышать запах; 3) предвидеть; урутунан бил= предвидеть # билэҕин дуо знаешь (ли), понимаешь (ли); билэҕин дуо, мин онно барыахпын оччо баҕарбаппын ээ знаешь, мне не очень хочется туда идти.

Якутский → Якутский

билсии

аат.
1. Ким эмэ эбэтэр туох эмэ туһунан аан маҥнай билии, маҥнайгы өйдөбүлү ылыы. Первое знакомство с кем-чем-л.
Дьэ ити кэнниттэн, билсии бөҕө акылаата ууруллубутун кэннэ, кэлбит хоноһо кус оҕолоох уулары, курупааскылаах сирдэри аргыый, «олоруохтааҕар» сураспыта буолла. Н. Заболоцкай
Орджоникидзе бу сырыыга даҕаны хас да күнү собуоту кытта билсиигэ атаарбыта. ОТК
Үлэ бу көрүҥүн кытта уруокка эрэ билсии кыра, ол иһин кылаас таһыгар үлэлиэххэ наада. ННН СТМО
2. Кими эмэ кытта өйөһөр, тирэх буолар, туһа таһаарынар сыаллаах сибээстэһии. Блат, связи (используемые в корыстных целях)
Баар сиригэр, билсиинэн, сыанатыгар ылабын, суох сиригэр ыарахан сыанаҕа батарабын, Батараат, эмиэ саҥаны буларга турунабын. Р. Баҕатаайыскай
Аны барыта оннук. Билсиһии, уруу-хаан, биир дойдулаах. Фельетон суруйабыт, саралаһабыт. Оттон билсиинэн туһанабыт. Э. Соколов
Бирилээбэк аннынан Билсиинэн атыылыыр Бэдэр бэрэдэбиэстэр Билигин даҕаны Биһиэхэ бааллара Мэлдьэҕэ суох ини! М. Ефимов

