Якутские буквы:

Якутский → Якутский

бытырыыстан

бытырыыстаа диэнтэн бэй
туһ. Утары Сэмэнчик кыыһа ынах хомуйан баттаҕа бытырыыстанан, илиитэ сабыахайданан иһэр эбит. П. Ойуунускай
Соно бытырыыстана тырыттыбыта өрүтэ сахсыллар. Амма Аччыгыйа
Кинилэр [оҕолор] уолаттар кэннилэриттэн сүүрэн бытырыыстаннылар. П. Аввакумов

бытырыыс

аат. Ханнык эмэ таҥас (хол., ойуун кыырар таҥаһын, былаат о. д. а.) кытыыларыгар кэккэлэччи тигиллибит намылыйа сылдьар быалар. Бахрома, кисти одежды
Айыы Умсуур удаҕан Дүҥүрүн туппутунан Быакайа эккирээн, Бытырыыһа дьиримнээн, Тигинээн-таҥынаан Тиийэн кэллэ. П. Ойуунускай
Сабырыкы ойуун баттаҕа ыһыллан, сирэйэ бүтүннүү бар түү буолан, кыырар таҥаһын бытырыыһа сабырыйан, суос-суодал, дьүһүн-бодо! Күннүк Уурастыырап
[Өлөөнө] былаатын бытырыыһа иилистэн хаалбытын көннөрөн тобугар ууран имигэс тарбахтарынан сыыйыта тарпахтаата. «ХС»

Якутский → Русский

бытырыыс

бахрома, кисти; солко бытырыыс шёлковая бахрома.

Якутский → Английский

бытырыыс

n. scrap


Еще переводы:

бахрома

бахрома (Русский → Якутский)

ж. бытырыыс.

бытырыыстыы

бытырыыстыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Бытырыыс курдук. Как бахрома, подобно бахроме
Ыарахан бартыбыаллары тэйгэтэн, Ыҥыырга бытырыыстыы баайдылар. С. Васильев

кымыстаамахтаа

кымыстаамахтаа (Якутский → Якутский)

кымыстаа II диэнтэн тиэт
көрүҥ. Кыыс дьон быыһыттан кыбыста-кыбыста туран, саараабыттыы былаатын бытырыыһын кымыстаамахтаата. Айталын

кисточка

кисточка (Русский → Якутский)

ж. 1. киистэ; кисточка для бритья бириэйдэнэр киистэ; 2. (украшение) бытырыыс, киистэ; шапочка с кисточкой бытырыыстаах бэргэһэ.

кисть

кисть (Русский → Якутский)

ж. 1. (часть руки) илии салбаҕа; 2. киистэ; малярная кисть маляр киистэтэ; 3. (украшение) бытырыыс, киистэ; 4. (гроздь) киистэ, сүүмэх.

тиһиликтии

тиһиликтии (Якутский → Якутский)

сыһ. Тиһилик курдук, кэккэлэһэ, биир күдьүс, субурҕа гына. В один ряд, в одну линию
Сонугар бытырыыс курдук сүүтүк саҕа хоболору тиһиликтии ыйаабыттар. И. Гоголев

хампа-солко

хампа-солко (Якутский → Якутский)

даҕ. Чээлэй күөх. Ярко-зелёный, бархатисто-зелёный
Сайын… Хатыҥ чараҥ Хампа-солко суугуна. Күннүк Уурастыырап
Харыйалаах, бэстээх чагдалар Хаҥыр-киҥир халлыгыраһан, Хампа-солко бытырыыһынан Хамсаан, айхаллыы хааллылар. Эллэй

сэрбэкэчий

сэрбэкэчий (Якутский → Якутский)

сэрбэгэлдьий диэн курдук
Бытырыыс курдук баттахтаах кыысчаан быһыы килиэби туппутунан дьиэттэн сүүрэн сэрбэкэчийэн таҕыста. Р. Кулаковскай
Үстээх Кларата хостон утары сүүрэн сэрбэкэчийэн тахсыбытын көтөҕөн ылбыта. Тумарча
Дора эдьиийдэрин иннилэригэр түһэн сүүрэн сэрбэкэчийэ турда. «ХС»

тэлибирэй

тэлибирэй (Якутский → Якутский)

тэлибирээ диэн курдук
Ааныс саал былаатын бытырыыстара тэлибирэйэр. Н. Заболоцкай
Маҥан бачыыс ырбаахы лыах курдук тэлибирэйэ ойуурга ньимис гынан хаалла. М. Доҕордуурап
Тупсар күөх саас илдьитэ Туллук тэлибирэйдэ. «ХС»

бытыгырай

бытыгырай (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Түргэнтүргэнник кыараҕастык атыллаан бар (хол., кутуйах туһунан). Семенить ножками (напр., о мышах)
Аар тиит аннынан, тыа быта-былахыта ааттаах чыс кутуйах эрэйдээх, бытырыыс суолу түһэрэн, бытыгырайан ааспыт. П. Тобуруокап
2
көр бытыгыраа. Ийэм кинини [кыһыл оҕону] сыгынньахтаан баран иһинэн сытыардаҕына, бытыгырайбыт тарбахтардаах чыраах курдук атаҕынан сэниэтэ суох тэбиэлэнэн ылара. П. Аввакумов