Якутские буквы:

Якутский → Якутский

быластаа

туохт.
1. Илиилэргин туора уун. Растянуть руки в стороны
Хочо дуу, алаас дуу иннигэр эмискэччи нэлэс гына түстэхтэринэ, мэлдьи үөрүүлээхтик соһуйар буоларым. Илиибин быластаабытынан халдьаайыны таҥнары сүүрэр этим. Амма Аччыгыйа
Сонун көхөҕө ыйаан баран, саала дьыбааныгар кэлэн, илиитин быластаабытынан лах гына олордо. М. Попов
Мефодий кэнниттэн сүүрэн испит Остапенко эрэйдээх, хайдах эрэ дьиибэтик өрө эһиллэн баран, оҥхой быарыгар быластаабытынан оҕунна. ССС
2. Былаһынан кээмэйдээ. Измерять маховой саженью
[Дьаакып кинээс:] Өлөксөй, ити уол отун көрөн быластаабытыҥ дуо? Сыарҕата тахсыыһык дуо? А. Софронов
Торбос абааһыта. Чаччыстыбыт Чараас иэдэстээх, Ырдьайбыт Дьэбиннээх тиистээх, Ынайбыт дэдэгэр истээх …… Сииргэ-аһыырга тиэтэйбит Сэбэһэ быатын быластаата. С. Васильев
Өлүөскэ саамай улахан балыгы хаптарбыт: — Су-баччаны, — диэн баран, икки илиитин быластыыр. Н. Габышев
3. Киэҥ уһун сиринэн тайаа, тугу эмэ тилэри киэптээ. Распространяться, простираться на большом пространстве
[Борокуот] Ындыылаах баарсаны буксуурдаан Көс сири быластаан субуйда, Ыһыытыы-хаһыытыы чоргуутаан Биэрэккэ эрдээхтик дьулуйда... С. Васильев
Хайаҕа Мантан ыраах, оол, үөһэ, мамонт кыыл аһыытыныы Кырыыланан, эбии үрдээн, Кыйыр арҕас быластыыр. Р. Баҕатаайыскай
4. Туора сараадый (хол., көтөр кынатын, мас мутугун тустарынан). Раскидываться, растопыриваться (о ветвях дерева, крыльях крупных птиц)
Хаххан буоллаҕына, ойоҕун кытта бырастыылаһан-бырастыылаһан баран, кынатын быластыаҕынан быластаан, хоту диэки көтөн сабырыйа турбут. Суорун Омоллоон
Дьорҕоот, ити туох көтөрө биһиги үрдүбүтүгэр кэлэн быластаан хаалла? Н. Заболоцкай
Сиэл ыйыыр дэлбиргэ баайар Сэттэ урдаах кырдьаҕас тиит Суон, хаппыт мутуктарынан Суолу туора быластаан турда. С. Васильев


Еще переводы:

распростереть

распростереть (Русский → Якутский)

сов. что 1. (раскинуть в стороны) быластаа, сараадыт, тэнит; распростереть крылья кынаттаргын быластаа; 2. перен. (распространить) тириэрт, тайат; распростереть своё влияние бэйэҥ сабыдыалгын тириэрт.

размахнуть

размахнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. чем (сделать взмах) далай, өрө тут; 2. что (широко раскинуть) даллат, быластаа.

быластыы

быластыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Илиигин туора быраҕан, быластаан. Крестообразно
Киһим сүүрэн иһэн эмискэччи эргиллээри, бүдүрүйэн, тоҥуу хаарга тиэрэ түстэ да, икки илиитин быластыы быраҕан сытта. Амма Аччыгыйа
Кэпсээнэ киирдэр эрэ, уһун илиилэрин быластыы, холбуу охсунан кэбиһэр, туох эрэ итиигэ олорбут курдук эгдэҥэлиир. А. Федоров. «Тохтуу түс эрэ...»— оҕонньор толкуйдаан олорбохтообута, тугу эрэ тутан ылыах курдук илиитин быластыы ууммута. И. Федосеев

далаччы

далаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Илиигин быластыы (тутун). Раскинув руки в стороны
[Владимир Лукич] икки илиитин далаччы туттубутунан олорор миэстэтиттэн туран кэллэ. Г. Колесов

простереться

простереться (Русский → Якутский)

сов. тайаа; быластыы тутун, уун.

киспэҥнээ

киспэҥнээ (Якутский → Якутский)

киспэй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Кини урут уулусса устун көтө-дайа быластаан сылдьар бэйэтэ, аны аа-дьуо киспэҥниир идэлэммитэ. И. Павлов

распластаться

распластаться (Русский → Якутский)

сов. тараччы сыт, илиигин быластыы быраҕан сыт.

раскинуть

раскинуть (Русский → Якутский)

сов. что 1. икки аҥы бырах, быластаа, даллат; раскинуть руки илиилэргин быластаа; раскинуть ноги атахтаргын икки аҥы бырах; 2. (разостлать) тэниччи бырах, тэнит; 3. (расположить где-л.) тэнит, туруор; тарт; раскинуть лагерь лааҕырда тэнит; раскинуть шатёр отуута туруор (таҥаһынан); раскинуть сети илимнэ тарт; 4. перен. (распространить) тэнит, тэниччи тарт; раскинуть сеть торговли эргиэн сити мин тэнит; # раскинуть умом (или мозгами) өйдөөн көр.

бокуччу

бокуччу (Якутский → Якутский)

сыһ. Сүһүөххүн, сискин токутан; кумуччу. Сгибая суставы, спину; поджато
Киэҥник быластаабытынан бокуччу тутунна, сэмэйдик мичээрдээтэ. Амма Аччыгыйа
Күн уота хараарпыт эрчимнээх атахтарын бокуччу туттубут. Л. Попов
Кини буруйдаах киһилии илиитин бокуччу туттан туран саҥата суох уоту одуулаһар. С. Никифоров

була сатаан

була сатаан (Якутский → Якутский)

туттул. сыһыан холб. Этэр санааны сөҕүү быластаан күүһүрдүүнү көрдөрөр (дэҥҥэ тут-лар). Выражение усиления высказываемой мысли с оттенком восхищения (даже и)
Була сатаан, саат мастарын мутуктара кыһыл таҥас сэбирдэхтээх буолан, тэлибирии олорор этэ. Эрилик Эристиин