Якутские буквы:

Русский → Якутский

запасть

сов. 1. (ввалиться) уолан хаал, харбый; глаза запали харахтара уолан хаалбыттар; 2. перен. (запечатлеться) иҥ, хатан; его слова глубоко запали мне в душу кини тыллара мин ис дууһабар дириҥник хатаммыт-тара.

пасть

сущ
(ж. р.)
1) кыыл, сүөһү айаҕа
2) сохсо

пасть

II ж. (напр. у зверя) айах (кыылга, балыкка).

пасть

III ж. обл. охот, (западня) паас; пасть на песца кырса пааһа.

пасть

I сов. I. см. падать 1, 3, 5; 2. (погибнуть) оҕут, өл; пасть в бою сэриигэ өл; 3. (сдаться) суулун, хоттор; город пал куорат суулунна; 4. (быть свергнутым) суулун; царизм пал ыраахтааҕы былааһа сууллу-бута; 5. (в общественном мнении) намтаа; # пасть жертвой сиэртибэ буол; пасть духом санааҕын түһэр.


Еще переводы:

западать

западать (Русский → Якутский)

несов. см. запасть.

сохсо

сохсо (Якутский → Русский)

ловушка, пасть, западня (на зверя).

паастаа=

паастаа= (Якутский → Русский)

охот, ставить пасть, охотиться при помощи пасти; кырсаҕа паастаа = ставить пасть на песца.

паас

паас (Якутский → Русский)

охот, пасть (приспособление для ловли мелких зверей); кырса пааһа пасть на песца; пааһы иит = ставить (букв. заряжать) пасть.

опадать

опадать (Русский → Якутский)

несов. см. опасть.

отпадать

отпадать (Русский → Якутский)

несов. см. отпасть.

подпадать

подпадать (Русский → Якутский)

несов. см. подпасть.

попадаться)

попадаться) (Русский → Якутский)

несов. см. попасть(ся).

выпадать

выпадать (Русский → Якутский)

несов. см. выпасть.

сохсолоо=

сохсолоо= (Якутский → Русский)

ставить ловушку, пасть, западню; куобахха сохсолоо = поставить ловушку на зайца.