Якутские буквы:

Якутский → Русский

дэлэччи

нареч. вдоволь, в изобилии, достаточно; барыбытыгар дэлэччи тиийэр всем нам вполне хватает; дэлэччи биэртэлээ = давать, подавать всем что-л. в большом количестве.

Якутский → Якутский

дэлэччи

сыһ. Тоҕо-хоро тиийэрин курдук, элбэхтик, өлгөмнүк. Достаточно, вдоволь, в изобилии
Арамаан кэлэр-барар, куораттыыр-тыалыыр, эргинэр, иэһи кудурхайдык дэлэччи биэрэр киһи. Амма Аччыгыйа
Хатыҥ, тиит мастар ыга анньан, дэлэччи үүнэн тураллар. Далан
[Торбосторгун] араардаххына, эбии аһылыгы кичэй. Туустаах турунуопуһу дэлэччи сиэт. М. Доҕордуурап
Кыһалҕата суохтук, сынньалаҥнык. Вольготно, безбедно, беспечно
[Казаков:] Букатын дэлэччи, туох да кыһалҕаны билбэккэ, үлэлээбэккэ, минньигэстик аһаан-сиэн олоруу, - ол аата кыһалҕата суох олох. С. Ефремов
Ити киэһэ кинилэр тото-хана аһаан баран, Григорий хоһугар ороннорго дэлэччи, холкутук нараһан сытан, өөр-өр көбдьүөрдүлэр. Р. Баҕатаайыскай


Еще переводы:

вполне

вполне (Русский → Якутский)

нареч
дэлэччи; толору. Он вполне подходит к этой работе

вполне

вполне (Русский → Якутский)

нареч. толору, дэлэччи; вполне достаточно дэлэччи тиийиэ; я вполне доволен мин толору астынным; вполне достойный человек толору сөптөөх киһи.

бордьугунат

бордьугунат (Якутский → Якутский)

бордьугунаа диэнтэн дьаһ
туһ. [Бурҕаллай] Чэриини кыһын Дэлэччи кутунна, Туос тордуканан Толору сомсо-сомсо Бордьугуната олордо. П. Тобуруокап

даачалаах

даачалаах (Якутский → Якутский)

аат. Куорат таһынааҕы сайылык дьиэлээх киһи. Хозяин, владелец дачи, дачник
Даачалаахтар моонньоҕону дэлэччи үүннэрэр буолан эрэллэр. ФНС ОС

избыток

избыток (Русский → Якутский)

м. 1. (излишек) ордук, чорбох; избыток хлеба бурдук ордуга; 2. (обилие) дэлэйии, наһаа барыы; избыток чувств чувство наһаа барыыта; # в избытке или с избытком дэлэччи, тоҕо-хоро.

элээн-сыдьаан

элээн-сыдьаан (Якутский → Якутский)

сыдьаан I диэн курдук
Ол кэмҥэ булт бөҕөнү суоһаран, иннигэр-кэннигэр сылдьар элээнин-сыдьаанын дэлэччи аһатан-сиэтэн абыраабыта ахан. Н. Лугинов

вдоволь

вдоволь (Русский → Якутский)

нареч. 1. (вволю) баҕа ханарынан, астына, дуоһуйа; вдоволь нагуляться баҕаҥ ханарынан күүлэйдээ; 2. в знач. сказ, (в изобилии) төһе баҕараргынан, толору, дэлэччи; у нас всего вдоволь биһиэхэ бары барыта теһе баҕараргынан.

лүөччүк

лүөччүк (Якутский → Якутский)

аат. Сөмөлүөтү, бөртөлүөтү салайан ыытааччы. Лётчик, пилот
Баҕар, байыас буолуохпут — Ийэ сири көмүскүөхпүт, Баҕар, лүөччүк буолуохпут — Үөһэ да үөһэ көтүөхпүт. Т. Сметанин. Табаарыс лүөччүк, Сулбухалбы туттумахтаан, Көрүүчэйгин дэлэччи Көҥү соҕус кутуммахтаар. К. Т уйаарыскай

үргэнньиктээ

үргэнньиктээ (Якутский → Якутский)

үргэҥнээ 2 диэн курдук
Табыллан бултаан кэллэхтэринэ, эти дэлэччи сииллэрэ, ол курдук бэрт сотору аһаан-сиэн үргэнньиктээн бүтэрэ охсоллоро. Далан
Таах олорон биэрэр хайдах да табыллыа суох, бу баайы субу сип-сибилигин үргэнньиктииллэрэ чахчы. «ХС»

үрүлүччү

үрүлүччү (Якутский → Якутский)

сыһ. Элбэхтик, дэлэччи, өлгөмнүк. Обильно, в изобилии
[Чыычаах:] Кыһыл көмүс кыым кыыгыначчы ыһыллыбыта. Үрүҥ көмүс толон үрүлүччү тохтубута. Суорун Омоллоон. В. Гольдеров өҥ быйаҥ сомсуулаах кэмигэр тиийэн эрэр киһи быһыытынан үгүс хоһоону, кэпсээни үрүлүччү сүүрүгүртэр ханнык диэн баҕалаахпыт. «ХС»