Якутские буквы:

Русский → Якутский

говорить

несов. I. (владеть речью) саҥар; тыллан; говорить по-русски нууччалыы саҥар. ребёнок уже говорит оҕо хайыы-үйэ тыллам мыт; 2. что и без доп. (выражать мысли, сообщать) эт, кэпсээ; говорить правду кырдьыгы эт; 3. (разговаривать) кэпеэт; сэһэргэс; говорить с приятелем доҕоргун кытта кэпеэт; 4. (свидетельствовать о чём-л.) эт, көрдөр, туоһулаа; этот факт говорит о многом бу факт элбэҕи этэр; # нечего говорить тугу этиэҥ баарай; как говорят этэллэрин курдук; говорят тебе! эйиэхэ этэллэр буолбат дуо!; не говорите! этимэ даҕаны!; не говоря худого слова куһаҕаны-үчүгэйи этэ барбакка; не говоря уже...... этэ да барбакка; по правде говоря кырдьыгын эттэххэ; собственно говоря дьиьгинэн эттэххэ.


Еще переводы:

комплименнаа=

комплименнаа= (Якутский → Русский)

говорить комплименты.

нууччалаа=

нууччалаа= (Якутский → Русский)

говорить по-русски.

сүөлэҥэдий=

сүөлэҥэдий= (Якутский → Русский)

говорить внушительным хрипловатым голосом; говорить медленно, веско.

хабдьыгыраа=

хабдьыгыраа= (Якутский → Русский)

говорить быстро и невнятно.

халаар=

халаар= (Якутский → Русский)

громко и много говорить.

хобдьоор=

хобдьоор= (Якутский → Русский)

говорить громко и быстро.

сабыгырат=

сабыгырат= (Якутский → Русский)

быстро и невнятно говорить.

хаабырҕаа=

хаабырҕаа= (Якутский → Русский)

говорить, кричать хрипло и протяжно.

халаатаа=

халаатаа= (Якутский → Русский)

говорить очень громко и властно.

эт-тыын=

эт-тыын= (Якутский → Русский)

говорить (охотно, безостановочно), разражаться тирадой.