Якутские буквы:

Якутский → Якутский

бэлэмник

сыһ. Бэлэм курдук, эрдэттэн бэлэмнэнэн. Наготове, заранее подготовившись
Мөккүөр кэҥээн бардаҕына, хайаан да киирсибитинэн барарга бэлэмник туттан, иһиллээн олороллор эбит. Амма Аччыгыйа
Көмүс тутааччы кинини хайдах эрэ уорбалаан, сиэбигэр укта сылдьар иитиилээх бэстилиэтин бэлэмник тутан турар. Н. Якутскай
Тиит [киһи аата] бэлэмбэлэмник үөрэ-дьүөрэ түһэрэн, куолаһа улам ыраастыйан, улам күүһүрэн, эрчимирэн иһэр. А. Бэрияк

бэлэм

  1. даҕ. Тугу эмэ гынаары, тугунан эмэ туттаары гыммытыҥ бэйэтинэн баар (эн кыттыгаһа суох, атыттар оҥорбуттарынан, бэлэмнээбиттэринэн). Готовый, приготовленный для применения (другими, без затраты собственного труда, усилий)
    [Сүөдэр Хомуоһап] кэргэнин аһыытыгар сылдьан, бэлэм баайга кыһаммакка хааман баран, эһиилгитигэр эрэ дойдутугар тахсар. Амма Аччыгыйа
    [Коля:] Тоҕо ынаҕыҥ эмиийин сууйбакка ыыгын? Эйиэхэ сылаас уу бэлэм. Соттор бэриллибитэ. С. Ефремов. Кини бэлэм автомобилы сатаан ыытарынан киэн туттар. А. Федоров
  2. аат суолт. Тугу эмэ гынаары, тугунан эмэ туттаары гыммытыҥ бэйэтинэн баара (эн кыттыгаһа суох атыттар оҥорбуттара, бэлэмнээбиттэрэ). Что-л. готовое для применения
    Биһиги бэлэми күүтэн аппайан олорор дьону буолбакка, актыыбынай үлэһит дьону иитиэхтээхпит. Софр. Данилов
    [Бадин:] Табаарыс дьуһуурунай, батальону бойобуой бэлэмҥэ туруор. С. Ефремов
    Уолбут бэлэмигэр, хайа муҥун, дьэ сынньалаҥнык олоруохпут. И. Гоголев
    монг. бэлэн
    Бэлэм айах (бэлэс) — кэпсэтиигэ, мөккүөргэ булугас өйдөөх, түргэн тыллаах. За словом в карман не полезет, острый на язык
    Аһаҕас айах, бэлэм бэлэс (өс хоһ.). «Ким да манна бэлэмнээн турбатаҕа», — диэн Аня, бэлэм айах, тылыгырыы түстэ. А. Сыромятникова
    «Ол тоҕо?» — диир бэлэм айах балтым. Далан
    Кини [Иван Данилович] бары кыһалҕабытын ыйыталаһан билбитэ, үксүн Ира, бэлэм бэлэс, этэн испитэ. П. Аввакумов. Бэлэмҥэ мээтиргиир — тугу да гыммакка бэлэминэн туһанар. Горазд только на чужое, на готовое
    Үйэтигэр үлэни билбэккэ Бэлэмҥэ мээтиргиир бэдик, Симэлийэр ээ, дьолун булбакка, Сиик үрүмэччитин курдук. И. Эртюков
    Судаарыстыба бэлэмигэр мээтиргээн бэйэмсэх буолбутун, тэрилтэ массыынатын бэйэтин массыынатын курдук талбытынан сүүрдэрин билиниэн баҕарбат. «Кыым». Бэлэмҥэ эрэ бэрт — тугу эмэ оҥоруон сүрэҕэлдьиир, оттон ол оҥоһуллан, киһи туһанар буоллаҕына, бастаан кини туһана сатыыр. Стремится пользоваться готовым, хотя самому было лень поработать
    Ити кэннэ бэлэмҥэ эрэ бэрт буолуо. А. Софронов. Сири оҥорор диэни билбэттэр, бэлэмҥэ эрэ бэрт дууһалар... А. Федоров. Бэлэм сыарҕаҕа олорус кэпс. — кимниин эмэ сөбүлэһэн алын сыҥаах буол. Поддакивать, соглашаться с кем-л., подпевать кому-л.
    Федор Афанасьевич араас бардамнааһынын, тойомсуйуутун холобурдаан үрдүгэр уот оттубуттар. Харитон Гоголев, куолутунан, бэлэм сыарҕаҕа олорсубут. Н. Босиков

Якутский → Русский

бэлэм

готовый; бэлэм буол ! будь готов!; бэлэм буолуу готовность # бэлэм сылтах модальное словосочет. пользуясь случаем, пользуясь моментом.

