Якутские буквы:

Якутский → Якутский

быыһааһын

аат. Көмүскээн, быыһаан ылыы. Оправдание, освобождение, защита кого-л. от опасности
Көр, сэрии дьоно итинник буолаллар. Бэйэ табаарыһын быыһааһын, ол туһугар өлөллөрүн даҕаны кэрэйбэт буолуу — кыһыл армеецтар ытык сокуоннара. И. Сосин
Эстибит-быстыбыт дойдуга маҥнайгы сорук — үлэһиттэри быыһааһын. Киһи аймах маҥнайгы оҥорумтуолаах күүһэ оробуочай, үлэһит аймах буолар. В. Ленин (тылб.)

быыһаа

I
1.
көр быыстаа I.1. Оол дулҕалаах кытаҕыттан, оруобуна быанан тардан, тоҕус буут сиринэ тоһоҕонон быыһаан биэриҥ! Күннүк Уурастыырап
Онтон, Марыыска хоһугар киирэн, кинилэри икки аҥыы быыһаан турбут истиэнэни суоруталаата, аан киэҥин кээмэйдээтэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. Туспа тут, туспа араар. Держать отдельно, отделять
Астан быыһаан аһаабатах, таҥастан быыһаан таҥныбатах дьоммут. Эрилик Эристиин
Кини миэхэ тоҕо аалынарый, куччаҥалаах буоллаҕына, бэйэтэ тоҕо тарбаммат? Ити буоллаҕына, кини ынахтарын соруйан халтаҥ сиргэ быыһаан мэччитиэм. М. Доҕордуурап
Аспыт амтаннааҕын бэйэтигэр тардынара, быыһаан аһыыра. И. Никифоров
II
туохт.
1. Туох эмэ кутталлаахтан, куһаҕантан кими эмэ өрүһүй, босхолоо. Спасать кого-что-л. от чего-л. (опасного)
Алдьархайга түбэспит дьоннортон Тогойкин кэлбитин уонна ол дьону быыһыы охсорго туох дьаһаллары холкуос ылыммытын туһунан Тиитэп кэпсээтэ. Амма Аччыгыйа
Ол эрээри ол бэлэм чаанньык, быыкаа быһыы килиэп сорох түбэлтэҕэ киһи олоҕун быыһыан сөп. Н. Заболоцкай
Бу ырыа Уралы чиэрэстээн Улуукан Москваҕа тиийиэхтин, Батталтан быыһаабыт нууччаҕа Баараҕай баһыыба биэриэхтин! С. Васильев
2. Буруйа суоҕунан аах, кырдьыгын таһаар. Признать кого-л. невиновным, оправдать
Хайа, суут буруйа, айыыта суоҕу быыһаа ини. А. Софронов
Миигин да халыҥ буруйбуттан, хараҥа айыыбыттан быыһаатыҥ, онуоха үөрэкөтө турабын. Ньургун Боотур

быыһаа-абыраа

туохт. Туох эмэ олус кутталлаахтан, алдьархайтан көмүскээ, араҥаччылаа, өрүһүй. Защищать, избавлять кого-л. (от чего-л. очень опасного, страшного)
Хомуньуус аймахтаахпытын тугунан билиэхпитий, быыһаатын-абыраатын. П. Ойуунускай
Мин иитэр сүөһүбүн, илэ бэйэбинэн илиим эрчиминэн, санаам күүһүнэн быыһаан-абыраан турардаахпын. И. Данилов
Ыксал тирээтэҕинэ, алдьархай буоллаҕына, быыһыыр-абырыыр, тыын киллэрэр хомус — күөл хомуһа буолбатах үһү дуо? Багдарыын Сүлбэ

Якутский → Русский

быыһаа=

I забивать пыж (в патрон).
II см. быыстаа =; дьиэҕин быыһаа = перегораживать дом; икки көлүйэ күөлү биир тиит быыһаабыт үһү загадка одна лесина разделила два маленьких озерца (мурун нос); сири быыһаа = межевать землю.
III 1) освобождать; спасать, избавлять; выручать; өлүүттэн быыһаа = спасти от смерти; хабалаттан быыһаа = вызволить из кабалы; ср. абыраа = 1; 2) перен. оправдывать, обелять кого-л.

Якутский → Английский

быыһаа=

v. to save


Еще переводы:

размежевание

размежевание (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. размежевать) быыһааһын; перен. быыһаан араарыы; 2. (по гл. размежеваться) быысапыы; перен. араарсыы.

спасание

спасание (Русский → Якутский)

с. өрүһүйүү, быыһааһын; спасание утопающих ууга түспүт дьону өрүһүйүү.

освобождение

освобождение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. освободить) босхолооһун, көҥүллээһин, быыһааһын; 2. (по гл. освободиться) босхолонуу, көҥүллэнии, быыһаныы.

разграничение

разграничение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. разграничить) быыһааһын; араартаан быпаарыы; 2. (по гл. разграничиться) быысаһыы, араарыллан быһаарыллыы.

избавление

избавление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. избавить) быыһааһын, өрүһүйүү; 2. (по гл. избавиться) быыһаныы, өрүһүнүү.

изоляция

изоляция (Русский → Якутский)

бүрүөһүн, быыһааһын (электротехни-ческэй оҥоһуктарга электрическэй сүүрээн ааһар чаастара атын чаастарын уонна тастын эттиктэри кытта даҕайсы-батын, анала суох миэстэҕэ тиксиспэтин хааччыйар ньыма уонна онно туһаныллар матырыйааллар, оҥоһуктар.)

спасение

спасение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. спасти) өрүһүйүү, быыһааһын; 2. (по гл. спастись) өрүһүнүү, быыһаныы; 3. (о том, что спасает, избавляет от чего-л.) өрүһүлтэ, быыһабыл; в этом было его спасение кини өрүһүлтэтэ итиннэ этэ.

justify

justify (Английский → Якутский)

өнүт, быыһаа, быһаар

разнять

разнять (Русский → Якутский)

сов. кого араар, быыһаа; разнять дерущихся охсуһааччылары быыһаа.

оправдание

оправдание (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) кырдьыгын таһаарыы, сөбүгэр таһаарыы, быыһааһын (напр. подсудимого); саптарыы (напр. поступка); тилиннэрии, толуйуу (расходов и т. п.); толоруу (надежд и т. п.); 2. (довод) куотунуу, хоруйданыы; найти оправдание куотунуута бул.