Якутские буквы:

Русский → Якутский

горький

прил
кураххай, аһыы

горький

прил. 1. (на вкус) аһыы; горький миндаль аһыы миндаль; 2. (горестный) эрэйдээх, кыһалҕалаах; горькая участь кыһалҕалаах анал; 3. (причиняющий горе) хомолтолоох; горькая истина хомолтолоох чахчы; 4. (выражающий огорчение) аһыы-аба, кутурҕан; горькие слёзы аһыы-аба хараҕын уута; # горький пьяница көнөрүн ааспыт арыгыһыт; пить горькую наһаа арыгылаа; горьким опытом прийти к чему-л. элбэхтик эрэйдэнэн бил.


Еще переводы:

кэһэлтэ

кэһэлтэ (Якутский → Русский)

горький опыт, горький урок.

хабархай

хабархай (Якутский → Русский)

горький; едкий; терпкий; хабархай амтан горький вкус; хабархай аһыы едко-кислый, горький.

основоположник

основоположник (Русский → Якутский)

м. төрүттээччи; Горький — основоположник советской литературы Горь-кай — советскай литератураны төрүттээччи.

впадение

впадение (Русский → Якутский)

с. түһүү; город Горький стоит при впадении Оки в Волгу Горькай куорат Ока ерүс Волгаҕа түһүүтүгэр турар.

ытаа-соҥоо=

ытаа-соҥоо= (Якутский → Русский)

заливаться горькими слезами, горько плакать.

горечь

горечь (Русский → Якутский)

ж. 1. (горький вкус) аһыы, кураххай (амтан); у меня горечь во рту айахпар апыы биллэр; 2. (тяжёлое чувство) аба, хомолто, кутурҕан; горечь одиночества соҕотохсуйуу абата.

аһыырҕат=

аһыырҕат= (Якутский → Русский)

считать что-л. слишком кислым, горьким, острым, крепким.

аба

аба (Якутский → Русский)

1) уст. яд; абанан сүһүрбүт он отравился ядом; 2) горечь, горький вкус || горький; аба уулаах күөл солёное озеро (букв. озеро с горькой водой); 3) бот. цикута, вех; аба от цикута, вех; абаны сиэбит ынах курдук словно корова, съевшая цикуту (соотв. будто белены объелся); 4) перен. досада, горечь; возмущение; абабын ньии ! ах, какая досада!; ити абатыгар этэр он говорит так с досады.

амтаннаах

амтаннаах (Якутский → Русский)

1) имеющий какой-л. вкус, какие-л. вкусовые качества; апыы амтаннаах горький на вкус; 2) вкусный, приятный на вкус; амтаннаах ас вкусная пища; аччыктаатахха ас эрэ амтаннаах посл. если голодать, то всякая пища вкусна (соотв. на безрыбье и рак рыба).

иһээччи

иһээччи (Якутский → Русский)

I и. д. л. от ис = II пьющий, пьяница; өлөр (или буор ) иһээччи беспробудный, горький пьяница; ср. арыгыһыт , итириксит.
II идущий, едущий куда-л.; ааһан иһээччи прохожий; бастаан иһээччи передовой, идущий впереди; баран иһээччи уходящий; кэлэн иһээччи предстоящий; наступающий, грядущий.