Якутские буквы:

Якутский → Якутский

бултааччы

бултаа диэнтэн х-ччы аата. Кылааннаах түүлээҕи бултааччылар. Өрүскэ бултааччылар

бултаа

туохт.
1. Булдунан дьарыктан, этин эбэтэр тириитин туһанаары кыылы, көтөрү эбэтэр балыгы айылҕаттан булан өлөр, туттар. Добывать диких зверей, птиц или рыбу с целью использования их мяса в пищу или ради меха, заниматься охотой, охотиться, ловить, промышлять
Икки күн сылдьан кыралаах улахан тайаҕы бултаатыбыт. Т. Сметанин
Община чилиэннэрэ бары бэйэлэрин сүөһүлэрин уопсай сиргэ мэччитэллэрэ, уопсай ойуурга бултууллара. КФП БАаДИ
Үгүс тайҕаны мин тыыран, Күннээх саһылы бултаатым. С. Данилов
Иэхэйбитиин, аҕабыт элбэх да балыгы бултаабыт. Н. Тарабукин (тылб.)
Тыыннааҕы тут, тыыннааҕы тутан аһылыктан (кыылы, көтөрү этэргэ). Добывать живность и питаться ею (о звере, птице)
Һуу-һаа бөҕөнү түһэрэн, Кулгаахтаах куобаҕы бултуур. Баал Хабырыыс
2. көсп., кэпс. Дьону (киһини) сонордоон туран булан дьакый, өлөр. Убивать, карать людей (человека), преследуя, выслеживая
Өйдүөххэ наада, кинилэр [бандьыыттар] биһигини кус оҕотун курдук бултууллар. Н. Заболоцкай
Бөрө куобахтары тутарыныы, баай уола Семен Илларионов дьадаҥылары бултуур диэн эйигин үөҕэр. М. Доҕордуурап
Окуопаттан быган сытан, биһиги кимэн киирэн иһэр чаастарбытын ытыалыыр ньиэмэстэри бултуубут. Т. Сметанин
Мантан бултаан сэнээн. — бачча кыра (мөлтөх, куһаҕан) эрээри. Ироническое выражение досады на неподатливость или дерзость кого-чего-л. маленького, ничтожного: и этакий (и этакий злится). Мантан бултаан кыайтарымаары гынна

бултаа-алтаа

көр бултаа
Эн бултаан-алтаан, үөрэн-көтөн кэллэххинэ, дьон барахсан эйигин кытта тэбис-тэҥҥэ үөрэрэ наһаа астык, үчүгэй курдук буолааччы. Р. Кулаковскай

Якутский → Русский

бултаа=

охотиться на кого-что-л., промышлять, добывать кого-что-л.; балыгы бултаа = ловить рыбу; көтөргө бултуу сырыт = охотиться на птиц; булду бултууллар они ходят на охоту, на промысел; они охотятся, промышляют.

Якутский → Английский

бултаа=

v. to hunt, catch


Еще переводы:

китобой

китобой (Русский → Якутский)

м. киити бултааччы.

куоҕасчыт

куоҕасчыт (Якутский → Якутский)

аат. Куоҕаһы бултааччы. Охотник на гагар
Алмаасчыт дуу? Муҥхаһыт дуу? Куруусчут дуу? Куоҕасчыт дуу? С. Руфов

тохтотооччу

тохтотооччу (Якутский → Якутский)

тохтот диэнтэн х-ччы аата
Булду булааччы, тохтотооччу уонна бултааччы ыт буолар. ЯВВ КЭКТ

дьабарааскыһыт

дьабарааскыһыт (Якутский → Якутский)

аат. Дьабарааскыны бултааччы. Охотник на евражек. Дьабарааскыһыттар бааһына биир өттүттэн саҕалаан бултаһан бардылар. Оскуола дьабарааскыһыттара кимнээҕэр да элбэх буортулааччыны өлөрбүттэр

тайыыһыт

тайыыһыт (Якутский → Якутский)

аат. Үҥүүнэн (гарпунунан) быраҕан бултааччы (муора кыылларын, улахан балыктарын). Тот, кто охотится на крупных морских рыб и зверей с помощью гарпуна, гарпунёр, гарпунщик.

