I шить; ырбаахыта тик = сшить рубашку; хам тик = зашить (напр. что-л. разорванное);самалык тик = латать, класть заплату. II жалить; тигээйи тикпит его ужалила оса.
в знач. сказ. безл. кого-что аһын; мне жаль этого человека мин ити киһи ни апынабын; 2. в знач. сказ. безл. чего или с неопр. харыстаа, аһын; я не ношу это пальто каждый день, мне его жаль мин бу сону күннэтэ кэппэппин, мин кинини харыстыыбын; 3. в знач. сказ. безл. кого-что, чего (грустно) хомолтолоох; жаль, что вы уезжаете эн барарыҥ хомолтолоох; мне жаль слышать это итини истэрим хомолтолоох; 4. в знач. вводн. ел. (к сожалению) хомойуох иһин; зайтй-то к ним, жаль, нет времени хомойуох иһин, кинилэргэ киирэ сылдьар солом суох.