Якутские буквы:

Русский → Якутский

выпь

сущ
(ж. р.)
аҥыр

выпь

ж. зоол. аҥыр.

пить

несов. 1. что и без доп. ис; пить чай чэйдэ ис; 2. (пьянствовать) ис, итириктээ, арыгылаа; он сильно пьёт кини олус иһэр; # как пить дать хайаан да, булгуччу.


Еще переводы:

аҥыр

аҥыр (Якутский → Русский)

выпь.

оҕус

оҕус (Якутский → Русский)

бык || бычий; ат оҕус холощёный бык, вол; атыыр оҕус бык-производитель; оҕус торбуйах бычок; кур оҕус вол, находившийся в нагуле в течение года; дьыл оҕуһа уст. олицетворение зимы в образе быка; оҕус тириитин иккитэ сүлбэттэр посл. с одного быка дважды шкуру не сдирают (т. е. два раза за одно и то же не спрашивают) # уу оҕуһа выпь.

сэп

сэп (Якутский → Русский)

I 1) инструмент; орудие; снасть; туттар сэп орудия ручного труда; тимири уһанар сэп кузнечный инструмент; маһы уһанар сэп столярный инструмент; бултуур сэп охотничья снасть; ат сэбэ сбруя; балыктыыр сэп рыболовная снасть; ср. инструмент; 2) вооружение; саа сэбэ боеприпасы; сэрии сэбэ военное вооружение; 3) перен. разг. строение, жилище (обычно старое); 4) перен. разг. половой орган.
II подр. звуку, возникающему при втягивании в рот небольшого количества жидкости; сэп гын = однокр. выпить, проглотить за один раз (незначительное количество жидкости); бу эми сэп гын выпей это лекарство.

ыймахтаа=

ыймахтаа= (Якутский → Русский)

пить большими глотками; ымдааны ыймахтаа = пить ымдан большими глотками.

утахтаа=

утахтаа= (Якутский → Русский)

давать пить; обеспечивать, снабжать питьём.

тамаҕырҕаа=

тамаҕырҕаа= (Якутский → Русский)

испытывать жажду, хотеть пить (о лошади).

пьющий

пьющий (Русский → Якутский)

  1. прич. от пить; 2. прил. иһээччи, арыгыһыт.
кыһыллаа=

кыһыллаа= (Якутский → Русский)

1) придавать красноту, красный цвет; 2) разг. пить красное вино.

допивать

допивать (Русский → Якутский)

несов. см. допить.

перепивать

перепивать (Русский → Якутский)

несов. см. перепить.