Якутские буквы:

Якутский → Русский

бургучуй=

клубиться (довольно сильно), тянуться (о тонкой, но сильной струе дыма); кыра катер бургучуйан ааста прошёл катерок, выбрасывая частые клубы дыма.

Якутский → Якутский

бургучуй

туохт. Түргэн-түргэнник, тохтобула суох төлүтэ биэрэр курдук күүскэ буруолаа (хол., турбаттан синньигэстик тахсар буруо туһунан). Сильно клубиться, тянуться вверх (о тонкой, но сильной струе дыма)
Сайыннары-кыһыннары тыына бургучуйар баар үһү (тааб.: оһох буруота). Чочумча буолан баран көөртүм, хайыүйэҕэ ураһаларыттан буруо бургучуйан эрэр эбит. А. Софронов
Оһох аттыгар сылабаар оргуйан бургучуйар. Н. Заболоцкай
Балаакка оһоҕун турбатыттан күөх буруо бургучуйар. В. Протодьяконов


Еще переводы:

бургучут=

бургучут= (Якутский → Русский)

побуд. от бургучуй= дымить (пуская частые клубы дыма).

куриться

куриться (Русский → Якутский)

несов. 1. (тлеть, гореть) буруолаан умай; 2. (выделять пар, дымок) бургучуй, буруолаа; вулкан курится вулкан бургучуйар.

клубиться

клубиться (Русский → Якутский)

несов. бургучуй, өрө ытылын; пыль клубится по дороге суол устун буорөрө ытыллар.

бургучуҥнаа

бургучуҥнаа (Якутский → Якутский)

бургучуй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Охоноон оҕонньордоох ааннара тэлэччи аһыллыбыт. Үрүҥ дуйдаах сылабаар төгүрүк остуолга итии буруонан бургучуҥнуур. Л. Попов

бургучус

бургучус (Якутский → Якутский)

бургучуй диэнтэн холб. туһ. Икки нэһилиэктэн үгүс дьон мустан эбэ хонноҕун-быттыгын аайы, онно-манна киэһэ, сарсыарда буруолар бургучуһаллар. Күннүк Уурастыырап

сатыылайдан

сатыылайдан (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Сыыдамнык туттан хаамп-сиимп. Двигаться с хлопотливой поспешностью, торопливо
Дьиэ көрөр …… кыысчаан сылабаар оргуйан уотунан-күөһүнэн бургучуйбутугар тиэтэйэ-саарайа хааман сатыылайданан кэллэ. Н. Заболоцкай

клуб

клуб (Русский → Якутский)

I м. бургучуйуу, ерөһөлөнүү; клубы дыма буруо бургучуйуулара.

соркуой

соркуой (Якутский → Якутский)

аат. Хортуосканы кытта ыһаарыламмыт эт. Жареная картошка с мясом
Сабыылаах иһиттэн соркуой тыына бургучуйара. Р. Баҕатаайыскай
Оһох үрдүгэр кыра чугуун хобордооххо эт соркуойа буһан сып-сырылас. БИ СТ
русск. жаркое

утаа буолаат

утаа буолаат (Якутский → Якутский)

көр утаакы соҕус буолаат
Утаа буолаат, маҥан тирии бүрүөһүннээх кыракый саха балаҕанын аана аһыллан, иһиттэн итии туман бургучуйа түспүтэ. Д. Таас
Утаа буолаат, эр дьон көтөн түспүттэрэ, онтон утуу-субуу оҕолор, дьахталлар кииртэлээбиттэрэ. Күннүк Уурастыырап

агдай

агдай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Көстө түс, харахха быраҕылын (кэтит сарыннаах, кэтит, сайдыбыт түөстээх, уһун атахтаах киһи туһунан). Бросаться в глаза своими широкими плечами, развитым туловищем и длинными ногами
Аан аһыллан туман өрө бургучуйда, таһыттан улахан баҕайы агдайбыт оҕонньор умса сабдыйан киирэн кэллэ. Болот Боотур
«Ээ, бэйи эрэ, хаҥас диэкилэр! Итиннэ туох мочоолоһуута таҕыста? Өлөксөй, бэттэх хайыс!» — Хабырыыс агдайан турда. А. Сыромятникова