Якутские буквы:

Русский → Якутский

выводит

гл
таһаарар (сиэтэн, күһэйэн, бэйэтин кытта илдьэ)


Еще переводы:

ырдырҕат=

ырдырҕат= (Якутский → Русский)

побуд. от ырдырҕаа= выводить из себя; дразнить.

түрдэһиннэр=

түрдэһиннэр= (Якутский → Русский)

побуд. от түрдэһин = 1) коробить; сморщивать; 2) перен. разг. раздражать, выводить из себя.

дуобаттан=

дуобаттан= (Якутский → Русский)

возвр. от дуобаттаа = 1) иметь, приобретать шашки; 2) выводить в дамки (шашку).

дьөгдьөрүт=

дьөгдьөрүт= (Якутский → Русский)

побуд. от дьөгдьөрүй = прогонять, выгонять; выводить насильно; дьиэттэн дьөгдьөрүтэн таһаарда он его прогнал из дома.

алдьат=

алдьат= (Якутский → Русский)

ломать, выводить из строя; разрушать; портить; түннүгү ким алдьатта ? кто разбил окно?; ардах суолу алдьаппыт дождь испортил дорогу.

саралаа=

саралаа= (Якутский → Русский)

1) сдирать что-л. с кого-л.; оголять кого-л.; суорҕанын саралаа = содрать с кого-л. одеяло; 2) перен. разоблачать, выводить на чистую воду.

дьыыдьыгынат

дьыыдьыгынат (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Уһуннук, намыыннык, «дьы-дьыдьы» диэҥҥэ маарынныырдык ыллаа (чыычаах туһунан). Долго, нежно, заливисто петь, выводить трели (о птичке)
Сир-халлаан сэҥээрэн истээрэй диэбиттии, [чыычаах] ыллаан дьыыдьыгынатта. М. Доҕордуурап

үөлэстээ

үөлэстээ (Якутский → Якутский)

туохт. Үөлэстэ, турбата оҥор (оһоххо). Выводить, ставить трубу (от печи)
Кини кэлэн дьиэҕэ, балаҕаҥҥа оһох, оһоҕу үөлэстээн, үөһэ хоролоон, балаҕаны түннүктээн оҥортуур. Саха фольк. «Дьэ, доҕор, ити харчыны ыл. Оһохпун үөлэстээн, буруоттан быыһаатыҥ», — диэбит оҕонньор. А. Неустроева

пятно

пятно (Русский → Якутский)

с. 1. эбир, толбон, туһахта; корова с белым пятном на лбу үрүҥ туһахталаах ынах; 2. бээтинэ; выводить пятна бээтинэ-лэри ыраастаа; 3. перен. хара мэҥ; пятно позора саат хара мэҥэ; белое пятно икки атах үктэнэ илик сирэ, ыраас сир (географический картаҕа чинчиллэ илик сир).'

алалаа

алалаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Ала, эриэн гына оҥор. Сделать пестрым, наводить, выводить пестроту. Бүгүн сиэрдийэ маһын алалаатыбыт [хатырыгын хастырыта охсон эриэн гынныбыт]
2. көсп. Бэлиэтээн, атыттартан чорбот, туспа тут. Выделять особо (от всех остальных, однородных предметов)
Аарык оҕонньор кымньыылаан Аллаах аттарын хаамтарар, Арай биир «соноҕоһу» алалаан Сотору-сотору солбуйар. С. Васильев
3. көсп. Онон-манан бус, сит (отон туһунан). Поспевать местами, островками (о ягоде).