Якутские буквы:

Якутский → Русский

даҕайыы

и. д. от даҕай =.

даҕай=

касаться кого-чего-л., прикасаться к кому-чему-л., дотрагиваться до кого-чего-л.; соприкасаться с кем-чем-л.; илиитин итии чаанньыкка даҕайда он дотронулся рукой до горячего чайника.


Еще переводы:

прикосновение

прикосновение (Русский → Якутский)

с. таарыйыы, даҕайыы.

даҕан=

даҕан= (Якутский → Русский)

возвр. от даҕай =.

прикоснуться

прикоснуться (Русский → Якутский)

сов. к кому-чему таарый, даҕай, тыыт.

даҕат=

даҕат= (Якутский → Русский)

побуд. от даҕай = # итиниэхэ даҕатан в связи с этим.

даҕааһын

даҕааһын (Якутский → Русский)

и. д. от даҕай = касание # даҕааһын аат грам. имя прилагательное.

притрагиваться

притрагиваться (Русский → Якутский)

несов., притронуться сов. 1. (дотронуться) таарый, даҕай; 2. (попробовать, отведать) амсай, тиий.

даҕайтар=

даҕайтар= (Якутский → Русский)

побуд. от даҕай =; оҕо илиитин итиигэ даҕайтарй дать ребёнку прикоснуться руками к горячему предмету (чтобы он больше его не трогал).

приложиться

приложиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (поцеловать кого-что-л.) убураа, убураан ыл (ытыктабыл бэлиэтигэр); приложиться к знамени знамяны убураа; . 2. (приблизиться к чему-л.) сыһын, сыһыар, даҕай; приложиться ухом к двери ааҥҥа кулгааххын даҕай; 3. (нацелиться) кыҥаа; # остальное приложится уоннааҕыта бэйэтэ сатанан иһиэ.

даҕас=

даҕас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от даҕай = касаться друг друга; находиться вплотную друг к другу; даҕаспытынан таҕыстылар они вышли следом друг за другом.

прилечь

прилечь (Русский → Якутский)

сов. 1. сыта түс, сыта түһэн ыл; прилечь после обеда эбиэт кэнниттэн сыта түс; 2. к чему, разг. (прильнуть) сыһын, сыста сыт, даҕай; прилечь ухом к земле кулгааххын сиргэ даҕай; 3. (пригнуться) сытан хаал, охтон хаал; от дождя хлеба прилегли самыыртан бурдук сытан хаалбыт; 4. см. прилегать 1.