бил

I
туохт.
1. Туох эмэ дьайыытын, аттыгар буоларын эккинэн-хааҥҥынан арааран өйдөө. Чувствовать, ощущать, осязать
Ыттар тордох чугаһаабытын билэн, эбии түһүнэн кэбистилэр. Н. Заболоцкай
Ылдьаана иэдэстэрэ итийэн кэлбиттэрин биллэ. Софр. Данилов
Мин, хап-сабар тиийдим да – үрүүмкэлээх арыгыны соҕотохто түһэрэн кэбистим, омуммар арыгым да амтанын хотон билбэккэ хааллым. Н. Неустроев
Атаҕын ыарыытын дьэ билэн, тобугун харбаммытынан, Фокин диэки дьүккүйүөҕүнэн дьүккүйэн баран, оҕонньор ыараханнык эҥсэлитэн саҥарда. Амма Аччыгыйа
2. Ким, туох эмэ туһунан өйдөбүллээх буол. Иметь представление, знать о ком-чем-л.
Эһэтиттэн үөрэнэн кыыл майгытын бэрт үчүгэйдик билэр. Н. Якутскай
Дьахтар түөрт уон түөрт эрэй-илбис үөрэҕин билэр. П. Ойуунускай
Киэһээ аһылык кэнниттэн, улахан хоско ким туох үчүгэй сэһэни, кэпсээни, остуоруйаны билэрин кэпсэтэллэр. Н. Якутскай
3. Урут билсибит, көрбүт, истибит буолан, ким-туох эмэ туһунан өйдөбүллээх буол. Будучи знакомым с кем-л., узнавать, опознавать его
— Тыый, эн мин аҕабын билэҕин дуо? — Ээ, билэбин. Күндэ
Н.Г. Чернышевскайы биһиги бары истэбит, билэбит. Суорун Омоллоон
Кыыс убайын саҥатын биллэ, аргыый чугаһаан кэллэ. Болот Боотур
4. Туох эрэ дьиҥин быһаарар суолталаах буол (кэлэр кэм ф-гар тут-лар). Выяснять что-л. для определения истинности чего-л.ф. буд
вр.). Күүс билиэ — үлэһит кыайыа да, биһиги дьаһайыахпыт. Эрилик Эристиин
Эдэрдэр сөбүлэһэргит билиэ буоллаҕа дии. П. Ойуунускай
Киһи көрүҥэ билбэт. С. Ефремов
[Егор Егорович:] Ээ, дьэ тугу мөккүстэххитий: доппуруос түмүгэ итиэннэ хамандыыр илии баттыыра билиэ буоллаҕа дии. С. Ефремов
5. Туох эмэ буолбутун тургутан, санаан өйдөө. Испытывать, переживать случившееся, произошедшее ранее
Үгүс үтүөлээҕим үрдүнэн элбэх атаҕастабылы-баттабылы эппинэн — хааммынан билбитим. М. Доҕордуурап
Олох диэн оонньуу буолбатаҕын Оҕо сааспыттан билэбин. С. Данилов
6. Болҕомтоҕор уур, ыл. Вникать, внимательно рассматривать; обращать внимание
Кини [Кууһума] көрдөҕүнэ, барылара ып-ыраас мааны таҥастаахтар, барыларын иннигэр төһө эмэ кумааҕы тэлгэммит, онон хайалара улаханын, хайалара кыратын арааран билбэтэ. А. Софронов
Кинилэр ити сэһэннэригэр күн ыраатан эрэрин билиминэ хаалаллар. М. Доҕордуурап
Булка үлүһүйэн мааҕын тайаҕы кыҥыы сылдьан саам сомуоҕун туруоран кэбиспиппин билбэккэбин, саам ыарҕаттан тардыллан эстэн дэлби барда. Т. Сметанин
7. Туох эмэ буолтун сэрэй, тугу эмэ таайа санаа. Предчувствовать, почуять; догадываться (обычно о чем-л. недобром)
Ийэ барахсан туох эрэ куһаҕан буолбутун сүрэҕэ-быара өтө билбитэ. Суорун Омоллоон
Митя! Эн төһө да кистээ, төһө да онон-манан сирэйдэн, мин син биир билэ сылдьабын. Дьүөгэ Ааныстыырап
8. Туохха эмэ сатабыллаах, үөрүйэхтээх буол. Иметь навык; быть способным что-л. делать
Биһиги эрэдээксийэбит үлэһиттэрэ сүнньүнэн бэйэлэрин үлэлэрин билэр дьоннор диэххэ сөп. С. Никифоров
тюрк. бил
Атаҕа сири билбэт буолла көр атах
Мин бүгүн дьоллоох күнүм. Үөрүүбүттэн атаҕым сири билбэт буолла. С. Ефремов. Билэр күөлүм балыга сэнээн. — киһиргиэҕэ туох да суох, мин кинини бэркэ билэбин. Очень хорошо знать кого-л. со всеми его недостатками; знать всю подноготную кого-л. (букв. рыба из известного мне озера)
Тустууккунан да билэр күөлүм балыга этиҥ. «ХС». Тэҥн. биллэр киһи; киһи билэр киһитэ
Билэн да көрбөт — туох эмэ уларыйыы буолбутун өйдөөбөт, кыһаллыбат. И не замечает, что произошло; не чувствует
Оҕо сылайбыта, уутугар өлбүтэ бэрт буолан …… ороҥҥо сытыарбыттарын билэн да көрбөт. Н. Якутскай
II
аат., зоол. Өрүскэ үөскүүр, лосуостар бөлөхтөрүгэр киирсэр, кыра хатырыктаах, күрүҥ дьүһүннээх дүлүҥ курдук улахан балык. Таймень (рыба семейства лососевых)
Бил баһыттан сытыйбытыгар дылы (өс ном.) Өрүс балыктарыттан бил, сыалыһар, сордоҥ уобараска үгүстүк туһаныллаллар. КНЗ СПДьНь
Арыт хас да тойон балык — бил, тууччах түбэһэр. Болот Боотур
тюрк. бил, пил

бил-көр

туохт. Ким-туох эмэ туһунан бэйэҥ туспа санаалаах, миниэнньэлээх буолар курдук өйдөбүллэн, бил. Знать о ком-чем-л. достаточно подробно, иметь свое мнение о ком-чем-л.
Сээркээн сэһэн, Тугу билэн-көрөн, Тугу ыйанкэрдэн Олорор оҕонньоруй? П. Ойуунускай
Киэҥ сиринэн тэлэһийэн сылдьыбыт киһи билбитиҥ-көбүтүҥ элбэх буолуо. Софр. Данилов

билсии-көрсүү

аат., кэпс.
1. Саҥаттан саҥа киһини кытта бодоруһуу, туох эмэ сыаллаах сибээһи олохтооһун. Знакомство, установление связей с какой-л. целью (напр., корыстной)
Доҕор-атас туолла, Билсии-көрсүү мээнэлээтэ. А. Софронов
Саргылыын бииргэ да олорон институт кыргыттарын кытары билсии-көрсүү улахана. Н. Лугинов
[Өлөөнө:] Билсии-көрсүү таһаарабын диир. С. Ефремов
2. Билсэр, бодоруһар доҕор-атас дьон. Круг знакомых
«Кини курдук буолуом дуо, миэхэ куоракка билсиим-көрсүүм элбэх», — диэбитэ итиэннэ ааны аһан тахсаары туран. И. Федосеев

өйдөө-бил

туохт. Кими, тугу эмэ умнума, санаа. Помнить, не забывать
Өйдүүр-билэр, өрүү ахтар сирим! И. Чаҕылҕан

Якутский → Английский

бил

n. Siberian salmon (Onchorhynchus sp.)

