Якутские буквы:

Русский → Якутский

дол

м. уст. поэт, толбон, хонуу.


Еще переводы:

умилительный

умилительный (Русский → Якутский)

прил. уйадытар, макпьы-тар, дол гута р.

всколыхнуть

всколыхнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. что дол гут, дьглкыт; ветер всколыхнул рожь тыал оруоһу долгутта; 2. кого-что, перен. (привести в движение, волнение) дол гут, хамсат.

мол

мол (Русский → Якутский)

I м. мор. мол, быһыт (порду муора дол-гунуттан хаххалыыр үрдүк быһыт).

наҥнайаахтаа

наҥнайаахтаа (Якутский → Якутский)

наҥнай диэнтэн атаах. Намылыйа наскыйар Наҥнайаахтыыр лабаалаах, Күөгэйээхтии дол гуйар Күлүмүрдэс оонньуурдаах. Н. Ефремов

гусиный

гусиный (Русский → Якутский)

прил. хаас; гусиное яйцо хаас сымыыта; # гусиная кбжатирии ыдьырыйыы-та (кики тириитэ тхягон эбэтэр улахан дол-гущуттан ыдьырыйан тахсара).

каскад

каскад (Русский → Якутский)

м. 1. каскад (кэрдиис-кэрдиис дол-буурданан түһэр күрүлгэн); 2. перен. быстыбат мэҥэһик; каскад (или каскады) слов быстыбат мэҥэһик тыллар.

дьылҕалан=

дьылҕалан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от дьылҕалаа = 1) уст. иметь предопределённую, предсказанную судьбу, участь; 2) доставаться — о какой-л. доле, о каком-л. будущем; үтүө дьылҕаламмыт ему выпала счастливая доля.

миккий

миккий (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Уһун кэмҥэ биир тэҥник тугу эмэ аал, илбий (уу дол гунун, тыал туһунан этэргэ). Ока тывать, обдавать что-л. (о волне), долго обдувать что-л. (напр., о ветре)
Өлүөнэ эбэм күүгэннээх көлөһүн алла-алла күүстээхтик күллүгүрүү-халлыгырыы, кур таас хайатыгар тахсан, түөһүнэн миккийэр. Суорун Омоллоон
Уордаах муора миккийэр Ардах, силлиэ сиригэр Куба курдук балааккалар Туртаҥнаһа тураллар. С. Данилов
Хаһыытыы сатыыбын …… [сирэйбин] Сирилэс силлиэ тыал миккийэр. «Кыым»
2. Тохтобула суох уһуннук сылаалаах үлэнэн, туох эмэ кыһалҕанан сылат-элэт, сүпсүгүрт. Утомлять, изнурять, изматывать кого-л. (о тяжёлой работе, жизни)
Булт, сүөһү иитиитэ миккийбит дьон уолун, Дьокуускай, э н и и т э н , к ы н атын үүннэртиҥ. Эллэй
Тас дьүһүнүттэн сылыктаатахха, олох обургу улаханнык миккийбит киһитэ. Со фр. Д анилов. Күүстээх үлэ миккийэн, төһө даҕаны сылайдарбыт, сырдыгы туһанан, тыабытыгар эмиэ таҕыстыбыт. «ХС»

эрэдэһин

эрэдэһин (Якутский → Якутский)

  1. аат.
  2. Сурааһыны эрийэ тардан оҥоһуллубут киэргэл, ойуу. Орнамент в виде закрученной линии
    [Огдоо] эриэккэс эрэдэһин оһуордаах ойуулаах толору арыылаах кымыстаах улахан чороону икки илиитинэн тутан Чөрөкөйгө биэрдэ. «Чолбон»
    Дьабака ортотун эрэдэһин ойуунан биэрбиттэр. Бу эр киһи уонна дьахтар куттарын көрдөрөр. Б. Павлов
    Кини синиэлин кыһыл көмүс эрэдэһиннэринэн саба тигиллибит үрдүк саҕатын, тыынарын мэһэйдэппит курдук, илиитинэн көннөрүнэн баран, санаатын ситэри эттэ. Н. Островскай (тылб.)
  3. Саа уоһун иһинээҕи быһыыта. Нарезка ружья
    Карабин өр туһаннахха ис эрэдэһинэ кэһиллэр, оччоҕо буулдьата көҥдөйдүү барар. В. Миронов
  4. Эриллибит, эриллэн хаалбыт (хол., быа). Кручёная бечёвка, нитка. Сап эрэдэһинэ
    Хатыллыбыт сабы күүскэ чиккэччи тардыллар: сап эрэдэһинэ ыпсыахтаах
    Оннук сап бөҕө буолар. Хомус Уйбаан
  5. көсп. Олох ыар мускуурдара. Жизненные трудности, невзгоды, неудача
    Эргитэ санаан кэлэбин Эрэдэһин эриэн эгэлгэтин …… Сайын холоруктар сөрүүллэр, Кыһын силлиэлэр бөрүүллэр. П. Тобуруокап
    Онно буһуу-хатыы оскуолатын барбыт эрэ ыччат олох уустук эрэдэһинигэр туруулаһар аналлаах. «Кыым»
  6. даҕ. суолт. Эриллэн аһыллар (күлүүс, күлүүс тыла). Открывающийся, закрывающийся поворотом ключа (о замке)
    Аан эрэдэһин күлүүстээҕин көрөн, балыыһаҕа чоочугураан тиийбиттэрэ. П. Аввакумов
    Эбэм эрэдэһин тылынан аһыллар күлүүстээх дьааһыгын түгэҕиттэн үрүҥ саппыйааны таһааран тыҥырах саҕаны биэрэрин эмэн сиир, эчи, минньигэһин, эриэхсит. «Чолбон»
    Хотуур эрэдэһинэ — хотуур тууратын укка хам тутар биһилэхтэрэ — олору түөрт муннуктуу оҥоһуулаах анал күлүүһүнэн эрийэн кытаатыннараллар. Кольца для прикрепления косы к рукоятке с помощью специального ключа. Эрэдэһин быа — тирии быаны эрийэн баран ууннары тардан хатарыллыбыта. Кручёная бечёвка. Эрэдэһин дол- гун — улахана суох дьиримнэс долгун. Небольшая волна, рябь
    Таас хайа дьаҥнаах, Эрэдэһин долгуннардаах Эрэлийэр бааллардаах Элиэнэлиир эбэбит Эҥсилгэннээх биэрэгэр …… Баһаам улахан Бастыҥ затон баар эбит. Н. Степанов
    Муора тунаархай ньуурун устун кыра эрэдэһин долгуннар таас быыстаах кумах эҥээргэ тиксэн, сур гына-гына күүгэннирэ усталлар. СҮК
    ср. тув. ээрил, алт. эрэҕин, калм. эрэсн ‘винт’