эсэһит

эсэһит (Якутский → Якутский)

аат. Эһэни бултааччы. Охотник на медведя
Биирдэ эсэһиттэр кинини булка ыҥырдылар. Н. Габышев
Оттон мин буоллаҕына бултуйан, Эсэһит аатын ыллым. Н. Заболоцкай

саһылдьыт

саһылдьыт (Якутский → Якутский)

  1. аат. Саһылы бултуур булчут, саһылы бултааччы. Охотник на лисиц
    Уопуттаах булчуттар, ордук саһылдьыттар, сылгы сиэлинэн оҥоһуллубут сымнаҕас суокканан (дэйбииринэн) хаары саба тарыйан суолларын кистииллэр. ТСКБ
  2. даҕ. суолт. Саһылы эккирэтэн тутар (хол., ыты этэргэ). Хорошо добывающий лисиц (напр., о собаке)
    [Булчуттар тыаҕа] Болуон диэн эсэһит, саһылдьыт, тайахсыт ыттарын илдьэ бараллар. ПАК ЭТ
минтиэпкэ

минтиэпкэ (Якутский → Якутский)

көр бинтиэпкэ
Минтиэпкэ саанан сайыннары бултааччыбын. А. Софронов
Ойоҕор өлөөрү сытан кэриэһин эппит: «Ити тумул анныгар кыталыгы өлөрбүтүм, О н о н м и и г и н т умулга хааллараарыҥ, минтиэпкэбин кыт та», — диэн. Багдарыын Сүлбэ
Уон ордугуна иккитин-үһүн туолуутун саҕана Манчаары өрүү минтиэпкэ саанан кустуур, куобахтыыр идэлэммит. МНН

бөрөһүт

бөрөһүт (Якутский → Якутский)

  1. аат. Бөрөнү бултааччы. Охотник на волков
    Горнай оройуонун опыттаах бөрөһүтэ …… Степан Терентьев быйыл бөрөнү эккирэтэн бултуурга саамай тоҕоостоох дьыл диэн этэр. «Кыым»
  2. даҕ. суолт. Бөрөнү бултуу үөрүйэх. Научившийся охотиться, с опытом охоты на волков. Бөрөһүт ыт
    Булт бырабылыанньата өрөспүүбүлүкэ бары бөрөһүт булчуттарын быйылгы куонкуруска кыттыҥ, бөрөнү күүскэ кыдыйыҥ диэн ыҥырар. «Кыым»
    Бөрөһүт ыт • бөрөнү тутар модьу күүстээх ыт боруодата. Порода крупной сильной собаки, приучаемая к охоте на волков, волкодав. Бөрөһүт ыта баайыыга сытар
сааһыт

сааһыт (Якутский → Якутский)

  1. аат. Саанан көтөрү бултааччы. Охотник на уток с ружьём
    Сахам сиригэр саас буолан, Чалбах эрэ таҕыстар, Утуйар ууларын умналлар Мин доҕотторум — сааһыттар. С. Данилов
    Үчүгэй сааһыттар чыркымайы, халбаны, судьуну манна куһунан аахпаттар. Күннүк Уурастыырап
  2. даҕ. суолт. Саанан көтөрү бултуурга ордук дьоҕурдаах, кыайыылаах. Умелый в ружейной охоте на уток
    Дьонум: «Оҕобут сааһыт буолсу», — диэн ибир-сибир кэпсэтэллэрэ. Мин ону истэ-истэ уҥуоҕум халыр-босхо барыар диэри үөрэрим. Т. Сметанин
    Былыр сааһыт киһини кус-куобах кыырда диэн этэллэр эбит. КТЫы