Якутские буквы:

Якутский → Якутский

бөтүрүөп

аат. От ыйын 12 күнүгэр түбэһэр христианскай итэҕэл күнэ, таҥара. Христианский праздник: Петров день (12 июля). Бөтүрүөп ардаҕа. Бөтүрүөп куйааһа
Бөтүрүөп аҕыйах хонук хаалла. Болот Боотур
Тоҕой Сэлэҕэ бөтүрүөп сып-сылаас ардаҕа ибиирэн ааста. Л. Попов


Еще переводы:

чалбаатас

чалбаатас (Якутский → Якутский)

чалбаатаа диэнтэн холб. туһ. Бөтүрүөп уот куйааһыгар сөтүөлээн чалбаатаһарбыт. В. Иванов

ычык-бычык

ычык-бычык (Якутский → Якутский)

сыһ. Кыра-кыралаан, быстахтык (хол., ардахтаа). Немножко, недолго, чуть-чуть (напр., дождить). Бөтүрүөпкэ ычык-бычык таммалатан, барбах ибиирэн самыырдаан ылла. ЛМА

киччэгэр

киччэгэр (Якутский → Якутский)

даҕ. Баттаҕа суох, тараҕай. Лысый (о голове)
Эдэрчи эрээри киччэгэр төбөлөөх киһи көхсүн этитэ-этитэ …… саҥарда. И. Никифоров
Дьөгүөр Бөтүрүөп пилоткатын устан, килэччи кырыллыбыт киччэгэр төбөтүн имэринэн ылла. «ХС»

ыйдарыы

ыйдарыы (Якутский → Якутский)

ыйдар диэнтэн хай. аата. География уруогар үүнэн турар мас лабаатынан хотуну, соҕурууну ыйдарыыны үөрэппиппит
Төрүт олохтоохтортон мин, Мэҥэттэн сылдьар Бөтүрүөп Ылдьаалыын, иккиэ буолан, олохтоох дьону кытта кэпсэтии, сири-уоту ыйдарыы эбээһинэһэ биһиэхэ сүктэриллэрэ. ЭКС ТБТ

быһайыҥҥы

быһайыҥҥы (Якутский → Якутский)

[бу + сайыҥҥы] даҕ. Быйыл сайын буолбут, бу ааспыт сайын буолбут. Случившийся прошедшим, минувшим летом
Быһайыҥҥы ыстараабы төлөөбүтүм буолбат дуо? Күндэ
Мин тойонум Хабырыылайап суруксут быһайыҥҥы сылга Бөтүрүөп тоҕус хонук иннинэ куораттан тахсыбыта. Саха фольк. Эһиги хамбаайыҥҥыт миэхэ быһайыҥҥы түүлээбит эһэ тириитин саҕа наада ини. Н. Габышев

дурдалан

дурдалан (Якутский → Якутский)

туохт. Дурдата оҥоһун; хахха сири бул. Соорудить засаду (охотничью); найти укромное место
[Чучунаа] таас хайа дириҥ холлоҕосторугар дурдаланар. И. Гоголев
Мин убайбыныын мончууктарбытын хааланан, сааларбытын сүгэн дурдаланарга тоҕоостоох сири көрдүүбүт. В. Тарабукин
Ананийдаах уҥа өттүлэригэр Лука Бөтүрүөп эмиэ дурдаланан куска хоно сытар. М. Доҕордуурап

махтаат

махтаат (Якутский → Якутский)

аат., үрд. Туох эм э ө ҥ өнү оҥорбуту сыаналаан, үөрэн махталы биллэрии; иэйии-куойуу. Благодарность; благоволение
Махтаат ырыа. ПЭК СЯЯ
Ааттал махтаат бэлиэтин, Ааккын ааттаан, Аал уокка Ас кутан Айах туттубут уру-уой!!! Өксөкүлээх Өлөксөй
[Бөтүрүөп:] Чэ , ү ч ү г э й , баһыыба, ити кэннэ биһиги оҥорор бириэмэбитигэр бэйэҥ кэлэн көмөлөстөргүн махтаат буолуо этэ. А. Софронов

өһүөмньүлээхтик

өһүөмньүлээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Өһүөннүүр, өстүйэр курдук. Злобно, с ненавистью, враждебно
Миитээ уол ытаары уоһун мэрбэччи туттубут, Бөтүрүөбү сүр өһүөмньүлээхтик көрбүтүнэн, чугаһаан кэллэ. Амма Аччыгыйа
Дыгдаалап уола барбыт сирин өһүөмньүлээхтик көрөн хаалла. М. Доҕордуурап
[Сэмэнчик] саалаах хаһаактар диэки ытаабыт-соҥообут хараҕынан өһүөмньүлээхтик көрөр. Н. Якутскай

таһыырдаах

таһыырдаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Таһыйар, кырбыыр кэмэлдьилээх (киһи). Имеющий привычку бить, пороть, скорый на битьё, порку
Уордаах Үөксүкү — ааттаах суостаах, таһыырдаах, бастакы хааннаах кулуба. Суорун Омоллоон
Бөтүрүүн Бөтүрүөп ааттаах таһыырдаах Куурай кулуба кыыһын ойох ылбыт. М. Доҕордуурап
Эс, доҕоор, ханныгын да иһин кимиэхэ баҕарар төрөөбүт алааһа күндү. Били күнүүһүт дьахтар таһыырдаах эригэр бэриниилээҕин курдук. Нэртэ

түөһүлүн

түөһүлүн (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Нэһиилэ, ыарахан-ыараханнык көтөҕүллэн хамсан (бөдөҥ-садаҥ, ыарахан ыйааһыннаах киһини этэргэ). Двигаться с трудом, тяжело, медленно (о грузном, крупном человеке)
Балааҕыйа ньилбэктэриттэн баттанан, арыычча түөһүллэн турда. Амма Аччыгыйа
Массыына иһиттэн толуу киһи түөһүллэн тахсан, түөрэҥэлээн эрэрдии хааман, субу тиийэн кэллэ. С. Федотов
Сэрбэкэ кырдьаҕас уолунаан Мардьааһайдыын бөтүрүөп саҕана биир киэһээ Баһыккалаахха түөһүллэн кэлбиттэрэ. Дьүөгэ Ааныстыырап