Якутский → Английский

бэлэм, бэлэн

a. ready, prepared; бэлэмнээ= v. to prepare, make ready


Еще переводы:

үөрэ-дьүөрэ

үөрэ-дьүөрэ (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Тэҥ соҕус, маарыннаһар, араа-бараа. Примерно одинаковый, схожий
    [Таатта үрэх] Үөрэ-дьүөрэ үүт тураан көлүйэлэрдээх, Араа-бараа арылыаһа күөллэрдээх эбит. Саха нар. ыр. I
    Үөрэ-дьүөрэ дойдулары ааһыталаатыбыт. «ХС»
    Үөрэ-дьүөрэ саастаах эрэ дьон доҕордоһуохтаахтар диэн сыыһа өйдөбүл эмиэ баар. ЧКС АК
  2. сыһ., суолт.
  3. Тэҥ соҕустук, араабараатык. Примерно одинаково, наравне
    Доҕоргунуун Одуордуун икки тугут курдук үөрэ-дьүөрэ үөскээбиккит. Суорун Омоллоон
    Уоллаах кыыс ити курдук үрэх баһын хараҥа тыатын быыһыгар, бургунас ынах муоһунуу, үөрэдьүөрэ, тэҥҥэ үүнэн испиттэрэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
    Вадим Ионович ааны аһаат, дуораччы дорооболоспутугар, бары үөрэ-дьүөрэ хардаран күйгүөрэ түстүлэр. Тумарча
  4. Биир тэҥник, хатыланардык, тэҥ арыттаахтык (хол., үктэнэн хаамп). Равномерно, ритмично (напр., ступать ногами)
    Үөмэс-аамас дайбатан Үөрэ-дьүөрэ үктэтиэм, Тоҕус суукка тухары Дьоруолатан дайдарыам. Саха нар. ыр. II
    Ата түөрт атаҕын үөрэдьүөрэ үктээмэхтээн, кырыытынан таһыйбахтаан ыла-ыла …… дьоруолаан кутан-симэн барда. Эрилик Эристиин
    Тиит бэлэм-бэлэмник үөрэ-дьүөрэ түһэрэн, куолаһа улам ыраастыйан, улам күүһүрэн, эрчимирэн иһэр. А. Бэрияк
ready

ready (Английский → Якутский)

бэлэм

готовый

готовый (Русский → Якутский)

прил
бэлэм

наготове

наготове (Русский → Якутский)

нареч. бэлэм; быть наготове бэлэм буол.

готов, готовый

готов, готовый (Русский → Якутский)

прил.
бэлэм
обед готов - эбиэт бэлэм
быть готовым - бэлэм буол

начеку

начеку (Русский → Якутский)

нареч. бэлэм, сэргэх; быть начеку бэлэм сырыт.

кушанье

кушанье (Русский → Якутский)

с. ас, бэлэм ас.

бланк

бланк (Русский → Якутский)

м. бланк (бэлэм форма кумааҕы).

изготовиться

изготовиться (Русский → Якутский)

сов. воен., спорт, бэлэмнэн, бэлэм буол; изготовиться к бою кыргыһыыга бэлэм буол.

готовый

готовый (Русский → Якутский)

прил. I. (подготовленный, приготовленный) бэлэм; быть готовым бэлэм буол; обед готов эбиэт бэлэм; 2. (законченный) хотуобай, тигиллибит, бэлэм; готовое платье хотуобай таҥас; 3. на что или с неопр. (склонный, согласный) бэлэм, тук курдук; он готов на всё кини барытыгар бэлэм.