Якутские буквы:

Якутский → Якутский

дьоодьой

дьүһ. туохт.
1. Аҥаар өттүн диэки иҥнэй, ханньары бар. Завалиться в сторону, покоситься, скособочиться
Ыстапааннарын мунна, сэҥийэтэ дьоодьойон хаалбыт курдуга, эргиллэн, Алдан сүүрүгүн одуулуура. Дабыыт сото кэбиһэн дьоодьойдо. П. Аввакумов
Соҕотох биир кыра түннүгүн анныгар быыкайкаан, дьоодьойо сытыйбыт остуоллаах. «ХС»
2. Токуччу соҕус туттан, кыараҕас хардыынан икки өттүгүнэн иэҕэҥнээн-хаадьаҥнаан хаамп. Идти нешироким шагом, переваливаясь то в одну, то в другую сторону
Мин тоҕо эрэ интэринээтим диэки дьоодьойо туруохпун санаталаатым. «ХС»
3. көсп. Улахан айдаана суох, аргыый аҕай барыахтаах сиргэр эрдэтинэ бара тур. Без всякого шума, тихо или заранее уйти, исчезнуть. Тэҥн. дьаадьай, дьөөдьөй

Якутский → Русский

дьоодьой=

1) быть расшатанным, перекошенным; ср. дьаадьай =; 2) идти на слабых ногах (обычно о человеке).


Еще переводы:

дьаадьай=

дьаадьай= (Якутский → Русский)

расшатываться; остуол дьаадьайбыт стол расшатался; ср. дьоодьой = 1.

дьоодьойоохтоо

дьоодьойоохтоо (Якутский → Якутский)

дьоодьой диэнтэн атаах. Өтөх иһигэр былыргы үйэтинээҕи соҕотох остуол дьоодьойоохтоон турар

дьоодьос

дьоодьос (Якутский → Якутский)

дьоодьой диэнтэн холб. туһ. Дьиэтин тээбириннэрэ, хаһаайын мөлтөҕүн кэрэһилээбиттии, бары түөрэ-таары дьоодьоспуттар

дьоодьолун

дьоодьолун (Якутский → Якутский)

дьоодьой диэнтэн бэй
туһ. Арай сонуок уҥуоргутугар суха көлөһөтө, «тоҕо быраҕан бардыгыт» диэбиттии, соҕотоҕун дьоодьоллон турар. Болот Боотур

дьоодьот

дьоодьот (Якутский → Якутский)

дьоодьой диэнтэн дьаһ
туһ. Оҕустаах киһи дьоодьотон быдан ырааппыт да, ынахтар өссө да хотоҕостоһон бүппэттэр. П. Аввакумов

дьоодьоҥноо=

дьоодьоҥноо= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от дьоодьой = 1) мерно качаться, шататься, раскачиваться; 2) медленно идти на слабых подкашивающихся ногах (напр. о больном); ср. дьаадьаҥнаа =.

дьоодьоҥноо

дьоодьоҥноо (Якутский → Якутский)

дьоодьой диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Дьаакып тэриэлкэлэрин киллэрэн былыргылыы ньахчаҕар, үс атахтаах дьоодьоҥнуу турар остуолга уурда. Суорун Омоллоон
Мыычаан оҕонньор отуубутугар дьоодьоҥноон таҕыста, уот оттон күөдүпчүлэттэ. Н. Якутскай

дьоодьоруй

дьоодьоруй (Якутский → Якутский)

дьоодьой диэнтэн хамс
көстүү. Кини хаккыытаабыт көлүөһэ курдук эҥин араастаан дьоодьоруйан хаампытын көрөннөр, …… сүөһүлэр, бары үмүөрүһэн, ойоҕоһунан сырсан аастылар. Эрилик Эристиин
Биирдэ Сиидэркэ кырыы уулуссанан дьоодьоруйан испит. Р. Кулаковскай

чөмөччү

чөмөччү (Якутский → Якутский)

сыһ. Дьып-дьап курдук, чөмөҕөлүү (тугу эмэ уур, хомуй). Аккуратно, в кучу (собрать, сложить что-л.)
Куукунаҕа …… дьоодьойбут остуол үрдүгэр, түгэх хоско …… чөмөччү хомуллубут оронун анныгар кураанах бытыылкалар. Е. Неймохов
Утуйар таҥас чөмөччү, хороох дуобат курдук хомуллубут. «ХС»

дьөөдьөй

дьөөдьөй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Кыаммат буолан арыычча хаамп, тур (кыра уҥуохтаах бөгдөччү соҕус туттубут киһи, сүөһү туһунан). Быть немощным, слабым (о слегка сгорбившемся человеке, небольшом животном). Оҕонньор саҥата суох дьиэтин диэки дьөөдьөйдө. Борооску дьөөдьөйөн туран арыычча кэбинэр
Арыычча тур (эргэрбит тутуу, хаарбах тэрил туһунан). Еле держаться (о старой постройке, мебели). Халдьаайы үрдүгэр эргэ өтөх дьөөдьөйөн турар. Тэҥн. дьаадьай, дьоодьой