бил=

v. to know; билис= v. to become acquainted with; билигэс a. curious, inquisitive


Еще переводы:

общение

общение (Русский → Якутский)

с. бодоруһуу, билсии, сибээстэһии.

билсиһии-көрсүһүү

билсиһии-көрсүһүү (Якутский → Якутский)

көр билсии-көрсүү
Ити курдук хаадьылаһан билсиһии-көрсүһүү тайҕаҕа дэлэйбит үгэс буолар. Н. Павлов

үксээхтээ

үксээхтээ (Якутский → Якутский)

үксээ диэнтэн атаах. Билсии-көрсүү мэлийээхтээтэ, Үөҕүү-хомуруу Үксээхтээтэ, Атыы-тутуу Арааттанна, Ардай аһыы Ардьаҥнаата... Күн Дьирибинэ

шапочный

шапочный (Русский → Якутский)

прил. бэргэһэ; шапочная мастерская бэргэһэ мастерскойа; # прийти к шапочному разбору бүтэр тиһэҕэр кэл, саамай бүтүүтэ кэл; шапочное знакомство дорообо эрэ дэсиһэн билсии.

истиһии

истиһии (Якутский → Якутский)

истис диэнтэн хай
аата. Бу дакылааттары хардары-таары билсии, истиһии оҕолор билиилэрэкөрүүлэрэ кэҥииригэр, ирдээн-тордоон ааҕар буола уонна кылаабынайа, араас литератураны туһанар дьоҕуру иҥэринэллэригэр көмөлөһөр. «Кыым»

эгэлгэтийии

эгэлгэтийии (Якутский → Якутский)

эгэлгэтий диэнтэн хай
аата. Норуоттар чулуу уусуран суруйууларын уопуттарын билсии — айымньы пуорма, маастарыстыба өттүнэн эгэлгэтийиитигэр көдьүүстээҕэ литература устуоруйатыттан илэ-чахчы көстөр. «ХС»

знакомство

знакомство (Русский → Якутский)

с. 1. (с кем-л.) билсиһии, билсии; 2. (круг знакомых) билсэр дьон, билсиһии; у него большие знакомства кини киэҥ билсиһиилээх; 3. (с чем-л.) билии, билсиһии; знакомство с литературой литератураны билии.

ардьаҥнаа

ардьаҥнаа (Якутский → Якутский)

ардьай диэнтэн б
тэҥ көстүү. Арсан Дуолайга маарынныыр Албын-көлдьүн ыраахтааҕы, Ардьайдаах тииһэ ардьаҥнаан, Алларастаан айдаарыйда, Ар-бур тыла сатаарыйда. Эллэй
Билсии-көрсүү Мэлийээхтээтэ, Үөҕүү-хомуруу Үксээтэ, Атыытутуу Арааттанна, Ардай аһыы ардьаҥнаата. Күн Дьирибинэ
[Абааһы уола] Ардахтаах най хара тыынын Аҕыс хахсаат сата гынан Таҥнары сатыылатан, Арай субу аһаары-сиэри Ардьаҥнаан тиийэн кэлэрэ эбитэ буоллар. Күннүк Уурастыырап

итир-кутур

итир-кутур (Якутский → Якутский)

туохт. Айдааран, ыллаан-туойан итир. Опьянеть сильно, напиться допьяна (при этом шуметь, веселиться и т. п.)
Бэйэ эрэ, итирэ-кутура иликкэ, бии билсиэх буолбут билсиини тэрийиэххэ. П. Ойуунускай
Ким билэр, доҕор, ол бэйэ итирэн-кутуран ол-бу буоллаҕын аайы милиция сүүрэ сылдьыа дуо? Н. Заболоцкай

большой

большой (Русский → Якутский)

прил. 1. в разн. знач. улахан, бөдөҥ; большой мальчик улахан уол; большая семья улахан кэргэн; большие деньги улахан харчы, элбэх харчы; большие связи улахан билсии; большая победа улахан кыайыы; 2. в знач. сущ. большие мн. разг. улахан дьон, улахаттар; слушаться больших улахаттары иһит, улахаттары истэр буол; # большой палец эрбэх; большая буква улахан буква.